Глава 628: Жертва

Арша позабавило, как Нур не волновалась и так гладко притворялась. Ему казалось, что они слишком сильно ее недооценивают.

— Как долго ты собираешься притворяться спящим? – спросил он, шепча ей на ухо.

Он смотрел, как она медленно покраснела, щурила глаза и сжимала подушку. Он почти думал, что она заплачет, но: «Не мог бы ты просто помочь мне с номером?» Она замяукала, ей действительно хотелось заплакать.

Она проснулась на рассвете, ей казалось, что она спит во сне, словно спит на улице, под небом, поэтому она особо не раздумывала, когда чья-то рука защитно обняла ее и потянула на подушку.

Встречаться с ним было крайне неловко.

Поскольку она не боялась и не чувствовала отвращения, а была смущена, у Арша не было никаких жалоб. Он предложил: «Должен ли я тоже снова заснуть и притвориться спящим?» — спросил он, подперев голову кулаком и опираясь локтем на подушку.

‘Спящий.’ Вспомнив, что спала рядом с ним, она вздрогнула и огляделась. «Где остальные? Они видели, как мы спим вместе? Почему мы спали на улице?..» Потом она начала бормотать про себя: «Мне пора перестать так много пить. Почему у меня не болит голова?» Она подняла голову и спросила: «Я говорила тебе что-нибудь вчера вечером? Я тебя сильно беспокоила…»

Арш: «…»

Он ждал ее, пока она не спросила: «Почему ты молчишь?» В нетерпении она ткнула его в руку.

Арш села, громко дыша, на своем месте. Почему он не знал, что она тоже много говорит, не переводя дыхания? «Что, если кто-нибудь нас увидит?»

Нур растерялась, превратилась в желе и запнулась: «Я-я-я убегу». Она указала на машины.

Арш плавно солгал, выуживая из кармана свой мобильный: «Ни один не вышел. Вся она спит внутри». Он отправил сообщение своей сестре и другу, приказав им вернуться в постель.

— Ты… ты лжешь? Она не поверила ему. И все же был умоляющий взгляд, жаждущий услышать правду, но она не была готова к правде. Ей хотелось услышать то, что могло бы успокоить ее сердце.

Аршу хотелось щелкнуть ее по голове и спросить: «Почему ты так паникуешь, дурачок?» но он остался равнодушным: «Проверь себя». Он указал на виллу, наклонив голову.

Нур хотела ему поверить, но она встала и вошла внутрь. Арш увидел ответ своего друга: «Мы делаем это ради Нура».

Ответ сестры: [Не запугивайте невестку.]

Нур заглядывала повсюду. Впервые она увидела, как Иван обнимал Арну на диване в гостиной, Наира была одна на кровати наверху, а Руни и Жасмин обнимались на маленьком диване в комнате для гостей.

Она взглянула на Арша, опирающегося на стену, и в замешательстве спросила: «Разве не неудобно на диване, когда там такая большая кровать?» Поместить одного на кровать было нормально, она не могла понять, как двое с трудом помещаются на нем.

Арна подавила смех, уткнувшись в грудь Ивана, а Арш смотрел на Нура, не зная, какой ответ выбрать для нее.

Нур невинно моргнула, а затем взглянула на Жасмин и Руни в гостевой комнате, сдерживая желание разбудить их и попросить поудобнее спать на кровати.

«Когда у меня появится девушка, ты узнаешь об этом». Арш исказил свои слова и ушел освежиться.

Иван: «…» Он не знал, что Арш настолько нагло сказал, что Нур будет его девушкой.

Нур изначально предполагал, что он узнает, когда у него появится девушка, прежде чем осознать свои слова. «Ты…» Но он ушел.

Вздохнув про себя, она пошла готовить всем завтрак. Похлопывая ее по груди, никто не видел, как она бесстыдно обнимала Арша. Ее перестало беспокоить ее поведение в нетрезвом состоянии, поскольку никто ее не дразнил, когда они проснулись.

Поскольку всем нужно было идти на работу и в школу, Нур обслуживала их и отправляла две пары, прежде чем с долгим выдохом сесть на диван.

Ее работа напомнила ей о матери, которая после ее рождения была домохозяйкой. Вспомнив, как Нора всегда была в напряжении, посылая одного за другим, следя за тем, чтобы у них было все необходимое на день, ее уважение к матери возросло еще больше.

«Чему ты улыбаешься?» – спросил Арш, передавая ей кофе. Он отвечал за уборку и теперь обслуживал свою будущую жену, которая почему-то выглядела довольной.

Нур взяла у него чашку и повернулась к нему лицом, когда он сел на другом конце того же дивана. «Что вы думаете о матерях-домохозяйках?»

Арш отпил кофе, понимая, почему она улыбается. Он тут же высказал свое мнение: «Самая сложная работа, не требующая ни оценки, ни положения».

Улыбка Нура льстила, услышав его. Ее плечи расслабились, когда она сказала: «Молодой мастер Морган, никто не будет ругать вас, если вы будете говорить больше». Или она должна быть рада, что он отвечает предложением, а не словом? Фу.

Хриплый смешок заставил ее разинуть губы и уставиться на него. Он был рад, что она больше не приспосабливается, и высказал свое мнение. Он не хотел, чтобы марионетка следовала за ним, и она научилась говорить. Это было большим улучшением, и к тому же утром он больше не видел смущения.

Теперь он уточнил, чтобы она послушала: «Мы выходим и работаем несколько часов, а в конце дня нам есть куда пойти, называемое домом. Мы получаем повышение по службе, ежемесячную зарплату, походы и благодарность за работу, которую мы делаем. Мы берем отпуска и отпуска, потому что устали от работы и нам нужен перерыв».

Нур вышла из оцепенения и кивнула, услышав его слова: таковы современная работа и люди.

Арш продолжил: «О чем мы часто думаем? Мы прилагаем все усилия, чтобы обеспечить себя дома».

Нур собиралась кивнуть, но в ее глазах мелькнуло растерянность. Только сейчас она осознала, как усердно работает ее мать по утренним делам по дому, чтобы обеспечить все необходимое для нее, Наиры и Ноя. Почему она вообще думала, что они работают, чтобы обеспечить бабушку и дедушку и мать, когда ее мать работала усерднее, затаив дыхание и запоминая каждый из их графиков и потребностей.

Кто кого обеспечивает?

Арш продолжила после глотка кофе: «Задумывались ли мы когда-нибудь, что, если бы рядом не было домохозяек? Утром мы бегали бы за туалетными принадлежностями, затем искали ингредиенты для завтрака, убирались, готовились, а затем работали».

Нур поджала губы, думая о том, что одинокие независимые дамы или мужчины делают все самостоятельно. Тем не менее, они часто заказывают еду на улице или едят на улице. Чтобы не нанести ущерб своему здоровью, они отправляются на поиски здоровья и тратят больше денег.

Длинные пальцы Арша протянулись и подняли ее чашку, заставив ее понять, что ей нужно выпить кофе, и он продолжил: «Когда мы все сделаем, мы предполагаем, что усердно работаем для них, забывая, что они также усердно работают для нас».

Нур промурлыкала: «Мы часто забываем или даже не знаем, что им нравится и что нужно, но они знают все». Она добавила свои мысли.

Арш потягивал кофе и кивнул: «Они не получают зарплату, они получают повышение по службе. Мы часто склонны игнорировать их в нашем так называемом плотном графике, при этом мы даже ругаем их, если они немного опаздывают, мы называем их безработными, мы говорим, что они просто сидят дома и ничего не делают. Они ничего не делают?»

Нур виновато покачала головой, как будто пренебрегла своей матерью или отругала ее. Она чувствовала, что меньше заботится о своей матери и должна лучше относиться к ней за то, что она пожертвовала своей карьерой, и быть их поддержкой.

Арш закончил, наблюдая за ее немигающими глазами: «Все, что они ожидают, — это легкие объятия, небольшая благодарность за их неустанный труд. Мы должны проявить к ним больше любви, провести немного дополнительного времени, взять их с собой и доставить им удовольствие».

Нур радостно промычала, одарив его милой улыбкой.