Глава 337: Поворот фразы

«Язык всегда развивается вместе с прогрессом, поэтому временами он может раздражать долгожителей, которые имеют привычку изолироваться на длительные периоды времени, чтобы понять новые слова, сленг или манеры, которые прорастают во время их уединения. » — Мотоклес Юнионэ, эльфийский исследователь, о привычках и недостатках рас-долгожителей.

То, как наемники, подобные «Свободным копьям», справлялись со своими повседневными делами, во многом зависело от ситуации.

В те времена, когда им посчастливилось разместиться в непосредственной близости от места проживания их иждивенцев и вспомогательного персонала, как во многих оборонительных операциях, по их словам, вспомогательный персонал выполнял за них подавляющее большинство домашних дел. Естественно, ситуации, допускающие такие удобства, в целом были не слишком распространены.

Большую часть времени, когда наемники находились в полевых условиях, вдали от своего вспомогательного персонала, они обычно либо чередовали обязанности между собой, либо назначали людей для выполнения того, что у них хорошо получалось. Первый метод чаще встречался среди новых групп, члены которых еще не так хорошо знали друг друга, в то время как у более старых групп обычно были фиксированные роли, а также гарантировалось, что другие смогут взять на себя эту роль, если в этом возникнет необходимость.

В конце концов, никогда нельзя предсказать, когда тот парень, который хорошо готовит, может сдохнуть во время битвы.

Свободные копья в основном придерживались последнего метода: каждый взвод выполнял свою собственную работу по дому, и у каждого была своя назначенная группа — чтобы ни один умирающий человек не причинил слишком большого вреда взводу — при выполнении каждой задачи. В случае со взводом Эрисеи группу, отвечавшую за приготовление пищи, возглавляла Аврора.

Главным образом потому, что она была, безусловно, лучшим поваром из всех, до такой степени, что другие были более чем готовы выполнять ее работу по дому от ее имени, пока она готовит.

«Думаешь, мы увидим несколько консервных банок, когда доберёмся до них сегодня вечером?» — спросила Аврора (Рори для своих друзей) у Эрисеи, нарезая дикие овощи, которые группа собрала в лесу на обратном пути в лагерь. Обычно группа пыталась выжить, добывая как можно больше пищи, чтобы продлить свой рацион, но, поскольку в тот день они были заняты засадой, они особо не собирали пищу.

«Это зависит от того, где мы их ударим», — ответила Эрисея, ловко отрывая кости от нескольких маленьких птиц, которых они поймали на обратном пути. Эрикея использовала для этого свои руки и когти, а не какую-либо утварь, так как ей было легче сделать это таким образом. «Насколько мне известно, у этих северян было не так много консервных банок. Так что, думаю, нам придется посмотреть.

— Прошу прощения, мэм, — спросил незнакомый голос позади них. Аврора и Эрисия повернули головы и увидели, что это был молодой человек, одетый в одежду, которая была бы не лишней для охотника, вероятно, один из добровольцев из Левейна, который тогда находился на базе. «Мне просто интересно, но я слышал, как ваши люди часто называют рыцарей «консервными банками», и мне интересно, что это значит».

«О, да, так говорят в Кналзоге и Нижнем Подземелье, я думаю, вы, левайанцы, не знали бы об этом», — ответила Эрисея после некоторого размышления, в то время как Аврора вернулась к готовке, заметив, что Эри отвечает на вопрос. «Хм… чтобы объяснить, что это значит, мне придется немного уточнить. Вы раньше видели фрукты и тому подобное, хранящиеся в банках или урнах, не так ли?

«Да, мэм», — ответил молодой человек. «Моя младшая сестра всегда без ума от персиков, консервированных в меду».

«В любом случае, большая проблема в том, что если у вас плохая урна или кувшин, вы смотрите на испорченную еду и получаете

хороший

кувшины или урны могут стоить довольно дорого серебра, не так ли? — спросила Эрикея, на что молодой человек кивнул. «Итак, какой-то гном из Подземья нашел способ заменить эти банки и урны чем-то более дешевым.

и

легче получить права. Вместо этого они сделали вот это».

Закончив свои слова, Эрисия достала из своего кулона для хранения большую консервную банку. Сама банка была квадратной формы и довольно большой, возможно, размером с туловище взрослого мужчины. Из банки, которая, казалось, была полностью закрыта со всех сторон, не было видно никаких отверстий.

— Значит, это консервная банка? — спросил молодой человек.

«Действительно», — сказала Эрисия, передавая банку Авроре, которая ловко проделала ножом отверстие в одном углу тонкой металлической банки, прежде чем вылить ее содержимое — судя по виду, какой-то концентрированный суп — в котел. . — В нем есть концентрат супа, которого можно накормить сотню, если его достаточно разбавить. Просто нужно принести свой котел и воду.

«Они дешевле и проще в изготовлении, чем стеклянные банки, и сохраняют еду лучше, чем глиняные урны, поэтому в землях дварфов они становятся экономичным вариантом. Кналльзог уже перенял их использование к тому времени, когда я родилась, думаю, Левайн пропустил это из-за гражданской войны и всего остального», — добавила она. «Как видите, металл очень тонкий, поэтому мы можем просто выбросить его, не испытывая никакой душевной боли после того, как воспользуемся им».

«Но какое это имеет отношение к тому, чтобы так называть рыцарей?»

— Забавная история, — сказала Эрисия с зубастой ухмылкой на лице. «Это исходило от старого эльфийского наемника, работавшего на Королевство Нижнего Подземья в последние дни Империи. Он один из тех, кто, вероятно, принимал участие в рейдах, когда был моложе, и, вероятно, съел некоторых людей по пути. Он назвал рыцарей Консервными Банками после того, как увидел, как гномы достают еду из банок. Видите ли, для него рыцари — одно и то же! Еда в металлическом контейнере!»

«Все нашли это сравнение забавным, и, как вы знаете, доспехи, которые используют рыцари-люди, очень тонкие по сравнению с тем, что используют дварфы, поэтому они также стали называть человеческих рыцарей консервными банками. Большинство гномов в нашей группе родом из Кналзога, поэтому мы тоже переняли эту фразу от них.