Глава 348: Мой сын

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Долгая поездка пары была прервана из-за звонка старейшины Паркера. Ария набрала номер Кэлвина и попросила его добраться до дома Паркеров.

В доме Паркеров

Кайт приветствовал пару с дворецким. Следом за ними вошли Кэлвин и Рэйчел. Кайт поприветствовал Кальвина: «Брат Кальвин, добро пожаловать, мисс…»

Ария улыбнулась паре: «Привет, мистер и миссис Паркер».

Семья Паркеров замерла, слушая Арию. Кайт отреагировал первым: «Арри, что ты сказал?»

Ария повернулась к Кэлвину: «Разве ты не встречался со своей семьей после свадьбы?»

Кэлвин покачал головой, взглянув на Сайру. «Я не хотел сюда приходить».

Ария вздохнула, услышав это: «Но ты не должна бросать других членов семьи, не так ли?»

Кэлвин вздохнул: «Хорошо, мама. Давай сначала зайдем внутрь».

Любящая, заботливая мать подошла к четверым: «Арри…»

Ария и Алан не взглянули и прошли мимо нее. Кэлвин повел вперед и Рэйчел, оставив Сайру неловко стоять.

Кайт увидел их поведение и увидел, что Сайра не выглядела грустной, а наоборот, дрожала от испуга, но «почему?»

«Мама…»

Сайра легко улыбнулась Кайту: «Иди поговори со своей невесткой. Я принесу чего-нибудь перекусить».

Кайт увидел Сайру, идущую на кухню. Она хотела проверить, все ли с ней в порядке, но увидела, как старейшина Паркер ударил Кэлвина по ноге.

Ария официально представила: «Дедушка, он твой внук. Алан…»

Алан поклонился: «Дедушка». Затем он передал несколько сумок смотрителю, стоявшему за ним.

Лицо старейшины Паркера потемнело: «Разве не он стоял за смертью твоего отца? Почему ты вышла за него замуж?»

Ария села рядом с ним и заговорила: «Алан невиновен, и я знала это с самого начала. Это длинная история, которую я расскажу через несколько минут. А теперь познакомьтесь с вашей внучкой Рэйчел. Они поженились в прошлый понедельник. были влюблены девять лет, они вели себя очень сдержанно».

Рэйчел поклонилась: «Привет, дедушка. Извините, мы не попросили вашего благословения раньше».

Старейшина Паркер увидел Рэйчел и кивнул в знак согласия. Затем его трость поднялась и ударила Кэлвина по ноге: «Ты, паршивец, почему ты скрывал свою жену? Почему ты мне не сказал?»

Кэлвин усмехнулся, услышав его: «Вы все были заняты Кайтом, поэтому я решил сообщить вам позже».

Дедушка крякнул и на секунду задумался: «Когда же у тебя свадьба? Сопляк, пропусти это и посмотри, я покажу, кто тебя старше».

Кальвин остановил свою трость после второго удара и подошел к Авелю. Он представил Рэйчел, и они сели. Сайра попыталась поговорить с Кэлвином, но он не заговорил. Она поговорила с Рэйчел, которая была сдержана из-за Кальвина.

Старейшина Паркер постучал тростью по земле, чтобы отвлечь внимание Арии от Кайта. «А теперь скажи мне, почему ты вышла за него замуж?»

Сайра тихо усмехнулась: «Отец, как ты можешь так обращаться с нашим зятем?»

Ария ухмыльнулась: «Почему? Тетя Сайра, разве ты этого не знаешь?»

Сайра стиснула дрожащие руки, и ее голос был нервным: «Откуда я могу знать?»

Кайт почувствовал насмешку Арии, и ее мать вела себя не так, как обычно: «Что происходит?»

Ария быстро рассказала им о доказательствах против Алана, которые они видели, и о реальности, стоящей за ними. В конце концов Сайра изо всех сил старалась контролировать себя.

Старейшина Паркер был в ярости: «Эти ублюдки не только пытаются убить тебя, но и пытаются саботировать твои отношения с Аланом Морганом. Кто эти злые люди? Почему ты не пожаловался в полицию?»

Ария спокойно сказала: «Дедушка, я еще не закончила. Выслушай меня».

Старейшина Паркер промурлыкал и похоронил свое разочарование.

Авель спросил: «Это причина, по которой ты скрыл свой брак?»

Ария кивнула и сообщила важную новость: «Мы поженились не недавно. Скоро исполнится три года».

«Что?» Многие сказали в один голос и подсчитали ее возраст.

Ария улыбнулась и кивнула. «В тот же день я вернулась в страну S, поэтому никто не знает, что мы женаты. Я думала раскрыть правду во время приема, но из-за угроз все испортилось».

Старейшина Паркер постучал по трости и спросил: «Перейдем к делу».

Ария улыбнулась Сайре, чья голова была низко, и открыла первую правду: «Дедушка, тетя…» она остановилась, чтобы увидеть широко открытые глаза Сайры, а затем продолжила: «… Муж Скарлетт, Джаспер Мэдисон, однажды пытался похитить меня, но Алан спас меня в тот раз».

Кэлвин нахмурился: «Отец Рокси Стивен?»

Ария кивнула. «Рокси не имеет к этому никакого отношения. На самом деле, она ненавидит своего отца».

Все кивнули, ожидая, пока она продолжит.

«Пока все это происходило, нападения на меня участились, но они не увенчались успехом, поэтому я в безопасности».

«Ария» Старейшина Паркер был нетерпелив.

Ария улыбнулась и сказала: «Тетя Сайра сказала, что биологический отец брата Кэлвина — мой отец».

Авель в ярости встал: «Какого черта ты говоришь?»

— Арри, что ты блефуешь? Старейшина Паркер тоже нашел это невероятным.

Кайт застыл, глядя на терпеливо сидящего Кэлвина. — Это причина того, что брат Кэлвин не возвращается домой?

Ария не испугалась. Она повернулась к Кэлвину, который сказал: «Мама говорила мне то же самое».

Внезапно Сайра потеряла сознание.

Абель проклял Арию: «Арри, я не оставлю тебя, если что-нибудь случится с моей женой».

Старейшина Паркер тяжело дышал, не понимая, что происходит.

Ария посмотрела на Кэлвина: «По крайней мере, ты мне теперь веришь?»

Кэлвин проворчал: «Мама, заткнись. Пожалуйста. Я устал от этого».

Алан неторопливо включил телевизор, сбив с толку и Арию. Он сел рядом с Арией и включил видео.

Ария улыбнулась: «У меня умный муж». Алан записал видео, пока Сайра признавалась.

«Время кино!» Сказала Ария, и все посмотрели на экран.

Сайра думала, что они остановятся и отвезут ее в больницу, что замедлит время, чтобы она могла спланировать, но потерпела неудачу.

Абель внимательно слышал каждое слово, пока не услышал, что она проснулась рядом с Оливером.

‘Пак’

Алан поставил видео на паузу и посмотрел драму в прямом эфире.

Авель дал пощечину Сайре, которая симулировала потерю сознания. «Кто проснулся рядом с тобой?»

‘Пак’

Авель произнес еще раз ей в лицо: «Говори, кто был рядом с тобой?»

‘Пак’

Щеки Сайры начали опухать, и она вскрикнула от боли. Несмотря на то, что ей хотелось солгать, она была в тупике.

‘Пак’

Ария и Кайт съежились, когда Абель снова дал пощечину. Алан обнял Арию рукой и сказал: «Мистер Паркер, будьте мужчиной. Расслабьтесь и расскажите нам, что вы знаете».

Авель покинул Сайру и сел на диван, тяжело дыша, глядя на жену.

Его хриплый голос звучал ужасно: «Это я проснулся рядом с ней в отеле. Я взял на себя ответственность за нее, сделал ей предложение и женился. Кэлвин — мой сын».