Экономка покачала головой: «Молодой господин! Я никогда не видела, чтобы Янг Мисс бегала. Юная Мисс использует только гамак и делает растяжку».
Алан вышел на улицу, проигнорировав вопрос экономки об Арии. Он позвал Арию, но она была в наушниках. Он подбежал к ней сзади и взял ее за руку.
Лицо ее выглядело пугающе спокойным. Ария сняла наушники и слегка улыбнулась, желая узнать, почему он ее остановил.
Алан не мог понять, что происходит у нее в голове. «Как дела?»
Она могла бы сказать: сломленная, одинокая, невежественная, растерянная, хрупкая, на грани слез, подавленная, тревожная, вот-вот сломающаяся, жалкая, раздражающая, далекая, горькая, пустая, чувствующая, что вот-вот развалится на части в любой момент, но она выбрала: «Я в порядке».
Его тон слегка изменился, и он серьезно спросил: «Тогда почему ты так долго бегаешь?»
Ария выпустила свою руку из его хватки и подошла к особняку, ответив, не глядя ему в глаза: «Я вчера съела слишком много».
Алан нахмурил брови и снова взял ее за руку: «Что ты скрываешь? Что-нибудь случилось?»
Ария попыталась высвободить руку, но ей это не удалось: «Молодой господин Морган! Вы слишком много думаете».
«Как ты думаешь, кому ты лжешь?» Его голос стал ужасно холодным.
Ария старалась выглядеть спокойно: «Это факт. Ничего не произошло. Оставь мою руку».
Чем больше она пыталась высвободить руку, тем сильнее он держал ее. Алан был уверен: она плакала из-за опухших глаз, и ее слова не соответствовали ее глазам.
Он ввел ее внутрь, держа за руку, и убедился, что она сможет справиться с его темпом.
Экономка побежала за ними, увидев темное лицо Алана. Две горничные пошли позади, думая, что Ария ранена.
Алан проворчал, когда экономка и остальные вошли в комнату: «Скат».
«Что с тобой не так? Другая твоя личность снова проснулась? Уходи». Ария заговорила, но Алан заставил ее посмотреть в зеркало.
«Посмотри на себя! И говори. Не смей лгать». Алан холодно приказал.
Ария не ожидала, что ее лицо будет таким бледным, а глаза все еще опухшими. Поскольку он сказал «не ври», она не соврала и тоже ничего не сказала.
Алан подождал достаточно долго, прежде чем заставить ее посмотреть на себя. «Ария»
Сжатый кулак Арии стал сильнее, прижимая ногти к ладоням. Ария думала, что, учитывая его характер, он скоро уйдет, но Алан не сдвинулся ни на дюйм.
Когда он заметил ее кулаки, он отпустил их и увидел, что ее ладони полностью покраснели: «Что случилось?»
Ария глубоко вздохнула: «Иногда тебе приходится молчать, потому что никакое слово не может объяснить, что с тобой происходит… Я в порядке! Тебе следует продолжать свою работу». В ее тоне не было никаких эмоций.
Она попыталась сходить в туалет, но он не позволил ей войти. — Скучаешь по отцу?
Ария не ответила.
«Неуверенность?»
Ария не ответила.
«Неопределенность?… Уязвимость?… Страшно?… одиночество?… …» Алан не получил никакой реакции.
«Все они?» — спросил Алан и почувствовал, как дрожат ее пальцы, которые были в его руке, прежде чем она справилась.
Он даже не думал, что накануне вечером она будет плакать, иначе он бы проверил ее.
Он снова притянул ее к себе: «Иногда ты причиняешь себе больше вреда, чем кто-либо другой может причинить тебе боль, просто скрывая свои чувства».
Ее ресницы слегка затрепетали, услышав его.
Алан продолжил: «Постройте доверительные отношения с одним человеком и начните делиться с ним своими чувствами, чтобы перестать чувствовать себя одиноким».
Он нежно взял ее за ухо и заставил ее посмотреть на себя: «Жизнь, проведенная в страхе показать себя, — это жизнь, не стоящая того, чтобы ее прожить».
Ария тупо смотрела на него, пока он не спросил: «Ты никогда ни перед кем не показывал себя таким слабым, не так ли? За исключением твоего отца и… я поймал тебя несколько раз».
Кивок Арии стал очень слабым после нескольких секунд наблюдения за его выжидающим взглядом.
Он смиренно вздохнул: «Освежитесь! Мы позавтракаем». Прежде чем уйти, он нежно потер ее волосы, но остановился, слушая Арию.
«Вы поделились своими скрытыми чувствами?»
Она не получила ответа. «Показать свое внутреннее я? Пробовали?»
Алан повернулся к ней, но ответа не последовало.
«Вы доверяете кому-нибудь настолько, что поделились своими истинными чувствами?»
Алан подождал, пока она закончит. Ария продолжила после небольшой паузы: «Если ты никогда этого не делал! Как ты можешь ожидать, что другим будет легко?»
Алан подошел к ней и мягко улыбнулся: «У меня есть один за все это».
Ария не продолжила и поняла, что он говорил ей, по крайней мере, доверять кому-то настолько, чтобы она могла всем поделиться.
Ева? Райан? Ной?
Она не хотела их произносить. Потому что, как только она поделится, ей будут сочувствовать больше и меньше всего будет нужно сочувствие. Она не хотела разрушать их веселую дружбу из-за беспорядка в своей жизни.
Алан увидел, как она смотрит в воздух и о чем-то тупо думает. Он не заставлял ее ничего рассказывать. Он повернул ее и отправил в туалет. «Прими душ и приходи, мы выйдем».
Он закрыл дверь и вышел из комнаты. Прежде чем прийти в себя и спуститься вниз, он перенес несколько встреч.
Ария помнила, что у него был свидание за обедом, но не могла понять, почему он сказал о том, чтобы пойти куда-нибудь утром.
Вскоре она освежилась и посмотрела в зеркало, чтобы увидеть, что ее лицо и глаза выглядели намного лучше. Она подумала, что пора собираться после завтрака, и спустилась вниз.
Экономка проверила ее, прежде чем спросить: «Юная госпожа, вам больно? Что только что произошло? Почему молодой господин так с вами поступил? Он вас отругал? Не принимайте это близко к сердцу. …Он обычно ничего не делал как таковой. Был ли молодой господин слишком много…»
Алан слегка кашлянул, проходя мимо них. Ария, которая попыталась вмешаться, начиная звонить тете, сказала: «Тетя Лилли, я в порядке. Молодой хозяин не злился на меня. Все в порядке».
Экономка вздохнула с облегчением.
Ария и Алан завтракали в молчании. Закончив, Алан сказал: «Готовься! Сначала мы пойдем в офис, а потом на свидание».
Ария с хмыканьем кивнула.
Алан думал о том, как заставить ее говорить нормально, и сделал паузу, прежде чем покинуть столовую: «Ария! Можешь ли ты выбрать наряд, который подойдет обоим? У нас не будет времени ходить по магазинам».
Ария попыталась вспомнить несколько стилей нарядов и кивнула. Закончив завтрак, ей пришлось войти в комнату Алана и она была ошеломлена.
У нее не было слов, чтобы сказать, глядя на Алана, который опирался на дверной косяк. Последняя подумала, что она думает, глядя на него, но потом поняла, что потеряла дар речи.
«В чем дело?»
Ария скрестила руки на груди: «Тебе действительно двадцать два? Почему я чувствую, что ты слишком стар, глядя на твой выбор одежды? Ты, возможно, забыл свои компании по управлению возрастом? Дядя Роуэн все еще мог управлять компанией в течение нескольких лет, как о том, чтобы напомнить себе, что ты молодой человек, а не старый дядя?»
Алану нечего было отказать.
Он никогда не любил ходить по магазинам, поэтому заходил и выбирал темные однотонные цвета без рисунков. Итак, в его гардеробе были все белые рубашки, темно-синие, черные костюмы с темными галстуками.
Ария закатила глаза и взяла белую рубашку и темно-синий костюм, но отказалась от брюк без пиджака. «У тебя нет пуловера? Ты носил такую одежду в колледже?»
Алану казалось, что она смотрит на него сверху вниз, но он тоже ничего не мог сказать. «Мы раздали всю эту одежду».
Ария покорно покачала головой и проверила обувной шкаф, увидев коричневые лоферы, которые она выбрала: «Ух ты! У тебя есть это. Наконец-то что-то другое».
Алан стиснул зубы, услышав ее саркастические замечания.
— Мне выбросить ее с балкона?