Глава 2294: Свобода

Через несколько дней после инцидента с Крысоловом почти все население города Коэн собралось, чтобы стать свидетелями свадебной церемонии между Ваном и Сандорой.

Одетая в свадебное платье в форме феникса, изготовленное вручную самим Ваном, Сандора удивила многомиллионную толпу, появившись в своем взрослом облике. Верх напоминал огненно-красный облегающий лиф, который оставлял открытыми части шеи, пупка и спины Сандоры, в то время как низ напоминал эфирное пламя с тонким радужным оттенком. Весь наряд был украшен золотом, но вместо обычного золота он состоял из того же материала, что и многие виды Божественного Оружия и Вооружения.

Когда толпа впервые увидела появление Сандоры, на всех воротах воцарилась ошеломленная тишина. Она всегда была очень популярна среди людей благодаря своей очаровательной внешности и трудолюбивому характеру. Многие считали ее младшей сестрой всего Сообщества, но, хотя некоторые люди были разочарованы, увидев, как она внезапно предстала потрясающе красивой женщиной, вскоре весь город задрожал от их радостных возгласов.

К счастью для гостей, непосредственно присутствовавших на церемонии, существовал очень мощный барьер, который приглушал звуки снаружи. Ван все еще мог чувствовать зависть и ненависть замечательного числа людей, но в этом не было ничего нового.

Когда Сандора в сопровождении брата шла по проходу, на лице Вана появилась небрежная, но любящая улыбка. Они с Сандорой прожили вместе большую часть восьми лет, и это была далеко не первая его свадьба. Он все еще немного нервничал, но это было ничто по сравнению с Сандорой.

Под пристальными взглядами миллионов людей, устремленными на нее, Сандора чувствовала, что каждое ее действие, несмотря на безупречную плавность, было роботизированным. Все стало немного лучше, когда она увидела Вана, но ее тело дрожало от беспокойства, когда она шла по проходу.

Поскольку церемония была больше похожа на представление, чем на что-либо другое, Сандора не могла не использовать свою телепатию, чтобы заметить («Я никогда не ожидала, что это будет так нервно…»)

Показав намек на веселье в своей улыбке, Ван предложил («Если хочешь, я могу создать иллюзию, и мы вдвоем сможем наблюдать со стороны. Наши сообщества и Центральная сеть уже считают нас мужем и женой».)

Хотя прежняя она, возможно, чувствовала бы себя обязанной продолжать играть свою роль до конца, Сандора, не колеблясь, ответила («Давай уберемся отсюда».)

Едва заметно кивнув, Ван отделил себя и Сандору от Основной Оси Реальности, одновременно создавая реалистичные физические иллюзии их двоих. Затем, когда свадьба проходила на заднем плане, он подхватил симпатичную рыжеволосую на руки, прежде чем быстро телепортироваться обратно в их комнату.

Вздохнув с облегчением, напряжение в теле Сандоры ослабло, когда она слегка озорно улыбнулась и спросила: «Должны ли мы продолжить медовый месяц~?»

Изобразив собственную волчью улыбку, Ван приблизил свое лицо и губы к Сандоре и спросил: «Здесь все в порядке, или ты хотела бы пойти куда-нибудь еще…?»

Источник этой главы;

Хотя с ней все было бы в порядке, даже если бы Ван толкнул ее посреди прохода, Сандора не сразу отреагировала на его слова. Мысль о том, что теперь она может пойти куда угодно и сделать практически все, пришла ей в голову, когда она приблизила свои губы достаточно близко, чтобы коснуться губ Вана. Однако вместо того, чтобы поцеловать его прямо, она ответила: «Я хочу стать сильнее…»

Несмотря на то, что Сандора довольно легко победила Пешта, она даже отдаленно не была удовлетворена. Она даже не могла осознать расстояние между ней и Ваном, поэтому, хотя она знала, что была более чем немного эгоистична, Сандора хотела, чтобы Ван отвел ее туда, где она могла бы стать намного сильнее.

Предвосхитив слова Сандоры, Ван запечатлел на ее губах долгий поцелуй, прежде чем отстраниться, чтобы объяснить: «Я имею в виду два мира. Первый не отличается от Маленького Сада, управляемого Богом Игры, известным как Тет. Второй-это мир, управляемый колдовством и магией, место, где призыватели проникли в саму суть творения, чтобы достичь силы, сравнимой с существами, создавшими их мир.»

С легким поддразнивающим оттенком Сандора спросила: «У кого самые красивые женщины? Можешь показать мне~?»

Криво улыбнувшись в ответ на слова Сандоры, Ван создал в воздухе два дисплея, на одном из которых был показан сюрреалистический мир, известный как Disboard, а на другом-относительно нормальный мир, известный как Рунетерра. Однако, хотя в обоих мирах обитали могущественные существа, Ван считал последний гораздо более опасным. В Рунетерре даже Боги-Драконы, способные создавать звезды, могли быть пойманы в ловушку и пойманы в ловушку могущественной магией, которая управляла этим миром.

Увидев совершенно разные миры, изображенные Ваном, Сандора закатила глаза, прежде чем заметить: «Если это миры, с которыми вы знакомы, должны быть люди, которыми вы интересовались. Покажи мне девочек».

Махнув рукой, Ван заставил дисплеи прокручивать различные слепки, связанные с каждым миром. Мир Дисборда был населен расами, стандартными в фантастических условиях, в то время как мир Рунетерры был наполнен таким количеством уникальных и разумных рас, что было почти невозможно уследить за ними всеми.

Хотя эстетика обоих миров кардинально отличалась, Сандора могла сказать, что мир Дисборда был немного более извращенным, чем Рунетерра, из-за того, насколько скудно было одето большинство женщин. В последнем было много похотливых женщин, но это казалось чертовски более «нормальным» по сравнению с миром, наполненным шахматными фигурами, которые проникали в атмосферу.

Поскольку Сандора была немного сыта по горло тем, как Маленький Сад решил все уладить с помощью игр, ее все больше тянуло к более натуралистичной обстановке Рунетерры. Она чувствовала, что у нее будет гораздо больше свободы действовать там, поэтому, после короткого периода размышлений, она кивнула головой в сторону дисплея и сказала: «Пойдем туда. Мы могли бы оказать гораздо более значительное влияние на мир, охваченный конфликтами и раздорами. Какими бы приятными ни были Подарочные игры, через некоторое время они становятся утомительными…»

Кивнув головой как в знак одобрения, так и в подтверждение, Ван прижал Сандору немного ближе, втягивая ее Эго и сознание в себя, используя свою Врожденную Актуализацию. Ему все еще приходилось создавать сосуды для себя и людей, которые хотели населить созданные им миры, но у него это получалось намного лучше. По крайней мере, он мог бы предотвратить уничтожение их первоначальных тел во время переноса…

..

Посещение откройте для себя новые романы.

Несмотря на огромную опасность, связанную с этим, двух маленьких девочек, примерно восьми и девяти лет, можно было найти пересекающими бушующую реку в погоне за яркой, огненно-голубой бабочкой. Старшая, светловолосая девочка по имени Дейзи Хастур, была той, кто гонялся за бабочкой, в то время как ее сводная сестра с каштановыми волосами, Энни, следовала за ней, крича: «Дейзи! Подожди! Это опасно…!»

Не обращая внимания на мольбы сестры, Дейзи, очарованная волшебными свойствами бабочки, просто хихикала, пробегая по скользким, покрытым мхом камням, перекинутым через реку. Обычно она очень осторожно относилась к реке, но бабочка, за которой она гналась, была псевдодуховным существом, известным как Ива Фейри. Пыль с его крыльев использовалась для производства одного из самых мощных галлюциногенов в мире, но больше всего он славился тем, что заманивал заблудившихся детей на смерть.

Хотя они с Энни были предупреждены держаться подальше как от реки, так и от бабочек, Дейзи уже была очарована чарами Ивы Фейри, когда она игнорировала каждую опасность для своей жизни и пыталась поймать ее. В ответ Ива Фейри подпорхнула к краю самой ненадежной скалы, прежде чем, наконец, остановиться на месте и подождать, пока Дейзи попытается схватить ее. Когда она это сделала, он просто растворился в воздухе, как Блуждающий огонек, шок и импульс маленькой девочки заставили ее поскользнуться.

«Дейзи…!»

Собрав силу и скорость, о которых она и не подозревала, Энни практически бросилась вперед, чтобы схватить Дейзи, как раз в тот момент, когда та нырнула в стремнину, крича: «Энни…!» с новой ясностью.

Хотя ей не удалось схватить сводную сестру за руку, Энни смогла протянуть свою любимую куклу, плюшевого мишку по имени Тибберс, как раз вовремя, чтобы Дейзи успела схватить ее. К сожалению, она была недостаточно сильна, чтобы противостоять силе порогов. Самое большее, что она могла сделать, — это держаться как можно крепче, когда Дейзи, со слезами на глазах, закричала: «Помогите! Энни, пожалуйста…!»

«Просто…просто держись! Помощь идет…!»

Словно назло обеим отчаявшимся девушкам, Ива Фейри снова появилась, когда швы на теле Тибберса начали ослабевать и рваться. Это был тип существа, которое питалось страхом, и не было страха более сочного, чем отчаяние детей, столкнувшихся с неизбежным концом.

Как только Ива Фейри задумалась об обострении ситуации, все мысли вылетели из ее головы, когда бронзовокожая рука внезапно сомкнулась вокруг нее. Сразу после этого река, казалось, замерла на месте, когда мужчина с загорелой кожей, темными волосами и блестящими зелеными глазами подхватил двух девочек, сказав: «Вам не следует играть здесь у реки».

Хотя Энни была ошеломлена появлением странного мужчины, Дейзи немедленно прильнула к нему, слезы текли по ее лицу, когда она плакала от всего сердца. Она никогда в жизни не была так напугана, поэтому даже не заметила, что мужчина стоит в воздухе или что мир вокруг них движется со скоростью улитки…

..

Посещение откройте для себя новые романы.

После того, как он спас двух девиц, попавших в беду, и дал их родителям небольшой совет, Ван снова появился в уютной таверне, заполненной крутящимися золотыми порталами.

Заметив возвращение Вана, бармен, «мужчина» ростом 93 см с большими заостренными ушами и чертами лица, напоминающими красную панду, спросил: «Снова спасаешь мир?», продолжая чистить стеклянную кружку.

Вернув улыбку, Ван спросил: «Когда меня нет?», Прежде чем оглянуться на опустевшую таверну и спросить: «Где все?»

Отставив стакан, усатый бармен объяснил: «Корки, Теемо и Тристана перешли в Билджуотер. С тех пор, как пару месяцев назад случился Кошмар, появилась кучка призраков, которые причиняют неприятности. Что касается леди Сандоры и остальных, вы бы знали лучше меня…»

«Правильно…»

Переключив свое внимание на Сандору, Ван был приятно удивлен, обнаружив ее дремлющей у подножия дерева рядом с женщиной, идентичной ей во всех отношениях. Неподалеку можно было увидеть другую женщину с пурпурно-голубыми волосами, большими ушами и нижней частью тела кентавра, похожего на олененка, играющую на лире с довольной улыбкой на лице.

Помахав бармену, Ван сказал: «Увидимся, Джим». Прежде чем раствориться в воздухе. Его появление на мгновение испугало похожую на оленя девушку, играющую на лире, но ее ловкие пальцы не переставали бренчать на лире, когда она сказала: «С возвращением, Ван. Ты пришел воспользоваться Деревом Сновидений или повидаться с нами?»

Прежде чем Ван успел ответить, один из Сандоры вскочил, крикнув: «Это Ван~!», прежде чем наброситься на него. Когда она это сделала, ее фигура медленно уступила место стройной женщине с пурпурно-розовыми волосами, которые расходились по бокам, как огромные уши. На макушке у нее было ярко-розовое оперение, но самыми яркими чертами ее лица были большие янтарные глаза, зеленые склеры, зеленые чешуйки, покрывающие различные части ее тела, и похожий на ящерицу хвост, торчащий из нижней части спины.

С упомянутым хвостом, обвивающимся вокруг его тела, очень похожим на ноги женщины, выражение лица Вана стало слегка кривым, когда он сказал: «Я тоже рад тебя видеть, Нико. Ты была хорошей девочкой?»

Энергично кивнув головой, Нико заявила: «Нико всегда хорошая девочка~!», прежде чем продолжить, покачивая бедрами и спрашивая: «Ван собирается дать Нико награду~?»

Хотя это было не то, как он планировал провести остаток дня, Ван, не колеблясь, кивнул головой, ответив: «Конечно». прежде чем переключить свое внимание на Сандору и добавить: «Если твоя старшая сестра позволит»

Прежде чем Нико успела наброситься на нее, Сандора поднялась в сидячее положение с мечтательной улыбкой на лице и ответила: «Конечно. А как насчет тебя, Лилия? Ты хочешь присоединиться к…?»

Обновлен_ат

Услышав слова Сандоры, Лилия пропустила несколько нот на своей лире, ее огромные уши дернулись, когда она застенчиво ответила: «Н-нет…но спасибо за предложение…»

Поскольку у Лилии было принято отказываться от ее приглашения, особенно когда рядом была Нико, Сандора не особенно удивилась ее ответу. Вместо этого она просто потянулась всем телом, издав при этом долгий зевок, прежде чем вскочить на ноги и сказать: «Давай повеселимся».