Глава 534: Вечер свидания.

В Чайном домике,

Вместо обычных свиданий в кафе или ресторанах Ария и Финн, которые, вероятно, не уделяли столько внимания, столько времени, чтобы определиться с собственными свиданиями с супругами, долго обсуждали выбор Чайного домика в зависимости и от Уинстона Вена, и от Мелиссы. Морс на вкус.

Кафе было построено таким образом, что межстенные перегородки представляли собой открытые деревянные шкафы. В каждом блоке были либо книги, либо какое-то уникальное старинное оборудование для приготовления чая.

Чайный домик располагался возле благоустроенного, но небольшого озера. Лужайка вокруг озера была красивой, вокруг стояли огромные ивы. Возле чайного домика сидели сидения, что давало достаточно места, пространства и спокойную атмосферу, чтобы провести время.

Поэтому чайный домик привлекает книжных червей, любителей чтения, искателей мира, любителей чая вкусными закусками.

Финн только что видел фотографии, тогда как Ария и Алан были там, когда хотели провести время друг с другом в мирной обстановке. Таким образом, место было определено, и Уинстон прибыл вовремя.

Он выходил из машины, когда рядом с ним припарковались гибридный спортивный автомобиль и седан. Уинстон держал простой полуофициальный вид, ничего не переусердствовав. Он был совершенно спокоен, в отличие от молодых людей, которые ходят на свидание вслепую.

Он назвал спортивную модель тем, что это единственная модель в стране и она принадлежит компании «Ария». Он ожидал, что какая-нибудь пожилая женщина встанет с сиденья ружья, но пара маленьких ножек вышла наружу и закрыла дверь.

«Здравствуйте, дедушка Уинстон». Арш поздоровался с поклоном.

‘Дед.’ Уинстон был удивлен, услышав это вместо профессора. Он поддался искушению и поднял его на руки, глядя на Арию, выходящую из машины.

Вместо того, чтобы относиться к малышу как к ребенку, он спросил, как будто разговаривая с подростком: «Что заставило тебя изменить обращение ко мне как к дедушке, Арш Морган?»

Арш не уклонился от его рук и с широкой улыбкой взглянул на мать. Он был взволнован, потому что они с матерью наблюдали за их нарядом. Белые джинсы, синяя джинсовая рубашка в сочетании с белыми кроссовками. Аршу это нравилось.

Он почти ответил: «Потому что я счастлив». Но сдержанно и аргументировано: «Мама называет тебя дядей, и это делает тебя моим дедушкой. А бабушка Мелисса — твоя подружка, так что».

Уинстону потребовалась секунда, чтобы осознать, что мать и сын были в одинаковых костюмах, прежде чем спросить его: «Ты знаешь мою девушку?» Ему было любопытно узнать, кто может быть его спутницей, что она способна заставить Арша обращаться к ней как к бабушке.

Прежде чем Арш успел ответить, водитель седана поставил электрическую инвалидную коляску рядом с дверью, открыв ее.

Брови Уинстона нахмурились. Он избегал высказывать какие-либо суждения так скоро.

Арш ответил, следуя за ним: «Она сестра-близнец моей бабушки, Мелисса Морс, председатель Морс, бывший президент Morse Industries».

Арш бегло и подробно представил Мелиссу Морс, прежде чем заметил, что лицо Уинстона потемнело.

Морс? Уинстон следил за проблемами, с которыми столкнулась Ария. Поэтому, когда дело Оливера Купера было закрыто и было признано убийством, он ясно помнит, что это был вице-президент Терренс Морс из Morse Industries.

Так почему же Ария до сих пор общается с этой семьей? Каждая его клеточка и кровь говорили, что Морс — зло, и они причинят Арии боль.

В любом случае, он до сих пор не осознал, что его девушка — сестра-близнец бабушки Арша.

Уинстон видел, как женщина средних лет самостоятельно перебралась с заднего сиденья в инвалидное кресло. Бровь Уинстона слегка нахмурилась, не понимая, почему он почувствовал сходство, глядя на половину лица.

Он увидел, как Ария что-то сказала Мелиссе, прежде чем две женщины повернулись к Уинстону и Аршу. Последний улыбнулся матери и тихо сказал: «Мама, у нас тоже свидание». Пойдем быстрее.

Ария улыбнулась своему взволнованному сыну и перед ее глазами остановилась на Уинстоне, который был глубоко нахмурен и стоял перед дилеммой борьбы. Она не ожидала, что он идентифицирует Мелиссу как двойника Эмили.

Уинстон видел Эмили около двадцати пяти лет назад, хотя старение Мелиссы и было приятным для глаз, во взглядах все еще происходили изменения, поэтому очевидно, что это сложная личность.

Его холодный взгляд переместился на Арию и вежливо спросил, не пытаясь скрыть свою неприязнь к семье Морс: «Вы близки с семьей убийцы, убившего вашего отца».

Ария стиснула зубы, ее взгляд стал острым, глядя прямо ему в глаза. Ей так хотелось отругать этого человека за то, что он сказал это при Арше. Он был слишком молод, чтобы знать это.

Мелисса на мгновение была не в духе. Она была рада, что ни Ария, ни семья Морганов не относятся к ней так же, как ее брат, но она забыла, что мир смотрит на нее по-другому.

Арш было неловко слышать слова Уинстона, и она протянула руки Арии: «Мама…» Он призвал мать нести его. Его волнение сменилось дискомфортом.

Уинстон вспомнил Арша и пожалел, что высказал свое мнение.

Неся Арша, Ария уговаривала его, но ей пришлось пообещать, что она проинформирует его об этом, прежде чем увидеть, как он успокоится и сядет в машину, чтобы ждать их.

К тому времени, когда она встала лицом к лицу с мужчиной, он с удивлением смотрел на Мелиссу, а та даже не смотрела на него, проклиная свою жизнь.

Уинстон попросил подтвердить: «Председатель Морс похож на Эмили».

Мелисса и Ария переглянулись, прежде чем повернуться лицом к мужчине.

Ария хотела усадить их внутри и сначала прояснить недоразумение, но ей не хотелось оставлять Арша одного в машине.

«Дядя Уинстон, мама и тетя Мелисса — близнецы, но мама выросла в семье Паркеров. Да, Терренс Морс лишил жизни моего отца, но это не значит, что я накажу всю семью и оставлю свою биологическую материнскую семью».

Уинстона больше не волновал Терренс, он был шокирован, узнав, что Эмили и Мелисса — близнецы. Он был невнятным, чтобы на что-либо реагировать.

Он не знал, стоит ли ему думать, что отец Арии умер из-за ее дяди, или сказать что-нибудь Мелиссе.

В любом случае, он выпалил: «Почему Терренс Морс убил твоего отца?»

Ария и Мелисса: «…»

Они собираются об этом говорить? Но она знала, что необходимо это прояснить. «Он не хотел, чтобы мама просила наследство Морса, но я родился. Папа узнал настоящую личность мамы, так что…»

Уинстон увидел выражение глаз Арии и Мелиссы и указал на Мелиссу, догадавшись: «Значит, он является причиной того, что председатель Морс оказался в инвалидной коляске?»

Ария не хотела говорить о прошлом, поэтому она спросила: «Профессор Вэнь, можем ли мы сейчас не говорить о прошлом? Вы, ребята, должны сначала поговорить, узнать друг о друге и решить, что делать. Круто?»

Уинстон и Мелисса переглянулись, и последняя прокомментировала: «Ты говоришь так, будто хочешь избавиться от нас». И она рассмеялась.

Это не было целью Арии, но она кивнула: «У меня свидание с сыном, он уже дуется, ожидая меня».

Она указала на лобовое стекло, обращенное к ее машине. Арш, прилипший к окну, опустил его и спросил: «Мама, мы уже пойдем?»

Арии так понравилось его волнение вместо того, чтобы молча ждать ее.

Старшие усмехнулись, глядя на них. Они отправили ее с сыном, прежде чем войти в чайный домик.