Глава 131-Можно Ли ‘Доверять’

Глава 131: можно ли ‘доверять ‘ это было еще некоторое время, прежде чем свет погас в 8:30 вечера уличные фонари продолжали светиться, освещая область впереди для пешеходов.

Однако это было несравнимо с интерьером подземного здания Pangu Biology. Многие уличные фонари на Саут-стрит давно погасли. Только одна была цела на расстоянии нескольких десятков метров. Во многих местах виднелись лишь слабые мерцающие огоньки, из-за чего ничего нельзя было разглядеть отчетливо.

Бай Чэнь вывел Лонг Юэхуна на прогулку перед ужином. У нее было несколько планов относительно того, что делать дальше. Она шла спокойно, как женщина, возвращающаяся домой с большим предметом в руках.

Лун Юэхун, несомненно, немного нервничал, но он слишком много пережил во время своего первого путешествия. Он приобрел некоторый иммунитет к подобным ситуациям, поэтому его руки и ноги не обмякли, а сердце не забилось быстрее.

Он тихо шел рядом с бай Чэнем, время от времени загораживая прохожим обзор, чтобы оранжевая винтовка, завернутая в ткань, не слишком бросалась в глаза.

У входа на рынок рабов на Южной улице стоял часовой. Два охранника внутри несли одинаковые стандартные штурмовые винтовки. Они рассеянно оглядывались по сторонам, иногда сидя или стоя.

Бай Чэнь прошел мимо них и довольно быстро направился к центральной площади.

Вскоре она и Лонг Юэхун вошли в слепую зону уличных фонарей. Они были похожи на две расплывчатые тени на темной улице.

В этот момент бай Чэнь внезапно развернулся и подошел ко входу во внутренний двор соседнего здания. Через секунду-другую она проворно перелезла через металлические ворота.

Лун Юэхун была впечатлена, потому что Бай Чэнь должна была сосредоточиться на стабилизации винтовки в ее руках во время этого процесса.

Без малейшего промедления лун Юэхун последовал за ним вплотную и перевернул металлические ворота. Он не издал ни звука.

Затем они с бай Чэнем вошли в здание, примыкающее к Невольничьему рынку на Саут-стрит. Под тусклым желтым светом они поднялись по холодной лестнице на верхний этаж.

Бай Чэнь достала заранее приготовленный кусок проволоки и вставила его в замочную скважину. Поправив его несколько раз, она открыла дверь, ведущую на крышу.

Хотя это здание выглядело так, будто у него были летающие карнизы и изогнутые колонны, это был в основном тип имитации и украшения. Он имел обычную планировку, как и следовало ожидать.

Поднявшись на крышу и закрыв за собой дверь, Бай Чэнь и Лонг Юэхун в тусклом лунном свете добрались до Невольничьего рынка на Южной улице.

В эту тихую ночь и на этой открытой местности они слышали пение, крики, музыку и всевозможные смешанные звуки, доносящиеся с Западной улицы.

В этот момент Лонг Юхун посмотрел в сторону рынка рабов на Южной улице и слегка наклонил голову. «Кажется, оттуда доносятся какие-то звуки?”»

Как только он это сказал, суматоха на невольничьем рынке на Саут-стрит стала намного яснее, поскольку шум на Вест-Стрит временно утих.

Он состоял из множества хныкающих звуков.

Каждый звук был негромким, настолько слабым, что казалось, будто его не существует. Однако после того, как они наложились друг на друга, они тихо отозвались эхом в непроглядной ночи. Время от времени раздавался душераздирающий кашель и слабый стон боли.

«Это рабы, они плачут.” Бай Чэнь бесстрастно смотрел на рынок.»

Лун Юэхун на мгновение замолчал, а потом вздохнул. «Какая трагедия… К сожалению, нас всего четверо. Мы не можем их спасти.”»

Бай Чэнь обернулся и посмотрел на переулок напротив нее. Через некоторое время она сказала: «В этом сезоне, вы могли бы также позволить им остаться там, если вы не подготовили достаточно запасов.”»

Лонг Юэхун подумал об этом и понял, что это имеет смысл. Однако именно эти рассуждения вызвали у него неописуемое чувство горя.

Он наблюдал, как Бай Чен выбирал место и устанавливал оранжевую винтовку. Затем он поднял глаза к биноклю и внимательно осмотрел переулок напротив. Он также следовал инструкциям Бай Чэня и использовал бинокль, чтобы наблюдать за крышами и комнатами на другой стороне Южной улицы Невольничьего рынка.

«От меня ничего. — Лун Юэхун повторил свои наблюдения и пришел к выводу.»

«Проводите наблюдение каждые три минуты, — подчеркнул Бай Чэнь.»

«Да… — Лун Юэхун был ошеломлен, когда произнес первое слово.»

— Обычно, — сказал бы он., «Да, Командир Группы.” На этот раз он не знал, что сказать. Мне показалось неправильным сразу же добавить имя Бай Чэня сзади.»

Бай Чэнь не придал этому значения и сосредоточился на наблюдении за целевым районом.

Лун Юэхун посмотрел в другую сторону и случайно увидел, как его командир группы и Шан Цзяньяо сворачивают в переулок после еды.

«Подождите возле разбитого уличного фонаря впереди.” Цзян Баймянь была одета в толстовку с капюшоном, которая шла вместе с черной хлопчатобумажной курткой через голову. По краю толстовки виднелся круг коричневого меха.»

Это, казалось,делало ее лицо еще меньше.

Шан Цзяньяо закрыл рот и ничего не сказал опрометчиво. Он последовал за своим командиром к другой стороне разбитого уличного фонаря и спрятал свое тело в тени.

Свет на улице вообще не мог осветить это место. Лишь немного света просачивалось из зданий по обеим сторонам, смутно вырисовывая силуэты различных предметов.

Цзян Баймянь и Шан Цзяньяо хранили молчание. Они осматривали окрестности и обращали внимание на прохожих, которые входили и выходили.

Каждый раз, когда кто-то приближался, они смотрели друг на друга, как будто были парой на свидании.

Они верили, что пары в Пангу-биологии, которые встречались в определенных углах, несмотря на холод после отбоя, были репрезентативными. На поверхности определенно были похожие люди. Это было даже более так для места как город вида, у которого была относительно хорошая окружающая среда.

Бай Чэнь этого не отрицал.

Время шло минута за минутой. Вскоре пробило восемь часов.

Примерно через минуту или две в переулок со стороны входа на Саут-стрит вошла какая-то фигура. На нем было голубое хлопчатобумажное пальто, меховая кожаная шляпа и черный шарф. Его тело было слегка сгорблено, а голова опущена, как у дрожащего от холода старца.

Когда он проходил мимо Цзян Баймяня и Шан Цзяньяо, ноги старика соскользнули. Его тело покачнулось, и что-то упало на землю. Он быстро присел на корточки и поискал потерянный предмет, используя свет от соседних зданий.

Цзян Баймянь и Шан Цзяньяо уже давно заметили, что старейшина без слов уронил красный значок.

«Это ты уронил?” Цзян Баймянь наклонилась и с улыбкой протянула старейшине свою красную бирку с золотым текстом.»

Старший взглянул на него и поднял глаза. «Да.”»

В тусклом свете он совсем не выглядел старым. На вид ему было лет тридцать. Брови у него не были ни густыми, ни тонкими, а черты лица-ни уродливыми, ни красивыми. Он был из тех, кто не производит впечатления.

После ответа человек быстро поднял свой » значок’ и встал.

Убедившись, что другая сторона была агентом разведки, скрывающимся в Виид-Сити, Цзян Баймянь улыбнулся и небрежно спросил, «Вы уже были здесь, чтобы провести рекогносцировку и понаблюдать за окружающей средой?”»

Агент разведки кивнул и небрежно сказал: «Независимо от того, носите ли вы свою одежду правильно или наизнанку, носите ли шляпу или нет, как вы носите свой шарф или свою походку, они могут заставить вас выглядеть как другой человек ночью. Однако для этого требуется немного мастерства.”»

Цзян Баймянь молча слушал и вдруг улыбнулся. «Вы ведь уже проходили здесь четыре раза, верно?”»

Агент разведки удивленно посмотрел на Цзян Баймяня. Он не был удивлен, что дама перед ним почувствовала, что он был рядом, но она точно сказала, сколько раз он проходил мимо!

Цзян Баймянь улыбнулся и посмотрел себе под ноги. «Не забудьте в следующий раз сменить кожаную обувь.”»

Агент разведки сразу же пришел к пониманию.

Цзян Баймянь коротко ответил и кивнул. «Действительно. Не очень удобно носить с собой лишнюю обувь. Вы можете только подумать о том, чтобы испачкать их. Может быть, ты немного не хочешь?”»

В Эшленде, кроме этих самопровозглашенных дворян, кто бы захотел взять на себя инициативу осквернить их собственные предметы?

Рядовые сотрудники Pangu Biology обычно вели жизнь с относительной нехваткой припасов, но они были лучше, чем большинство диких поселений кочевников.

«Немного.” Агент разведки правдиво кивнул. Он больше ничего не сказал и огляделся. «Здесь не очень удобно разговаривать. Я отведу тебя куда-нибудь.”»»

Цзян Баймянь затем повернула голову и посмотрела на Шан Цзяньяо.

Агент разведки заметил это и нахмурился. «Ты мне не доверяешь?”»

В этот момент Шан Цзяняо рассмеялся. «Почему бы мне не доверять тебе? Послушайте, мы все сотрудники этой компании. Наши семьи все в компании. Так…”»

Выражение лица агента разведки постепенно смягчилось. «- Вот именно. Каждый заслуживает доверия.”»

Его отношение было явно немного теплее. «Я был расквартирован в городе сорняков почти два года. Я смогу вернуться еще через год. Интересно, узнает ли меня еще моя дочь? Ей было всего пять, когда я ушел.”»

«Это не очень хорошо. Не говори так”, — прервал его Шан Цзяняо.»

Агент разведки был ошеломлен и подсознательно взглянул на Шан Цзяньяо только для того, чтобы увидеть его искреннее лицо. «- Это правда.” Агент разведки почувствовал беспокойство друга.»

Затем он указал на другой конец переулка. «Давай пойдем куда-нибудь еще. Люди приходят и уходят.”»

У агентов разведки были инстинктивные меры предосторожности и высокие требования к месту встречи.

Имея страховку от клоунады умозаключений, Цзян Баймянь теперь мог доверять собеседнику, даже если несколько минут назад тот действительно был ненадежен. Поэтому Цзян Баймянь больше не колебался и слегка кивнул. «Хорошо.”»

Сказав это, она достала рацию и нажала кнопку. «Теперь вы можете отойти.”»