Глава 498: Встреча с сопротивлением

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Если вы прошли битву с приемлемыми потерями, считайте свои благословения. Это не продлится долго». — Пьер Гуртанд де Бальзак, капитан наемников в отставке.

— Эли, к твоему флангу приближаются враги. Если необходимо, помогите Зиду и Арне. Мы скоро будем там», — Алисея внезапно услышала голос своего отца через артефакт-приемник, когда она сражалась вместе со своим взводом на передовой. Ей потребовалось мгновение, чтобы оттолкнуть своего противника, прежде чем она переключила свое внимание на то, чтобы послать небольшой поток маны в артефакт, чтобы вызвать сигнал о том, что она получила сообщение.

«Ровен, прикажи половине взвода подготовиться к повороту вправо, навстречу приближающимся врагам», — тут же скомандовала она. Если ее отец попросил ее помочь третьему ударному взводу, это означало, что наступающих врагов, вероятно, было больше, чем то, с чем они могли справиться в одиночку. Она знала, что ее отец уже предупредит их, поэтому вместо этого она сначала сосредоточилась на других вещах. «Также на всякий случай отправьте гонца во взвод Мишки, чтобы сообщить ей о развитии событий».

«Понятно», — ответил Ровен и немедленно привел ее приказы в действие. В то время как Алисея была командиром взвода, Ровен был ее заместителем, который доводил дело до конца после того, как она приняла решение, поскольку он отлично справился со своей работой. Делегирование дежурств во взводе работало хорошо, поэтому на протяжении многих лет такая схема сохранялась.

Сама Алисея собрала своих ближайших соотечественников и сформировала команду, которая вместе с несколькими другими сместила свою позицию вправо, где им было легче помочь третьему ударному взводу. Остальная часть ее взвода еще больше рассредоточилась и компенсировала передислокацию, активно сопротивляясь вражеским солдатам, несмотря на их общую молодость.

Прошло немного времени, прежде чем Эрисия заметила врагов, о которых ее предупреждал отец. Другая группа вражеских солдат – легко заметная, поскольку вместо того, чтобы владеть щитами и одноручным оружием, как остальные, эти солдаты несли свирепого вида двуручное оружие – вероятно, исчислявшаяся тысячами, приближалась к наемным силам из центрального региона Формирование императорской армии.

Из-за своего расположения они, скорее всего, первыми ударят по третьему ударному взводу. Люди Зида и Арне уже заняли более оборонительную позицию в ожидании, но каждому из них было ясно, что они, вероятно, столкнутся с большим давлением, пока не прибудет дополнительное подкрепление и не поможет им частично его смягчить. Взвод Алисеи оказался самым близким и доступным из них.

Этот рассказ был украден без одобрения автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

Столкновение, когда элиты Имперской армии нанесли удар по ожидающему третьему ударному взводу, было довольно оглушительным, и Алисея была несколько впечатлена тем, что имперцам действительно удалось отбросить щитоносцев третьего ударного взвода, даже если на их стороне было численное превосходство. Из трех ударных взводов третий, возможно, был самым слабым, поскольку в первом были сконцентрированы крупные терианцы, и у них не было такого мага пустоты, как второй, к тому же они были наименее опытными, но они все равно представляли собой силу, которую нужно было атаковать. считаются несмотря ни на что.

Алисея немедленно выдвинула вперед подготовленные команды, чтобы помочь третьему ударному взводу вступить в бой с этой имперской элитой. Она уже заметила, что и Зид, и Арне – людей, которых она часто называла «дядей», поскольку они были родителями некоторых друзей ее сестры – оба уже сами сражались на передовой, чего им не хотелось делать, если только в этом не было необходимости. в отличие от других командиров взводов.

Заметив группу вражеских солдат, пытающихся обойти строй третьего ударного взвода с фланга, Алисея немедленно ударила по ним своей глефой, заставив самого переднего солдата сделать шаг назад и обратить свое внимание в ее сторону. Почти сразу же близнецы прикрыли Алисею слева, в то время как Скулдж подняла ее щит и прикрыла ее справа, когда они вступили в битву.

Когда двое вражеских солдат обратили свое внимание на нее – каждому из них приходилось иметь дело с двумя или более врагами, поскольку в данный момент они были в меньшинстве и были довольно тонкими – Алисея заблокировала клинок одного врага на гибком древке своей глефы, даже когда она поймала удар противника выступами на тыльной стороне своего клинка.

Ее первый противник был застигнут врасплох тем, как гибкое древко из ивовой сердцевины ее оружия просто

отскочил

удар оторвался, едва ли получив от него порез, что дало ей дополнительный момент, который она использовала, чтобы развернуть свое оружие, заперев оружие второго врага своим собственным, и яростно развернула свое оружие.

Вращение почти выдернуло двуручное лезвие из руки ее противника, в результате чего мужчина потерял равновесие, даже если ему удалось удержать оружие. Глефа Алисеи высвободилась из его оружия еще одним быстрым поворотом, а затем оружие, казалось, почти

весна

к лицу мужчины, словно это была живая змея, оставив кровавую рану, прорезавшую один из глаз мужчины.

Даже когда ее раненый противник кричал от боли, Алисея продолжала быстро направлять свое оружие в сторону второго противника, которому едва удалось заблокировать ее неожиданный удар. Никто из них не ожидал, что древко ее глефы окажется достаточно гибким, чтобы нанести удар под таким странным углом, и в результате это дорого обошлось имперским солдатам.

В то время как ее второму противнику удалось заблокировать ее удар, Алисея просто сменила хватку и вместо этого направила заднюю часть глефы в сторону противника. Задняя часть ее оружия имела оснащенный, острый и полностью функциональный наконечник копья, и при повороте ее запястья наконечник копья дико двигался, даже когда она наносила удар в сторону удивленного противника.

Как только ее противник переместил клинок, чтобы заблокировать ее выпад, она еще раз повернула хватку, но в другом направлении, и шаткий наконечник копья внезапно затвердел и вместо этого полетел прямо. Внезапное изменение привело к тому, что ее противник попытался заблокировать, чтобы полностью промахнуться по наконечнику копья, поскольку оно погрузилось глубоко в его горло, оставив после себя рану, которая кровоточила и наверняка оказалась бы фатальной, если бы еще несколько мгновений.