По мере приближения времени у входа в отель Вудса царила оживленная суета.
«Председатель Морган… Мадам Морган, вот здесь, председатель Морган».
Услышав голос репортеров, Амелия и Роуэн вышли. Роуэн и Амелия только что объявили цель празднования, не удосужившись ответить на их вопросы.
«Председатель Морган, есть ли какая-то особая причина для грандиозной вечеринки по случаю дня рождения старейшины Моргана?»
«Мадам Морган, как вы относитесь к совместному празднованию дня рождения вашей матери и тестя?»
Когда вопросы начали поступать, Роуэн услышал: «Мадам Морган, вы объявляете о помолвке президента Моргана с его секретарем Монро Грейсон?»
Амелия сжала руку Роуэна, призывая его сохранять спокойствие, и подала знак помощнику Роуэна успокоить репортеров, прежде чем она заговорит.
«Сегодня мы празднуем день рождения моего тестя Кертиса Моргана и моей матери, Орлы Грей. Надеюсь, средства массовой информации не будут беспокоить гостей на празднике. Спасибо».
Оба не хотели никак реагировать на помолвку Алана.
Вскоре предметом жарких поисков вечера стала фраза: «Любимая Дови президента Моргана с его прекрасной секретаршей».
Хуже всего то, что началось то, чего Амелия не хотела.
Помощникам и секретарям Роуэна и Алана начали звонить многие богатые семьи, желающие стать свидетелями помолвки Алана и поделиться своим счастьем.
Мобильный Райана тоже продолжал жужжать, раздражая его.
Позже Алан узнал, что происходило на месте.
Они могли бы отклонить большинство семей, но, возможно, им придется разрешить некоторые семьи, но Алана не волнует ни одна семья, поэтому он оставил решение за Роуэном.
Амелия была в ярости. Она подошла к Джереми.
«Джереми Грейсон, ты знаешь причину, по которой твоя компания так и не смогла добиться успеха? Из-за твоего мозга размером с горошину. Ты тоже оставил его пустым? Знаешь, почему мы стоим на вершине? иметь и хвастаться. Нам важно, кто мы есть. Кто, черт возьми, дал тебе разрешение устраивать все это?…»
Роуэн, который тянул жену, с силой оттащил ее в сторону. «Мед…»
Амелия оборвала: «Я совершила ошибку, согласившись на просьбу отца. Они портят нашу репутацию».
Амелия была женщиной, которая уважала себя и свою семью. Сначала к ней приходит семья, затем ее материнская семья. Из-за своей материнской семьи она не была готова запятнать Роуэн, Арию и ее сыновей, которые занимали очень высокое положение в обществе.
И она всегда чувствовала, что должна заботиться об этом как жена, мать и хозяйка дома. Она даже знала, что никто из них не станет ее винить и даже ничего ей не скажет.
Роуэн попыталась ее успокоить: «Милая, успокойся. Сейчас не время плакать из-за пролитого молока».
Амелия покачала головой: «Как насчет того, чтобы я все уладила дома и ушла отсюда? Наш гость поймет и придет туда».
Роуэн знал, что Амелия беспокоится о семье Морган, но он никогда не позволял ей игнорировать ее материнскую семью, поэтому хотел убедить.
И именно он был причиной того, что Амелия всегда ставила свою семью выше своей материнской семьи.
«Наши друзья и семья поймут нас, как бы то ни было. Так что не действуй себе на нервы. Давай разберемся с этим как следует, хорошо?»
Амелия кивнула в объятиях Роуэна. Она мысленно решила забрать поддержку, чтобы преподать им урок, который послужит предупреждением о том, что Морганс не отпустит никого за попытку стащить пиявку.
Райан, который пошел поговорить с ними, улыбнулся, прежде чем побеспокоить их: «Мои глаза… Тьфу, мои бедные глаза… Что здесь с вашим КПК?»
Амелия и Роуэн улыбнулись, глядя на Райана, который закрывал глаза: «Ты, засранец».
Райан взглянул на них, прежде чем открыть глаза. «Мама, у меня есть идея сделать эту вечеринку успешной».
Роуэн понял, что мать и сын не дадут Грейсону лица, разрушив его. Он просто стоял и слушал все, что обсуждали мать и сын.
Роуэн не возражал, поэтому Амелия и Роуэн согласились позвонить, так как многие гости пожелают присутствовать.
Амелия подошла к семье и родственникам Греев. «Мне жаль, Джереми, за грубость. Внезапный поворот событий взволновал меня и упрекнул тебя». Она взглянула на Роуэна и продолжила: «Давайте отметим день наших детей с размахом».
Всего за несколько секунд в огромном зале для торжеств все ожило. Роуэн поручил добавить дополнительные столы и сообщил поварам об увеличении количества гостей.
Вскоре журналисты пронюхали изнутри, что сегодня на праздновании дня рождения будет помолвка.
Ария и Алан понятия не имели, что Риан и Амелия собираются взорвать на празднике.
Простое семейное торжество вскоре превратилось в грандиозную вечеринку богатого общества. Перед отелем Вуда начали подъезжать роскошные автомобили. Гости прошли по красной дорожке, дали короткие интервью и вошли внутрь.
Чтобы добавить крема сверху, Audi выдвинула переднюю часть. Камера у пассажирской двери постоянно хлопала.
Стройная женская нога изящно выдвинулась вперед и отчетливо показалась. Репортеры были ошеломлены, глядя на красавицу.
Стоит упомянуть ее фигуру «песочные часы», которая была подчеркнута ее белым кружевным вечерним платьем в стиле «Русалка».
Ее темно-красные губы на светлой коже были подчеркнуты глазами с тонкой подводкой для глаз. Они никогда не думали, что она выглядит так хорошо.
Потому что Ей всегда не удавалось отвлечь внимание Алана, и она просто оставалась на фотографиях в качестве фона всякий раз, когда секретари были запечатлены на фотографиях с Аланом.
Репортер, вышедший в оцепенении, громко сказал: «Монро Грейсон, секретарь президента Моргана».
Монро в белом кружевном платье выглядела как невеста, что подтвердило всем репортерам, что помолвка действительно состоялась. Ее женственное самообладание поразило всех присутствующих.
Монро улыбнулась, услышав свое имя.
Репортер начал забрасывать ее вопросами. «Госсекретарь Грейсон, вы любите президента Моргана? Или это семейные обстоятельства?»
«Ребята, вы возлюбленные детства?»
«Вы являетесь причиной того, что президент Купер сбежал с ее свадьбы?»
— Когда ты планируешь пожениться?
.
.
Монро привлекала всеобщее внимание, что ей действительно нравилось.
Ей всегда казалось, что она играет второстепенную роль в своей жизни. Теперь она наконец-то с радостью играла главную роль.
Репортерам было плевать на проходящих мимо гостей, вопросы сыпались на нее. Они хотели получить ответы на каждый вопрос, но Монро просто улыбнулась, не ответив.
Наконец она наконец сказала: «Спасибо за заботу, вы все узнаете в ближайшем будущем».
Хотя она ничего не сказала, репортерам хватило ума понять основной смысл этого.
Она просто приняла свою любовь, косвенно сказав, что сообщит обновленную информацию позже.
Сказав это, Монро проводила внутрь охрана отеля.