Глава 264: Информация от DetailsTranslator: CKtalon
Ранее, после того как она оправилась от внезапного желания спрятаться, Бай Чэнь уже встал, открыл окно и приготовился сотрудничать с Цзян Баймяном и Шан Цзяньяо, чтобы разобраться с Высшим Бессердечным. Поэтому она видела действия настоятельницы Чжоу Юэ.
Цзян Баймянь не был удивлен ответом Бай Чэня и спросил, «Почему ты так говоришь?”»
Бай Чэнь просто объяснил ей процесс анализа. «Тогда настоятельница Чжоу делала только три вещи. Во-первых, надо было выбросить фонарик; об этом не стоит и думать. Второй-разбить контейнер. Да, это должна быть бутылка воды-талисмана. Третьим было использование Зеркала Восьми Триграмм для отражения Высшего Бессердечного.”»
Откровенно говоря, у Лонг Юэхуна было ноющее чувство, что это не имеет смысла, когда он услышал термины «Талисман Воды’ и ‘Зеркало восьми триграмм».
Что было еще более ненаучным, так это то, что они действительно были эффективными!
Это было похоже на сюжет истории, отраженный в реальности. Начало рассказа также специально имело оговорку: «Все, что изображено в этой постановке, — вымысел.”»
Находясь в этом трансе, Лонг Юэхун услышал, как Бай Чэнь продолжил: «Если Высший Бессердечный боится воды-талисмана, то ему нет необходимости убегать после уклонения. Это потому, что у настоятельницы Чжоу, по-видимому, была с собой только одна бутылка воды.”»
Кроме того, вода-талисман в пластиковой бутылке уже была разбрызгана по всей земле. Внутри осталось совсем немного, так что беспокоиться было не о чем.
После исключения первых двух вариантов—фонарика и талисмана воды—вывод Бай Чэня был предельно ясен.
Цзян Баймянь сначала кратко признал ее слова, прежде чем прокомментировать. «С этим есть проблема. Ты приравниваешь Высший Бессердечный разум к человеческому. Мы ясно видим, что он отличается от Превосходящего Бессердечного в Болотной Руине 1. Он ближе к зверю, чем к человеку. В спешке зверь не может решить, есть ли у врага вода-талисман. Они лишь инстинктивно отдаляются от опасности.”»
Высшие Бессердечные в Болотной Руине 1 явно были обучены Сяочуном, или, возможно, они находились под его влиянием, поэтому они действовали более по-человечески.
Бай Чэнь на мгновение задумалась и вспомнила свой многолетний опыт общения со зверями и обычными Бессердечными. Она кивнула и сказала: «Действительно, он был слишком силен, поэтому я подсознательно относился к нему как к человеку.”»
Она не чувствовала ни смущения, ни злости из-за того, что допустила ошибку в своем анализе, и не хотела признавать этого.
С одной стороны, ошибки часто означали опасность в жизни дикого кочевника. Когда кто-то указывал на твои ошибки, это было сродни спасению. С другой стороны, в аналогичном обзоре Старая целевая группа выступала за атмосферу самокритики. Даже у самой Цзян Баймянь бывали моменты, когда ей напоминали об этом из-за ее невнимательности.
Затем Цзян Баймянь посмотрел на Шан Цзяньяо и Лонг Юэхуна. «Что вы, ребята, думаете?”»
«Я все еще думаю, что это… слишком сюрреалистично, — Лонг Юэхун задумался над своими словами.»
Шан Цзяньяо кивнул и сказал, «Потому что он призрак…” Он долго тянул слово «призрак» и намеренно создавал жуткое ощущение.»
Цзян Баймянь бросил на него быстрый взгляд. «Скажи что-нибудь человеческое!”»
«Эти вещи сдерживают его, — выражение лица Шан Цзяньяо стало серьезным, как будто он стал профессионалом. «Есть цена за Пробуждение человека, и она должна быть такой же для Высшего Бессердечного. Церковь Моллюсков-Драконов поклоняется Богине Иллюзий. Для них совершенно нормально знать цену и слабые места в этой области.”»»
Это профессиональный и серьезный Шан Цзяньяо? — пробормотал Цзян Баймянь, но спросить не решился.
Услышав это, Лонг Юэхун медленно пришел к осознанию и принял тот факт, что Чжоу Юэ отпугнул Высшего Бессердечного шарлатанскими предметами.
Возможно, это было потому, что он либо не участвовал во встрече с Пробужденными, либо понятия не имел, либо никогда не использовал цену, заплаченную другой стороной. Поэтому у него не было глубокого впечатления об этом аспекте. Он не будет непосредственно думать о соответствующих вопросах.
«Неплохо, — подтвердил Цзян Баймянь анализ Шан Цзяньяо и постепенно улыбнулся. Она улыбнулась, как лиса, укравшая курицу. «С этого момента вещи, которые приготовила настоятельница Чжоу, раскрывают очень важную информацию. Пробужденный в области иллюзии может иметь следующие слабости: гидрофобию, светобоязнь, эйзоптрофобию и прозопагнозию. ДА… Что представляет собой мешок за ее спиной?”»»
Гидрофобию можно было определить по бутылочной воде-талисману. Светобоязнь исходила от фонарика. Излишне было указывать на эйзоптрофобию из-за Зеркала Восьми Триграмм. Прозопагнозия была результатом собственной деятельности Чжоу Юэ.
Этот… Услышав это, Лонг Юэхун был ошеломлен. Он необъяснимо чувствовал, что случайно раскрыл секрет, но его командир просто решил не раскрывать его.
Ничего не делая, аббатиса Чжоу была полностью проанализирована!
Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Шан Цзяньяо вдруг зааплодировал. Что же касается значения мешка, то он тоже искренне ответил: «Она боится, что ее поймают и побьют.”»
«А кто нет?” Цзян Баймянь огрызнулся в ответ прежде чем сказать, «Мы можем исключить возможность светобоязни. После того, как настоятельница Чжоу увидела Бессердечного Настоятеля, стоящего под уличным фонарем, она сразу же отбросила фонарик. Это означает, что у нее были те же самые мысли. Прозопагнозия не является причиной для того, чтобы ее бояться; ее также можно исключить. Значит, он боится воды. Да, вы должны были заметить, что у трупа, брошенного в бар, были явные следы укусов на шее, и много крови вытекло. Это тоже жидкость—Высший Бессердечный явно этого не боится.”»»
Она помолчала и добавила, «Мы не можем исключить возможность того, что он боится определенного типа воды. К сожалению, настоятельница Чжоу и Генава оба присутствовали тогда, так что я не мог получить некоторые образцы для исследования. Однако такая возможность все еще относительно маловероятна.»
«Мешок не использовался, но мы не можем исключить возможность того, что он имеет сдерживающий эффект. Короче говоря, самая большая вероятность заключается в том, что Высший Бессердечный боится зеркал.”»
— задумчиво повторил Бай Чэнь., «Если эта гипотеза верна, она может объяснить, почему Вышестоящий Бессердечный не вошел в бар. При включенном свете окна напоминают зеркала.”»
Цзян Баймянь рассмеялся и сказал Лонг Юэхуну и Шан Цзяньяо, «Смотри, смотри. Это называется делать выводы, делать смелые предположения и тщательно их проверять.”»
Эта похвала немного смутила Бай Чэня.
Похвалив Бай Чэня, Цзян Баймянь сказал Лонг Юэхуну: «Вы должны подготовить зеркало, которое сможете носить с собой.”»
Лонг Юэхун был единственным, у кого его не было.
Как дамы и снайперы, Цзян Баймянь и Бай Чэнь имели зеркала для макияжа. У Шан Цзяньяо было не одно зеркало, чтобы заставить свои способности работать над собой.
«Я получу его на рассвете!” Лонг Юэхун не выказывал никакого смущения, когда речь шла о жизни и смерти.»
Он уже знал, что в ларьках Тарнана есть зеркала для макияжа, доступные для торговли. Они явно были из руин города Старого Света.
Как только он это сказал, Шан Цзяньяо мягко и устрашающе произнес: «Может быть, им пользовалась покойница, и ее призрак живет внутри…”»
«Перестань пугать Рыженькую, давай перейдем к делу.” Цзян Баймянь прервал рассказ Шан Цзяньяо о привидениях.»
С чего бы мне этого бояться? Лонг Юэхун на мгновение задумался и решил выбрать относительно новое зеркало для макияжа.
В этот момент Цзян Баймянь занялся саморефлексией. «На этот раз я ошибся. Поскольку Тарнан имеет хорошую общественную безопасность и не маленький, и есть роботы-охранники, охраняющие область, я подсознательно полагал, что Высшее Бессердечие не нападет на это место и не будет достаточно бдительным.”»
В Эшленде было обычным делом для Бессердечных нападать на относительно небольшие человеческие поселения ради еды.
«Я тоже совершил ошибку, — сказал Шан Цзяньяо. «Когда подул ветер и кто-то постучал в дверь, я не пошел играть с ними в прятки, чтобы посмотреть, кто первым найдет другого.”»»
«Такие ситуации — в основном детская шалость.” Бай Чэнь высказала свое мнение. «Мы действительно не можем ослабить бдительность, но нет никакой необходимости быть чрезмерно подозрительными. У людей есть пределы тому, о чем они могут беспокоиться.”»»
Значит, я не человек? Эта фраза внезапно промелькнула в голове Цзян Баймяня. Она думала, что Шан Цзяньяо ответит таким образом, но Шан Цзяньяо только кивнул.
«Быть ребенком не влияет на игру в прятки.”»
На этот раз их мозговые волны не совпадали.
После того, как они закончили свою саморефлексию и обобщили свой опыт и уроки, Цзян Баймянь сказал, «Диапазон способностей Высшего Бессердечного немного велик, а эффекты очень сильны. Я подозреваю, что он достиг конца Моря Истоков и нашел себя. Однако он не в состоянии преодолеть Море Истоков из-за недостатка интеллекта. В противном случае, он вошел в Коридор Разума прежде, чем заразился Бессердечной болезнью.»
«К счастью, электростанции без интеллекта намного слабее обычных.”»
Цзян Баймянь всегда верил, что Высший Бессердечный не может пройти последнюю стадию Моря Истоков. Это была борьба с самим собой; было очень трудно завершить ее без ясного ума и достаточного интеллекта.
Услышав это, Лонг Юэхун подсознательно сказал: «Высший Бессердечный может не рассчитывать на Пробуждение. Также возможно, что их мозг и другие органы мутировали, производя подобные способности…”»
Это тогда исключало вопрос о том, очистил ли кто-то Море Истоков.
Пока он говорил, Лонг Юэхун замолчал, потому что понял, что Высший Бессердечный—по крайней мере, тот, с которым он только что столкнулся—вел себя так же, как и Пробужденный.
У каждого из них были свои слабости или своя цена.
«Да, — Цзян Баймянь не стал прямо это отрицать. В конце концов, ей не хватало образцов и доказательств.»
Она на мгновение задумалась и сказала: «Предположим, что этот Высший Бессердечный-Пробужденный, и что цена его-страх перед зеркалами. Тогда каковы же его три способности?”»
«Создание иллюзии!” Лонг Юэхун поспешил ответить.»
Цзян Баймянь кивнул и добавил, «В данный момент у него нет никаких недостатков в его иллюзорных способностях.”»
«Есть также способность, которая заставляет нас все время делать неправильный выбор.” Шан Цзяньяо принял позу знаменитого сыщика, едва не держа во рту трубку. «Я чувствую, что это было нацелено на наши условные рефлексы.”»»
Только он и Цзян Баймянь испытали эту способность.
«Да, — согласился Цзян Баймянь. «Это должно быть, чтобы ввести в заблуждение наши рефлексы или инстинктивные реакции, чтобы мы не могли правильно реагировать на внешние раздражители.”»»
Тогда она могла ясно контролировать свое тело, но продолжала делать выбор, который не должна была делать.
«Это звучит немного пугающе.” Лонг Юэхун не мог не вздохнуть от волнения. «Как нам с этим справиться?”»»
«Наденьте комплект одежды, покрытый разбитыми зеркалами, чтобы он не осмелился взглянуть на вас”, — предложил Шан Цзяньяо. Затем он запел, «Ты самый умный…”»»
Не дожидаясь, пока Цзян Баймянь бросит на него свирепый взгляд, Шан Цзяньяо сдержался и серьезно сказал: «Мы можем изменить наши условные рефлексы. Например, когда вы сталкиваетесь с врагом, ваша первая реакция-не вытащить пистолет, а танцевать. Когда вы подвержены влиянию способности, две ошибки сделают правильное.”»
Лонг Юэхун сначала почувствовал, что это имеет смысл, прежде чем понял проблему. Что, если мы встретим не этого Превосходящего Бессердечного, а другого врага или зверя? Станцуем ли мы для них?