Глава 480: Состязание чемпионов

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Старый обычай, который до сих пор иногда церемониально исполнялся среди северных орочьих племен, заключался в разрешении конфликтов посредством единоборства, где каждая сторона отправляла чемпиона, чтобы представлять свою точку зрения. В прошлом эти состязания принимали форму смертельной битвы, но в наши дни они обычно заканчиваются гораздо менее смертоносным образом.

Подобные традиции можно наблюдать и в других культурах. Фактически, дуэль чемпионов перед крупномасштабными битвами когда-то была нормой в некоторых культурах прошлого и обычно использовалась как метод поднятия боевого духа победившей стороны». — Из лекции Гарта Уэйнроута, декана Института высшего образования Левена, около 696 FP.

«Что они говорят?» – спросил Нестор у Хуа-Ли, исполнявшего обязанности их переводчика.

Вражеский генерал, которого они заметили, ехал впереди вражеской армии и продвинулся до точки примерно в тысяче шагов от обеих армий, примерно посередине промежутка между двумя армиями. Указанного генерала сопровождали еще двое всадников, и в этот момент женский голос был усилен и направлен в сторону коалиционной армии, исходящей из группы из трех человек.

Было очевидно, что говорившая женщина, скорее всего, была тем генералом, о котором идет речь, а один из сопровождавших ее всадников, должно быть, был магом ветра, который использовал магию, чтобы усилить и передать ее слова на расстояние. Однако они не знали, что сказала женщина, поскольку это было сказано на языке захватчиков, на котором никто из них не говорил.

«То есть

Чжун Цзянцзюнь

Аль-Наири, который находился в городе, который вы называли Олейнуос, милорд, — ответил Хуа-Ли с объяснением личности генерала. «Что касается того, что она сказала, то некоторые из них являются типичными банальностями, но основная часть заключается в том, что она вызывает нас на единоборство чемпионов перед боем. Третий гонщик с ней — избранный чемпион армии».

«Хох, это обычная практика среди вашего народа?» — спросила со стороны с некоторым интересом Шивон Харскейп, Графин фон Бэренгант. У гномов также была давняя традиция боевых действий чемпионов, часто проводимых публично на больших аренах, которая сохраняется и по сей день.

— Довольно обычное дело, миледи, — сказал Хуа-Ли, кивнув. «Обычно это делается перед битвой, когда одна сторона признает другую достойным противником».

Дело о литературной краже: эта история не находится на Amazon по праву; если вы это видите, сообщите о нарушении.

«Значит, они не считали нас достойными противниками, пока мы не доказали, что можем нанести им ответный удар, не так ли?» — задумался Нестор с слегка забавной улыбкой на лице. «Они не будут требовать от нас капитуляции, если наш чемпион проиграет их или что-то в этом роде, не так ли?»

«Иногда генералы сами предпочитали сражаться лично, чтобы таким образом урегулировать ближний бой, но это редко делается даже в нашей истории», — объяснил Хуа-Ли. «Обычно это делается для поднятия боевого духа армии перед самой битвой, милорд».

— Тогда окажи моим людям почести, юный Нуньес, — сказал старый герцог Баниту со своего коня. «В любом случае, у нас здесь наименьшее количество людей среди всех, поэтому любая потеря боевого духа наших войск не сильно повлияет на армию, и кроме того… это все равно мой дом больше, чем твой».

— Я не возражаю против этого, — сказал Нестор, понимающе кивнув. До сих пор бои происходили на земле Количеи, которая действительно была домом старого герцога. Один взгляд вокруг, и ни у кого из других лидеров не было никаких возражений против того, чтобы герцог Баниту послал чемпиона из своего народа сражаться с врагом, поэтому они продолжили.

Старый герцог позвал кого-то из своей армии, и вскоре из него вышел здоровенный мужчина с большим телом и направился туда, где все еще ждал вражеский генерал. Герцог Баниту поехал с ним, так как считали, что противник вряд ли прибегнет к грязным трюкам в данный момент, и остановились шагах в пятидесяти от того места, где ждал вражеский генерал.

Не говоря ни слова, герцог Орсла Баниту посмотрел на здоровенного мужчину и кивнул. Мужчина ответил на кивок, снял с рук воздушный змей, который нес на спине, и достал боевой топор, которым держал в другой руке. Затем вперед выступил здоровенный чемпион, выбранный герцогом Количевским, что, казалось, было достаточно ясным заявлением о намерениях для имперцев, стоявших напротив них.

В ответ всадник справа от имперского генерала спешился с коня и шагнул вперед. Мужчина был ниже чемпиона Колича почти на голову, но, похоже, его совершенно не пугал более крупный противник. Он вытащил длинную глефу длиной более двух с половиной метров и направил ее на своего противника, приняв боевую стойку.

В этот момент вражеский генерал, которая на удивление была довольно молодой женщиной, посмотрела на старого герцога и, по-видимому, почтительно кивнула ему, прежде чем развернуть коня и поехать обратно к своей армии вместе с другим всадником, который был наиболее вероятно, маг ветра, передавший ее слова. Герцог Баниту понял значение этого жеста и сделал то же самое.

Очевидно, что чемпионы должны были остаться одни в поединке друг против друга. Они также находились в таком положении, что солдаты обеих армий могли относительно ясно наблюдать за боем, несмотря на расстояние, и при этом находились на достаточном расстоянии, чтобы ни одна из сторон не могла каким-либо образом вмешаться. Это имело смысл для такой довольно церемониальной дуэли.

Только после того, как герцог Баниту и вражеский генерал вернулись к своим армиям и повернулись, чтобы посмотреть, битва между двумя чемпионами внезапно началась.

Имперский чемпион нанес удар первым, его длинная глефа дала ему преимущество перед чемпионом Количея, но его удар был заблокирован щитом более крупного человека. Защитник Количея, в свою очередь, попытался броситься ближе, чтобы получить решающее преимущество, но имперский чемпион оказался проворным и быстрым в ногах, кружась вокруг более крупного человека, сохраняя при этом дистанцию ​​между ними.