Глава 2261: Подтверждение

*ток* ток* ток *

Услышав стук, фигура Вана на мгновение исчезла, прежде чем в одно мгновение появиться рядом с дверью. Его движение было настолько быстрым, что третий стук все еще отдавался эхом по комнате, поэтому, как и следовало ожидать, человек, стоявший на противоположной стороне, был весьма удивлен, когда он внезапно открыл ее и сказал: «Мы снова встречаемся». с улыбкой.

Не ожидая, что Ван откроет дверь, тем более так быстро, Сандора на мгновение застыла на месте, прежде чем изобразить собственную улыбку и спросить: «Ты всегда такой озорной?»

Утвердительно кивнув головой, Ван удивил Сандору во второй раз, посмотрев мимо, или, точнее, поверх ее головы, и заметив: «Я вижу, ты ладишь с моими дочерьми».

«….? «

Сбитая с толку словами Вана, Сандора повернула голову, чтобы убедиться, что единственными людьми, стоящими позади нее, были ее Эбони и Рейвен, ее личные Служанки.

Хотя они были удивлены внезапным открытием своего отца, Эбони и Рейвен просто хихикнули в ответ на замешательство Сандоры, прежде чем обойти ее, схватить Вана за руки и звучно припевать: «Мы же говорили тебе раньше, не так ли? Наш папа-самый удивительный человек во всем Маленьком саду».

Увидев Эбони и Рейвен, счастливо прижимающихся к Вану, когда он нежно гладил их по головам, Сандора была в полной и полной растерянности, не находя слов. Бесчисленные вопросы всплыли у нее в голове, но, прежде чем она собралась с мыслями, Ван заставил ее пошатнуться, объяснив: «Я попросил их присмотреть за тобой несколько месяцев назад. Это может показаться чем-то вроде сюрприза, но я заинтересовался вами задолго до того, как вы написали это письмо. Я просто никогда не думал, что наши отношения начнутся как будущие супруги…»

Похлопав Эбони и Рейвен по плечам, Ван мягко уговорил их отпустить его, прежде чем сделать шаг вперед и опуститься на колени перед по понятным причинам потрясенной Сандорой. Из-за их довольно существенной разницы в размерах это привело их примерно на уровень глаз, когда он протянул руку, схватил ее за левую руку и сказал: «Я знаю, ты задавалась вопросом, почему я согласился жениться на тебе. Поскольку мы собираемся объявить о нашей помолвке старшим членам вашего Сообщества, позвольте мне развеять ваши опасения…»

Глядя в дрожащий взгляд Сандоры, Ван принял искренний, но немного серьезный вид и сказал: «Я согласился на ваше предложение, потому что вы удивительный человек. Вы добрый, заботливый и, прежде всего, один из самых бескорыстных людей, с которыми я когда-либо имел удовольствие встречаться. У вас, конечно, есть свои недостатки, но есть люди в десять раз старше вас, которые за несколько десятилетий добились меньшего, чем вы за последние четыре с половиной года…»

Качая головой, намек на раздражение и одиночество можно было увидеть во взгляде Вана, когда он посмотрел в широко раскрытые глаза маленькой драконессы и прошептал: «Мир отчаянно нуждается в таких людях, как ты, Сандора. И, если я веду себя безупречно, то и я тоже. Каким бы могущественным я ни казался, я бы никогда не смог продвинуться так далеко без множества удивительных людей, поддерживающих и подталкивающих меня вперед. В этом отношении вы избили меня насквозь…Если бы я был в вашей ситуации, я, честно говоря, не уверен, что смог бы выдержать это…»

Для получения дополнительной информации посетите

Совершенно потрясенная словами Вана, Сандора открыла рот, чтобы заговорить, но обнаружила, что не может этого сделать. Она чувствовала себя обязанной опровергнуть его, но слова просто не шли у нее с языка. Вместо этого кислое чувство распространилось по ее носу, влага застилала глаза, когда она дрожащим голосом пожаловалась: «Ты мог бы упомянуть об этом раньше…»

Изобразив самоуничижительную улыбку, Ван мягко ответил: «Как я уже говорил…У всех нас есть свои недостатки. Я не идеальна и, по правде говоря, никогда не хотела бы быть такой. Без недостатков нам нечего улучшать. Без слабости есть-«

Прежде чем Ван смог продолжить свою болтовню, Эбони пнула его в ногу, когда Рейвен пригрозила: «Просто обними ее уже…»

Покачав головой, выражение лица Вана смягчилось искренней и ласковой улыбкой, когда он сказал: «Случай и точка…», прежде чем мягко притянуть Сандору к себе. Ее тело на мгновение напряглось, но в тот момент, когда его руки обвились вокруг нее, Сандора быстро ответила тем же. Чего Ван не ожидал, так это того, что она вдруг прошепчет: «Ты действительно несправедлива, ты это знаешь? Предполагалось, что это будет политический брак…ты не должен был заставлять меня влюбляться в тебя…»

Как ни нелепо было слышать, как такая юная девушка шепчет такие искренние слова, Вану удалось сохранить улыбку, когда он прижал Сандору к себе и заметил: «Вини себя…кто сказал тебе быть такой удивительной и трудолюбивой молодой леди…?»

Дрожа в ответ на похвалу Вана, Сандора вложила в свои объятия гораздо больше сил. Часть ее яростно сопротивлялась мысли, что она заслуживает похвалы, но, услышав, как Ван шепчет ей на ухо, она не могла не желать большего.

(«Если это сон, пожалуйста, не дай мне проснуться…»)

Вспоминая, как странно вел себя ее брат, Сандора искренне боялась, что все, что она пережила в течение дня, было частью какого-то гиперреалистичного сна, Она боялась, что в любой момент проснется и снова окажется одна. Таким образом, несмотря на то, что она чувствовала силу в объятиях Вана и его тепло, проникающее в ее тело, Сандора прижалась к нему, как будто боялась, что он внезапно исчезнет.

Теперь, когда она наконец нашла кого-то, кто «нуждался» в ней, Сандора не собиралась отпускать его, несмотря ни на что…

..

Новые главы романа публикуются на

Хотя изначально предполагалось, что это будет относительно небольшое и частное мероприятие, банкет, заказанный Сандорой, быстро превратился в импровизированный гала-концерт, поскольку Мандра собрал более шестисот самых высокопоставленных чиновников Саламандры. Город Коэн был разделен на несколько районов и насчитывал более десяти тысяч общин, проживающих в черте города. Если бы не продолжающаяся подготовка к фестивалю, продолжающиеся случаи исчезновения и неожиданный характер визита Вана, Мандра легко могла бы собрать шесть тысяч, а тем более шестьсот гостей.

Среди людей, собравшихся на празднование, был мужчина средних лет с темной кожей, грубыми чертами лица, выцветшими рыжими волосами, темно-синими глазами, заостренными ушами и изогнутыми рогами, которые повторяли контуры его головы, прежде чем разветвиться, как косы, ближе к концу. В настоящее время он был привязан к инвалидному креслу, но, даже сидя с медицинским оборудованием, подключенным к его телу, он излучал гнетущую и властную ауру, которая внушала уважение.

Позади мужчины, или, точнее, толкая его инвалидное кресло, стояла удивительно красивая молодая женщина с стройной фигурой, темно-рыжими волосами и такими же глазами. Однако ее наиболее заметными чертами были изогнутые рога, растущие по бокам головы, миниатюрные, покрытые чешуей крылья, торчащие из спины, и необычайно толстый хвост, торчащий из-под плиссированной юбки. Ее внешность была невероятно привлекательной, но, несмотря на привлечение значительного внимания, ни у кого не хватило смелости завязать разговор, опасаясь, что они могут обидеть человека, за которым ей было поручено ухаживать.

Никто, кроме Мандры

«Я рад, что ты смог прийти, отец. Я тоже рад тебя видеть, Фрей…»

Хотя молодая женщина вежливо поклонилась, мужчина, сидевший в инвалидном кресле, не кто иной, как сам король Саламандра, фыркнул носом, прежде чем спросить: «По какой причине ты позвал меня сюда, Мандра? Вы сказали, что это вопрос чрезвычайной важности для всей Саламандры…»

Утвердительно кивнув головой, Мандра вытащил маленькую раковину, которая превращала весь звук за пределами определенной точки в отдаленное эхо разбивающихся волн. Это был не совсем лучший инструмент для предотвращения подслушивания, но он подходил, учитывая, что большинство людей не осмеливались подслушивать личные разговоры Мастера Этажа. Саламандра, может быть, и смертельно болен, но он все еще был одной из самых могущественных и влиятельных фигур на Севере.

Переключив свое внимание с раковины обратно на лицо сына, выражение лица Саламандры стало еще более суровым, когда он прорычал: «Тебе лучше начать объяснять, мальчик…»

Подавляя разочарование, которое он испытывал всякий раз, когда отец обращался к нему «мальчик», Мандра сохранял серьезное выражение лица, когда объяснял: «Император-Мудрый Дракон, Ван Олдрнари Масон, согласился на предложение Сандоры. Когда я видел ее раньше, она уже носила кольцо-«

«Ты что, принимаешь меня за дурака? Я хорошо осведомлен о причине этой вечеринки. Мой вопрос заключался в том, почему вы конкретно попросили меня быть здесь. С каждой минутой, которую я провожу вне Камеры Пламени, моя продолжительность жизни сокращается еще больше. Перестань тратить впустую то малое время, которое у меня осталось».

Сделав глубокий вдох, Мандра изо всех сил старался сохранять спокойствие, даже когда женщина за спиной его отца прищурилась и приготовилась напасть в тот момент, когда он проявит какие-либо признаки враждебности.

Следите за новыми эпизодами на платформа,

«Целительная сила Императора Мудрого Дракона намного превосходит то, о чем говорят слухи. Я верю, что он, возможно, сможет вылечить твою болезнь…»

Прищурив глаза, Саламандра вцепился в подлокотники своего инвалидного кресла с более чем достаточной силой, чтобы деформировать почти неразрушимый материал, из которого оно состояло. Он хорошо знал, что за человек был его сын, поэтому после минутного бурного размышления спросил: «Мандра…в какую игру ты играешь? Даже если бы ваши слова были правдой, какую пользу вам приносит мое хорошее здоровье? Среди всех моих детей ты всегда был тем, кто ненавидел и обижался на меня больше всего…»

Встретив пристальный взгляд отца, выражение лица Мандры стало жестче, чем обычно, когда он сказал: «Я делаю это не для тебя. Теперь, когда на стороне Сандоры есть кто-то вроде Мудрого Императора-Дракона, мне больше не нужно беспокоиться о том, что ты наложишь на нее свои руки. Я просто хочу убедиться, что ты проживешь достаточно долго, чтобы увидеть восстановление Саламандры без твоей помощи…»

Хотя он злобно улыбнулся в ответ на слова сына, Саламандра не была особенно расстроена ими. Во всяком случае, он был рад, что у его сына наконец-то появилась пара.

«Я думаю, что даже такой маленький короткорогий засранец, как ты, может стать мужчиной, если подставишь ему спину…»

Не обращая внимания на возмущенную ярость, сквозившую во взгляде сына, Саламандра оглянулся на женщину, стоявшую позади него, и сказал: «Фрей, отведи этого маленького щенка куда-нибудь и проверь, упали у него яйца или нет. Император Мудрых Драконов явно обращался с ним, так что с сегодняшнего дня ты будешь его племенным кобылой. Произведите на свет несколько здоровых щенков, и вы сможете считать, что долг вашей семьи выплачен полностью».

Хотя она напряглась в ответ на слова своего Учителя, Фрей в конце концов закрыла глаза и вежливо поклонилась, прежде чем ответить: «Как прикажет ваше Величество, это будет сделано…»

Открыв глаза и подняв голову, Фрей была готова утащить Мандру куда-нибудь в уединенное место, когда последняя заявила: «Я более чем способна найти своего собственного партнера. Однако, как вы уже предложили ее мне, леди Фрей больше не принадлежит вам. Что касается долгов ее семьи, считайте, что они выплачены полностью. С Сандорой у руля и Мудрым Императором Драконов, поддерживающим ее, Сообщество, которое вы почти разрушили, будет процветать даже без таких сомнительных методов…»

Выпустив из ноздрей две струйки пламени, Саламандра испытал сильное искушение отшлепать сына. Однако, вопреки тому, во что, казалось, верил Мандра, он всегда глубоко заботился о Сообществе Саламандры. Все, что он делал, было для того, чтобы обеспечить их выживание, так что, даже если каждый из его детей ненавидел его, Саламандре было все равно. Конечно, одна из его дочерей сбежала в результате ошибки, которую он совершил в самый неподходящий момент своей жизни, но, видя, как далеко зашли Мандра и Сандора, Саламандра искренне верила, что он поступил правильно. Возможно, он был дерьмовым отцом и еще худшим королем, но он охотно принял бы такие ярлыки, пока наследие, которое он оставил после себя, его дети, могли процветать.

«Ты дерзкий маленький засранец…»

Новые главы романа публикуются на

..

(A/N: Альтернативные названия: «Счастливый Сэдж…», «Саламандра похожа на старого Нацу, в то время как Фрейя похожа на Грея из «Друзей Манарии»», » Кто-нибудь, ударь этого мудака…»)