Глава 149: Битва при Западном Йонквере, 7 год ФП: Заключение

«Когда бои закончатся,

Пора перестать так волноваться,

И начать рыть ямы, чтобы закопать,

Тех, чья жизнь подошла к концу». — Старое стихотворение, которое солдаты обычно поют в конце битвы, когда хоронят мертвецов.

«Этот паршивец преуспел», — сказала Гризельда, кивнув и поздравив своего зятя с возвращением в их ряды. После этого она встала и немного привела в порядок свою одежду, несмотря на то, что затрубили в рожки и ударили в барабаны, возвещая о прибытии следующей пары дуэлянтов. Поскольку их противники первыми отправили своего бойца в предыдущем раунде, в этом раунде их сторона будет первой, кто отправит кого-то первым, и они ранее договорились, что Гризельда справится с этой частью. — Тогда моя очередь бить им морды.

Уверенными шагами Гризельда шагнула вперед на поле для дуэлей, достала из своего личного хранилища пару булав с фланцами и быстро взмахнула ими на ходу. То, как она легко размахивала этими здоровенными булавами с такой же легкостью, как предыдущий дворянин своей гораздо более тонкой и легкой рапирой, многое говорило о ее способности ими пользоваться.

Напротив нее шел пожилой дворянин, волосы и борода которого уже частично поседели, хотя длинные волосы он держал зачесанными назад и завязанными в хвост, а борода была аккуратно зачесана и ниспадала почти до груди. Гризельда не узнала его в лицо — она была с востока и не была так хорошо знакома с аристократами посуинов, поскольку родилась и выросла там не так, — но помнила рассказ Андреа об этом человеке.

Этот человек был из боковой ветви дома Олейсан, который хорошо владел мечом и поэтому часто обучал младших членов фехтованию, хотя с ростом славы Рэндалла и Вона Олейсан его имя было практически забыто, поскольку он стал старше и слабее. по сравнению с его расцветом. Тот факт, что они его послали, наводит на мысль, что коалиционная армия, должно быть, сейчас испытывает серьезные трудности с комбатантами.

Вероятно, так оно и было, учитывая все обстоятельства. Отчеты разведчиков, полученные Гризельдой, показали, что их враги заплатили ужасную цену за свирепость, проявленную их солдатами во время последней битвы, когда они были накачаны наркотиками. Хотя в отчетах не было конкретных цифр (что вполне понятно, учитывая ситуацию и трудности с разведкой вражеского лагеря), полученные приблизительные данные заставили ее чуть не ахнуть от шока.

Примерно каждый десятый солдат, накаченный наркотиками два дня назад, скончался от последствий употребления наркотика. Из выживших трое из четырех заболели от тех же последствий, а те немногие, у которых были более легкие симптомы, все равно несколько пострадали от непогоды. Как армия, коалиционная армия только что потеряла всю оставшуюся боеспособность, и ей не нужно было быть гением, чтобы объяснить ей, как недовольство, должно быть, назревало против их командиров в противостоящем лагере.

У Маурицио, вероятно, было противоядие, чтобы смягчить последствия, учитывая, что он сам выпил то, что выглядело как концентрированная форма наркотика, но он так и не смог его распространить, так как умер от наемников, посланных за ним. Даже тогда, учитывая, насколько серьезными были последствия, Гризельда сомневалась, что от препарата не будет долгосрочных последствий, что также помогло ей понять, почему Маурицио, несмотря на весь его предполагаемый талант, был близок к тому, чтобы его семья отреклась от него.

Ее мысли вернулись к настоящему, когда ее противник вышел вперед и поднял свой длинный меч в рыцарском приветствии ей. В другой руке старик держал щит, а Гризельда одолжила пару баклеров и привязала их к предплечьям, поскольку дуэли проводились без доспехов. Она ответила на его приветствие одной из своих булав, и они оба начали бой.

Старый воин был осторожен, и его опыт означал, что он не оставлял Гризельде возможности злоупотреблять своей позицией. Вместо этого она атаковала сломя голову, прием, которому большинство дуэлянтов никогда бы не научили другого. Однако Гризельда не была дуэлянтом. Поскольку она выросла в бедных землях, которые страдали от частых нападений монстров в болотистых, более плодородных регионах, где они обитали. С юных лет ее учили сражаться, и хотя у нее было меньше опыта борьбы с другими людьми по сравнению с ее противником, ее инстинкты были отточены в течение десятилетия битв не на жизнь, а на смерть в дикой местности.

Таким образом, когда старый дворянин нанес удар своим мечом, она ловко поймала удар баклером на левой руке и использовала его, чтобы отклонить меч от себя. Дворянин поднял свой щит, защищаясь, и заблокировал один из ее ударов, даже когда он отступил назад и ушел от второго, но его явно несколько нервировало то, как она сражалась.

Вместо того, чтобы попытаться одержать победу с помощью превосходных навыков или умных приемов, Гризельда набросилась на старика, как разъяренный бык, полный свирепости и агрессии. Старик сначала был сбит с толку этим обвинением, а еще больше сбит с толку, когда заметил бреши, оставленные Гризельдой в своем безудержном рывке, но не смог ими воспользоваться из-за своей свирепости.

Он чувствовал, что если он попытается поразить ее отверстия, то один из ее ударов, в свою очередь, настигнет и его, и, учитывая жестокость этих ударов, старик не был уверен, сможет ли он пережить такой удар. С другой стороны, Гризельда, казалось, не обращала внимания на риск, продолжая неустанно толкать и наносить удары булавами. Щит, который держал старик, к тому времени был полностью помят и даже деформирован по краям из-за ее многочисленных ударов.

Когда старик, наконец, почувствовал, что больше не может щадить риск, и решил ударить Гризельду, когда она ударила его, он обнаружил, что оставленные ею отверстия были ловушками. В тот момент, когда старик нанес удар по одному из отверстий, которые она намеренно оставила, Гризельда отклонила траекторию своего удара в сторону, к руке старика, держащей меч. Одна из ее булав с выступами ударила старика по руке и сломала ему пальцы, а другая ударила по его мечу и отшвырнула его далеко, где он приземлился всего на расстоянии ладони от ноги наблюдающего рыцаря.

Старик вскрикнул от боли, держась за сломанную руку, прежде чем взять себя в руки и поклониться Гризельде, признав свое поражение. Затем он пошел обратно к себе, а Гризельда спокойно вернулась к себе под аплодисменты рыцарей. Она увидела, что Андреа встала и развязала конечности, когда подошла к группе.

«Хорошая работа», — сказала Андреа, похлопывая Гризельду по плечу одной рукой, когда она проходила мимо. Участниками третьей дуэли стали соответствующие командующие армиями, то есть Андреа и нынешний исполняющий обязанности командующего коалиционными силами. Гризельда показала своей коллеге-дворянке и подруге большой палец вверх, когда Андреа вышла со своим щитом и боевым топором в руке.

Финальная битва была разочаровывающей, поскольку Андреа просто уничтожила своего превосходящего противника мощными ударами топора, и вскоре командир противника уступил, когда она приставила лезвие своего топора к его горлу. Закончив формальности, один из рыцарей со стороны коалиции принес в качестве выкупа за пленников сундук, полный монет — заранее подготовленную сумму, равную ставке, — и передал ее защитникам.

Со своей стороны Андреа Утгвес приказал вывести пленников. У пленников было достаточно хорошее здоровье, за исключением травм, которым лечили оказывали лишь обычную помощь, а не полное лечение. Их передали коалиционной стороне без оборудования, которое стало частью пари, и сборище оттуда отделилось.

Уже на следующий день остатки коалиционной армии отступили из форта Казка, а защитники еще раз радовались своей с трудом заработанной победе.