Зои Дэвис была милой маленькой девочкой трех лет. Она лично выбрала платье для своего дня рождения в своих любимых цветах: нежно-розовом и лавандовом.
Надев платье принцессы, она подготовилась с помощью матери. Она с волнением приняла комплименты от всей семьи, прежде чем они пошли в зал для вечеринок.
Неся его на руках, Зоя крепко обняла его, глядя на множество людей. Она заныла: «Дедушка, я хочу домой… мамочка…»
Она сжалась в объятиях дедушки, глядя на идущих к ней людей. Все начали желать им, приветствовать их, что еще больше ее запаниковало. Она никогда не общалась с незнакомцами, поэтому ей было трудно приспособиться к такому количеству людей.
Дедушка думал, что она скоро к этому привыкнет, но этого не произошло. Ее глаза наполнились слезами, и она увидела мать на расстоянии. Она заставила дедушку ее подвести: «Я хочу маму, я хочу маму…»
Поскольку, когда ее дедушка нес, она была на более высоком уровне, она могла легко видеть свою мать, но, стоя на полу, она не могла разобрать, где ее мать.
Многие путешествовали туда и обратно в платьях и костюмах, что еще больше смущало ее.
Двигаясь в одном направлении, она попыталась найти свою мать, но безуспешно. Когда она обернулась, она не увидела никого из своих знакомых. Она испугалась, увидев незнакомые лица, и заплакала, но рядом не было никого, кто мог бы о ней позаботиться. Она попыталась кого-то спросить, но ее сбили с ног.
Плача, когда она увидела дверь, а на другом конце никого нет, она вышла в сад и продолжала плакать.
Охрана вскоре нашла ее, но Зоя пряталась в кустах и плакала, видя неизвестных людей, в то время как семья вскоре обнаружила, что Зои не было ни с кем из них.
Они не могли намекнуть гостям, поэтому все члены семьи начали искать Зою в зале для вечеринок, а затем и весь отель, пока глава службы безопасности не сообщил Сиону, что маленькая девочка, вероятно, с вечеринки, плакала в саду в темноте.
Вскоре он добрался до Зои. Лицо ее было красным, со слезами, голос охрип, но она не переставала плакать.
«Котенок, иди сюда. Смотри, твой дядя здесь. Никто тебя не возьмет, иди ко мне. Котенок, посмотри на меня…»
Он пытался много раз, но Зоя так и не вылезла из кустов. Охрана была готова вырубить кусты вокруг, чтобы они могли добраться до нее, но боялась, что это может напугать малыша.
Зоя боялась, что дядя и семья могут вернуть ее стольким людям, поэтому она не осмеливалась выйти из куста, даже несмотря на то, что он колол ее мягкую детскую кожу.
Сеон все еще пытался позвать ее, когда тонкая ладонь похлопала его по плечу. Он повернулся к человеку, думая, что это его невестка, но неизвестная женщина.
«Я постараюсь.» Тон этой женщины был мягким, как перья в его ушах.
Прежде чем он успел отреагировать, охранник уже помог ему отойти в сторону, чтобы освободить место для женщины. «Она не разговаривает с неизвестными». Сеон попытался определить, была ли она их гостем на вечеринке, но она была в официальном платье.
Эта дама полностью проигнорировала его и протянула руку Зое с нежной улыбкой и небольшим беспокойством на красивом лице: «Принцесса, на тебе такое красивое платье. Это твой любимый цвет?»
Ее мягкий успокаивающий голос успокоил всех, включая Зою. Она всхлипнула и кивнула.
Дама улыбнулась Зое и спросила: «Знаешь, мой любимый цвет тоже розовый. Покажешь мне свое красивое платье?»
Зоя моргнула, но не отреагировала.
Женщина продолжила: «Какой цвет сочетается с розовым? Почему я не знаю, что это за цвет?»
Зоя ответила своим очаровательным голосом: «Мама говорит, что это лаванда».
Женщина изобразила удивление и сказала: «Айш, я даже не знаю этого. Маленькая принцесса такая умная, ты научишь меня большему количеству цветов?»
Зоя задумалась, но кивнула. Когда дама протянула руку дальше, Зоя схватила ее за ладонь и выползла.
Зоя серьезно учила даму цветам: «На тебе белое и синее. Эти листья зеленые. Цвет этой лампы желтый…»
Она продолжала указывать на вещи вокруг них, рассказывая о цветах, в то время как дама нежно напевала ей, вытирая личико Зои, помогая ей пить воду, протирая ее красивое платье и проверяя, насколько глубоки царапины.
Когда Зоя раскрасила вокруг себя все возможные цвета, дама похвалила девочку: «Ты такая умная. Мама тебя учила? Или ты собираешься в школу?»
Зоя серьезно ответила, глядя на красивое лицо женщины: «Мама сказала, что я могу пойти в школу с этого года. Мама, папа, дедушка научили меня цветам. Они знают много цветов. Я попрошу их научить и тебя».
Женщина улыбнулась, услышав ее: «Конечно, теперь пойдем внутрь?»
Услышав слово «внутри», Зоя вспомнила вечеринку и людей и заплакала: «Я не хочу идти». Прежде чем дама успела отреагировать, Зоя обвила ее шею своими маленькими ручками и заплакала, крепко ее обнимая.
Сеон, который был в отключке, глядя на женщину, пришел в себя, услышав крик Зои. «Котенок, иди сюда. Отпусти тётю».
Но Зоя крепче сжала руки и заплакала сильнее: «Тетя, я не хочу идти…»
Женщина остановила Сиона и понесла Зою наверх: «Хорошо, мы не пойдем внутрь, хочешь поиграть со мной на детской площадке?»
Зоя кивнула, крепко обнимая ее, опасаясь, что тетушка может передать ее Сеону или кому-нибудь еще, кто не слышал ее на вечеринке. Дама продолжала ее утешать и играть, спрашивая, как зовут Зою, почему она напугана и все остальное.
Вся семья тупо смотрела на двоих почти пятнадцать минут, прежде чем Зоя с радостью согласилась и подошла к ним.
Пока вся семья извинялась перед девочкой за то, что не сосредоточилась на ней, дама ушла. Сеон обыскал отель и спросил охранников, которые были вокруг них. Они просто сказали: «Мисс недавно ушла».
Сеон подумал, что это просто неожиданное событие, и пошел дальше, но это было только начало.