Глава 7: SermonTranslator: виртуальная группа редактор: виртуальная группа
Шэнь Ду тут же улыбнулся. «Пойдем вместе. Будьте осторожны, чтобы избежать…» Он не закончил фразу. Он посмотрел на потолок, показывая Шан Цзяньяо, чтобы тот был осторожен.
Камеры наблюдения были установлены в жилой зоне каждого этажа, но их было немного. Они были установлены только на ключевых перекрестках и в закрытых общественных местах.
Для сравнения, камер наблюдения было больше как в зоне внутренней экосистемы, так и в заводской зоне. Однако по сравнению с зоной исследований и административной зоной их численность заметно уменьшилась.
Шан Цзяньяо проследил за взглядом Шэнь Ду и посмотрел на перекресток впереди. Он улыбнулся и сказал: «Может быть, он даже не включен.»
«- Это правда.» Шэнь Ду согласился с Шан Цзяньяо.
Это было связано с тем, что подобные ситуации были слишком распространены в компании. Время от времени обнаруживалось, что определенное оборудование было повреждено и не могло использоваться. Обычно его просто выставляли напоказ.
Говорили, что это как-то связано с хаосом, который случился, когда старый мир был разрушен, а выжившие поспешно отступили в подземное здание.
Кроме того, прошло 46 лет с начала нового календаря. Это было очень нормально, когда какое-то оборудование было повреждено. Возможно, соответствующая производственная линия не была восстановлена из-за нехватки ресурсов, технологических потерь или недостатка информации. Поэтому заменить или отремонтировать их было невозможно.
«Однако мы все равно должны быть осторожны. Компания всегда была очень строга в вопросах, касающихся религии.» — Напомнил ему Шэнь Ду и пошел вперед с фонариком.
Дойдя до перекрестка, он выключил фонарик и, стараясь держаться поближе к стене, повернул направо.
Шан Цзяньяо последовал за ним и посмотрел на камеру наблюдения на потолке перекрестка.
Красная точка медленно мигала.
Шан Цзяньяо посмотрел на красную точку и вдруг поднял руки. Он ущипнул себя за щеки и приподнял уголки рта, скорчив гримасу.
Затем он потер мышцы на лице, которые были раздавлены фонариком. Он передразнил Шэнь Ду и отошел к стене.
Пройдя некоторое время, преодолевая различные повороты и изгибы, Шэнь Ду остановился перед комнатой 35 зоны А. Затем он поднял левую руку и трижды постучал.
«Новорожденные уподобляются солнцу.» Из комнаты донесся нарочито низкий голос:
Шэнь Ду вытянул шею вперед и ответил тем же глубоким голосом, «Жизнь-вот что самое главное.»
Дверь со скрипом отворилась, и оттуда полился слабый желтый свет.
«Это что?» Женщина, открывшая дверь, увидела Шан Цзяньяо позади Шэнь Ду. Ей было за тридцать, и она явно была генетически модифицирована. У нее были черные прямые брови, высокий нос и приподнятые уголки глаз. Она была одновременно красива и уникальна.
Шан Цзяньяо шагнул вперед и искренне сказал, «Это мое первое участие. Дядя Шен привез меня сюда.»
Хмурый взгляд женщины постепенно смягчился, когда она задумчиво произнесла: «Итак, вы новый прихожанин.»
Она огляделась и отступила в сторону. «Входите скорее, чтобы вас никто не увидел.»
Увидев, что эта дама признала личность Шан Цзяньяо, Шэнь Ду больше не сомневался. Он вошел в комнату и выключил фонарик.
Шан Цзяньяо последовал за ним и осмотрел окрестности, оценивая ситуацию в комнате.
Эта комната была намного больше, чем та, в которой он жил. Кроме того, прямо внутри была дверь, указывающая на то, что там была внутренняя спальня, ванная или небольшая кухня.
Это напомнило Шан Цзяньяо его прежний дом. Это означало, что владельцы этой комнаты были женаты и выше D4 или один из них был руководителем группы D7.
Комната снаружи была около 2,5 метра на 5 метров шириной. У самой дальней стены располагались чулан и буфет. Между двумя предметами мебели стояла большая двуспальная кровать. Он был расположен горизонтально, и в ногах кровати был проход, ведущий во внутреннюю спальню.
За большой кроватью находилась небольшая гостиная, состоящая из стульев, табуретов, коротких табуретов, журнального столика, письменного стола и дивана.
В этот момент на кофейном столике зажглись две свечи, создавая слабое желтое свечение. Вокруг сидело множество людей—мужчин и женщин, молодых и старых.
Шан Цзяньяо не стал тщательно считать, но, судя по тому, как там было тесно, он чувствовал, что там было по меньшей мере десять человек.
«Цзяньяо, сначала зарегистрируйся.» Женщина, открывшая дверь, достала откуда-то блокнот в мягкой обложке.
Шан Цзяньяо взял ручку и с любопытством написал свое имя на чистой странице. «Ты меня знаешь?»
Женщина улыбнулась и сказала: «Когда твои родители жили здесь, мы едва ли считались соседями. Впрочем, вы меня, наверное, не помните. Можешь звать меня тетя ли.»
«Хорошо, Тетя Ли.» Шан Цзяньяо вообще не стал церемониться.
«Ладно, быстро садись. Гид собирается начать проповедь.» — Ли указал на пустой табурет.
— Вежливо спросил Шан Цзяньяо, «Где ты сидишь?»
«Я могу посидеть у кровати,» — С улыбкой ответила ли.
Шан Цзяньяо больше ничего не спрашивал. Он сделал несколько шагов в сторону и сел.
Примерно через две — три минуты дверь в спальню открылась, и оттуда вышла фигура.
Эта фигура вовсе не была ему незнакома. Это была тетя Рен, с которой он познакомился вечером в центре отдыха. Она была сотрудником D3, который служил в Комитете по стратегии компании.
В этот момент на Рен Цзе была все та же рубашка из полиэстера, но она переоделась в серые брюки. На ее прекрасном лице, сохранившем следы старости, было выражение святости и достоинства.
Она прошла между большой кроватью, шкафом и буфетом и оглядела комнату в поисках каждого.
«Цзяньяо?» Она сразу же увидела, что Шан Цзяньяо сидит прямо, без всяких усилий обращаясь к нему ласковым уменьшительным.
Шан Цзяньяо встал, сделал два шага вперед и поприветствовал ее. «Тетя Рен, я только что зарегистрировалась. Дядя Шен привез меня сюда.»
Глаза РЕН Цзе блеснули, как будто она что-то обдумывала. Потом она улыбнулась. «Так вот в чем дело. Вы уже сдали экзамен. Присаживайтесь.»
Когда Шан Цзяньяо снова села, она посмотрела на всех и сказала: «Поскольку в нем участвует новый прихожанин, я лучше представлю наш приход.»
Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Шан Цзяньяо восторженно захлопал в ладоши.
Шэнь Ду и остальные либо повернули головы, либо посмотрели на него все тем же пустым взглядом.
РЕН Цзе, вероятно, слышал, что Шан Цзяньяо был человеком довольно легкомысленным. На мгновение застигнутая врасплох, она рассмеялась. «Ты не должна этого делать. Это не корпоративный съезд.»
— Она помолчала пару секунд. После того, как Шан Цзяньяо остановился, она сказала глубоким голосом, «Все мы здесь никогда не покидали компанию и не выходили на поверхность. Информация, которой мы располагаем об Эшленде, взята только из радиопередачи компании, введения к учебнику и описаний сотрудников отдела безопасности. Вся эта информация была предварительно конфиденциально проверена.»
«Мы действительно не знаем истинных Эшлендов, так же как никогда не видели настоящего неба.» Ее взгляд скользнул по сторонам и остановился на лице Шан Цзяньяо. «Мы знаем, что после разрушения старого мира, после долгого периода хаоса и споров, людям наконец удалось восстановить порядок в определенных областях и начать новый календарь.»
«Мы также знаем, что тени продолжают скрывать Эшленды. Страна порядка подобна острову посреди моря, о котором говорится в учебниках. Он граничит с хаотическими землями, ничейными землями, различными дикими лесами и горами. Загрязнение окружающей среды, мутации и голод подобны приливным волнам, которые приходят волна за волной в бесконечной манере.»
«Самая смертельная из них-бессердечная болезнь, которая является болезнью звериной трансформации, описанной в учебниках. До сегодняшнего дня мы все еще не поняли его патологии и закономерностей распространения. Возможно, люди вокруг нас и сами выродятся, чтобы стать настоящими «зверями», когда однажды мы проснемся, неспособные общаться друг с другом, имеющие только инстинкт охоты.»
РЕН Цзе глубоко вздохнул и продолжил: «Это то, что мы знаем, так чего же мы не знаем? Как же был уничтожен старый мир? Как был восстановлен новый порядок? На пепельных землях среди людей ходит много слухов: некоторые действия старого мира разгневали богов, поэтому они были уничтожены «ими». выжившие прошли испытание, поэтому они были спасены «ими».»
«Этот слух отчасти верен, отчасти ложен. Это правда, что в этом мире действительно есть группа божеств. ‘Они’ разделяют контроль над временем и управляют разными месяцами. Конечно, есть также люди, которые обращаются к «ним’ как к «совершенному человеку», ‘Богу века’, ‘Богу Эона’, ‘Мессии’, ‘художнику прошлого’ и’ нынешнему мастеру».»
«Фальшиво то, что Календарий уничтожил старый мир не потому, что они были разгневаны. Это лишь неизбежный результат нормального развития. Жизнь возвышенна и священна, но в конечном счете она пройдет. Мир не является исключением, точно так же, как и то, как год в конечном итоге подходит к концу и готовится начать новый год.»
«Наш приход называется «ритуал жизни». Мы верим в самую особенную Календарию—вершителя судеб, который правит декабрем. ‘Она » знаменует конец, но также символизирует приход Нового года. ‘Она » — это Терминатор старого мира и одновременно основатель нового.»
Когда Жэнь Цзе сказал это, все остальные, кроме Шан Цзяньяо, протянули руки, как будто обнимая и укачивая ребенка.
«Конец будет принадлежать вершителю судеб.» Их глубокие и ясные голоса смешивались и эхом отдавались в комнате.
РЕН Цзе посмотрел на Шан Цзяньяо и продолжил: «Новый мир на самом деле еще не наступил. Теперь настало время, когда божества испытывают все живые существа. Только преданные вершителю судеб, доверившие себя ему в форме жертвенного ритуала, могут войти в новый мир и избежать круговорота времени, обретя вечную жизнь без новых страданий.»
«Хвала твоей милости!» Прихожане снова взмахнули руками и заговорили вполголоса.
Шан Цзяньяо повторил их действия и сказал, «Хвала твоей милости.»
РЕН Цзе удовлетворенно кивнул и сказал, «Хорошо, давайте официально начнем проповедь. Наш жизненный ритуал поклоняется жизни и уважает смерть. Поэтому мы больше всего ценим новую жизнь и похороны. Сегодня мы в основном будем говорить о новой жизни.»
Шан Цзяньяо сидел, выпрямив спину. Как и люди вокруг него, он слушал очень серьезно.
Голос РЕН Цзе постепенно смягчился, а выражение ее лица стало святым. «Мы должны позволить ребенку спать на спине; мы должны позволить младенцам развить привычку играть днем и спать ночью; мы должны напевать песню, Когда ребенок спит; мы должны серьезно различать крики ребенка.»
«Короткий, но глубокий, иногда высокий, иногда низкий означает голод; интенсивный плач означает гнев; внезапно быть громким и пронзительным перед долгой паузой, которая превращается в нежный, скорбный стон, означает боль…»
«Мы должны мягко похлопать ребенка по спине и позволить ему выдохнуть воздух в желудке… Мы должны держать затылок ребенка, когда носим его… Мы должны кормить грудью…»
Глаза Шан Цзяньяо постепенно остекленели. Его рот слегка приоткрылся, не в силах сомкнуться.
Куда я попал….