Глава 386 — : Аиша

Глава 386: Айшашан Цзяньяо на мгновение задумалась и выдвинула » лучшее’ предложение. «Давай спросим его прямо позже.”»

«…” Цзян Баймянь задумался на несколько секунд. «Давай забудем об этом. Что, если это тайная религия, которую не могут знать другие? Мы должны уважать частную жизнь других.”»»

Ход мыслей Шан Цзяняо уже ушел в неизвестном направлении. Он продолжал: «Что религиозный ритуал состоит в том, чтобы хлестать себя, капать на себя свечным воском, колоть себя иглой и резать себя ножом?”»

Цзян Баймянь чувствовал, что что-то не так, чем дальше он шел. «Почему это кажется странным…”»

Может быть, это легендарная религия мазохизма? Она издала долгий звук и придумала другое объяснение. «Может быть, Уго использует такую боль, чтобы подавить свои биологические инстинкты?”»

Интересно, где он научился этим методам…

Пока они обсуждали это, дверь Уго со скрипом отворилась.

Уго переоделся в льняную рубашку. Его светлые волосы были очень влажными, а лицо слегка побледнело.

Рвота и всякое барахло на цементном полу в комнате были убраны.

Шан Цзяньяо как раз собирался заговорить, когда Цзян Баймянь пристально посмотрел на него, поэтому он решительно сменил тему. «Босс, вы не видели кота, похожего на привидение?”»

Уго поднял глаза и холодно ответил, «Я никогда не видела привидений.”»

Цзян Баймянь молча выдохнул. «Это мутировавшее существо, которое проникло в город. Мы взяли на себя миссию и ищем его и его спутников…”»

Она в общих чертах описала внешность Спящего Кота и Кошмарной Лошади.

Уго покачал головой. «Если я столкнусь с такой очевидной аберрацией, я попытаюсь найти ее.”»

«Тогда, может быть, вы видели ребенка? Он любит играть в игры и ест омлет с помидорами. О, ты не знаешь, что такое томатная яичница. Это набор одежды, которая сочетается с красным и желтым”, — сказал Шан Цзяньяо.»

Уго посмотрел на него и спросил: «Это тоже мутировавшее существо?”»

«Нет, он мой друг. Он должен был приехать в Первый город, — искренне объяснил Шан Цзяньяо.»

Уго на мгновение задумался и сказал: «Я никогда его не видел.”»

Затем он ответил на несколько вопросов Шан Цзяньяо и Цзян Баймяня и ни словом не обмолвился о том, что произошло в комнате.

Цзян Баймянь знал, когда остановиться, и вывел Шан Цзяньяо из отеля.

Она снова посмотрела на камеру наблюдения у двери. «Я попрошу старину Джи просмотреть записи с камер наблюдения за этот период. Было бы хорошо, если бы он захватил Спящую Кошку, Кошмарную Лошадь или Сяочун. Да, он самый эффективный.”»

«Что же нам тогда делать?” — спросил Шан Цзяньяо.»

Цзян Баймянь указал направление. «Отправляйтесь в дом нулевого пациента из-за недавней бессердечной эпидемии. Нулевой пациент всегда самый особенный; он часто что-то открывает.”»

Нулевым пациентом недавней эпидемии Бессердечной болезни была Айша. Она жила на четвертом этаже дома 19 по Бар-стрит.

Ее муж был портовым рабочим, и у нее не было постоянной работы. Она делала одежду, аксессуары и некоторые детали, чтобы покрыть некоторые расходы своей семьи, заботясь о своих двух детях.

В Зеленой Оливковой зоне было много таких не занятых полный рабочий день женщин. Они были в основном сосредоточены в швейной промышленности. Поскольку большое количество фабрик имело относительно старые производственные линии и не было модифицировано, многие мелкие аксессуары для одежды—такие как цветы из разных частей и специальные пуговицы—требовали, чтобы рабочие использовали свои руки, чтобы закончить их.

Это не было сложно, но необходимое количество было огромным. Для фабрики не стоило нанимать большую группу людей только для этого. С одной стороны, они будут получать фиксированную зарплату каждый месяц. С другой стороны, следующая партия одежды не обязательно нуждалась в такой обработке. Может быть, четыре-пять человек могли бы дополнить его машиной.

Поэтому владельцы малых и средних швейных фабрик предпочли найти подрядчиков. Подрядчики распределяли и оплачивали цветы, пуговицы и другие аксессуары, которые нужно было обработать за штуку, позволяя женщинам вроде Айши—у которых не было постоянной работы—закончить их дома.

Подрядчику нужно было сделать только две вещи. Первым делом нужно было найти квалифицированного работника, чтобы обучить Айшу и остальных, прежде чем раздавать материалы. Во-вторых, платить бандам определенный гонорар. Они могли не только предотвратить любой ущерб, но и использовать их, чтобы удержать не занятых полный рабочий день женщин от продажи полученных ими материалов. Деньги не могли быть возвращены и могли быть восполнены только их жизнями.

Бар-стрит находилась недалеко от отеля «Уго». Цзян Баймяну и Шан Цзяньяо потребовалось всего пять минут, чтобы добраться до места назначения и войти в квартиру 19.

Здесь было очень влажно. Зима пронизывала до костей, и это было похоже на большое пароходное лето. К счастью, это были еще не самые жаркие месяцы, так что Цзян Баймяну стало немного душно.

Они поднялись по пестрой лестнице на четвертый этаж и постучали в дверь Айши.

«- Кто это?” Из-за темно-красной деревянной двери, покрытой множеством царапин и облупившихся пятен, донесся мальчишеский голос: В его голосе звучала нескрываемая настороженность.»

Шан Цзяньяо ответил со всей серьезностью, «Поверишь ли ты мне, если я скажу, что пришел сюда, чтобы подружиться с тобой?”»

«Нет, — без колебаний ответил мальчик за дверью.»

Цзян Баймянь уже придумал оправдание и мягко улыбнулся. «Мы Охотники за разорением, как авантюристы в сказках. Мы расследуем странную кошку и хотим спросить, не видели ли вы ее.”»

«Что это за кошка…” — раздался еще более молодой девичий голос.»

Мальчик быстро перебил ее: «Не разговаривай с незнакомцами. Папа сказал, что снаружи плохие люди и что они нас продадут! Мы можем открыть дверь только тогда, когда он вернется.”»

Девочка больше не издавала ни звука.

Цзян Баймянь воспользовался возможностью спросить, «А как же твоя мать? Разве она не дома?”»

В этот момент она вдруг почувствовала себя немного виноватой и почувствовала, что копается в ране ребенка.

Двое детей за дверью немного помолчали, прежде чем мальчик ответил: «Папа сказал, что мама заболела и уехал далеко. Она может вернуться только после того, как выздоровеет.”»

Фу… Цзян Баймянь выдохнул и приготовился спросить.

В этот момент Шан Цзяняо спросил от ее имени: «Ты видел, как мама заболела?”»

Тон мальчика стал очень подавленным. «Я это видел…”»

«Она заболела дома?” — спросил Шан Цзяньяо.»

Мальчик всхлипнул. «Нет. В тот день она отправилась к тете Анне за цветами. Она не вернулась к полудню, и мы с Сией продолжали ее ждать. Мы были так голодны… Позже мы услышали голоса на улице, подошли к окну и выглянули. Потом мы увидели маму. Ее глаза покраснели, и она продолжала кричать. Она была очень больна…”»

Цзян Баймянь и Шан Цзяньяо знали о дальнейшем развитии событий. Айша ранила нескольких человек, избежала преследования шерифа и была застрелена около Лейб-стрит.

— спросил Шан Цзяньяо., «Были ли эти цветы вокруг нее?”»

«Нет, — ответил мальчик, прежде чем сделать ударение, «Я больше не могу с тобой разговаривать!”»»

Шан Цзяньяо достал несколько конфет «Ральф» и положил их в щель в нижней части двери. «Спасибо за ваши ответы; это ваша плата. От таких конфет у вас может начаться понос. Нельзя есть слишком много, иначе заболеешь.”»

Говоря это, Цзян Баймянь тоже присел на корточки и поднял три конфеты «Ральф». Она покачала головой, глядя на Шан Цзяньяо, и подавила свой голос. «Здешние дети не сопротивляются сладостям. Они определенно съедят слишком много.”»

Затем она улыбнулась плотно закрытой двери. «Каждый человек получает только один. Не боритесь за это.”»

Она засунула две конфеты Ральфа одну за другой и подтвердила, что они были получены мальчиком и девочкой.

«У меня не будет поноса, если я оближу его несколько раз, верно? — невинно спросила девочка.»

«Я тоже не уверен. Почему бы тебе не спросить отца, когда он вернется?” Цзян Баймянь поддерживала свой тон, когда говорила с детьми.»

Мальчик признал это чуть громче.

Цзян Баймянь и Шан Цзяньяо встали один за другим и покинули дом Айши.

Цзян Баймянь анализировала, пока спускалась по лестнице. «Из ответа сына Айши она должна была получить партию цветов ручной работы, которые ей нужно было сделать до того, как ее болезнь подействовала…”»

Это было потому, что дом Айши был недалеко от субподрядчика, дома Анны. Она шла не более 15 минут. Даже если считать время тренировки, она определенно вернулась до того, как ее болезнь начала действовать. Это было также результатом расследования шерифа. Судя по тому, что букет цветов ручной работы не рассыпался вокруг нее, было весьма вероятно, что она внезапно заразилась Бессердечной болезнью на обратном пути.

Шериф, ответственный за это дело, не расследовал это четко. Казалось, он не мог определить точное место Бессердечного приступа Айши, потому что партия цветов ручной работы была подобрана прохожими.

В этот момент Цзян Баймянь внезапно обернулся и посмотрел на дверь Айши. Она вздохнула и сказала, «После того как Бессердечная болезнь подействовала и превратила ее в зверя, она все же добралась сюда…”»

Шан Цзяньяо не ответил.

Цзян Баймянь быстро взяла себя в руки. «Позже мы смоделируем маршрут Айши и посмотрим, где мы пройдем по пути. Сначала мы посетим жильцов на нижних этажах. Это были люди, с которыми Айша могла столкнуться, когда уходила.”»

«Возможно также, что это кто-то сверху. Они случайно встретили Айшу в коридоре.” Шан Цзяньяо помогал оттачивать детали, как он обычно делал в командных дискуссиях.»

На этот раз его мысли не были такими нервными.

«Да,” снова выдохнул Цзян Баймянь. «Мы тоже нанесем им визит.”»»

В течение следующего получаса они стучали в двери одна за другой и видели всевозможных жильцов.

Были Охотники за руинами, которые рисковали жизнью в пустошах Северного берега и были ранены; семья с мужем, который был занят на фабрике со своей женой и уличной девушкой на полставки; временно пустая комната; пара, которая с трудом вошла в Первый Город после накопления суммы припасов и еще не получила гражданство, живя очень тяжело; пара средних лет, которая была больна и потеряла своих близких, потому что они пили неочищенную воду и ели рыбу Красной реки в течение длительного времени.…

Наконец, две вещи зафиксировались в сознании Цзян Баймяня: Узкая, темная лестница; никто старше 50 лет.

«” Цзян Баймянь вышел из квартиры первым.»

Она и Шан Цзяньяо проследили возможный маршрут Айши к субподрядчику, дому Анны. По пути они расспрашивали жителей с обеих сторон, как официальные шерифы, желая полностью определить, где Айша заразилась болезнью.

После терпеливого исследования они вдвоем грубо заперлись в одном месте. Здесь были семь — восемь этажей кондоминиумов, которые выстроились вместе, делая улицу «тесной».

Цзян Баймянь поднял голову и небрежно спросил Шан Цзяньяо, «Что вы имеете в виду?”»

Шан Цзяньяо ответил серьезно, «Ждите отключения электричества.”»