Глава 54 — Дворяне в бегах

«Первоочередной задачей человека в любой битве является сохранение собственной жизни, потому что там, где есть жизнь, есть и способ ее получить». — Древнее изречение, источник неизвестен.

Сказать, что Терренс Ларсен был раздражен, — ничего не сказать.

Он родился старшим ребенком и наследником Нильса Ларсена, графа Зефируса, и с юных лет его учили руководить. Превосходство знати и милость Короля-бога — все уроки, которые следует ожидать от благородного наследника Святого Королевства.

Он никогда не был столь ревностным в своей вере, как его младшая сестра, и не имел никакого желания быть даже близко к такому фанатику в своей жизни, но он доказал, что он компетентен в предметах, которым его учили учителя, будь то экономика, стратегия или фехтование.

Терренс родился победителем в жизни и ожидал неторопливой жизни, поскольку ему просто нужно было дождаться отречения отца, прежде чем ему будет предоставлено его законное право первородства.

Излишне говорить, что вторжение неверных нарушило его планы и мечты.

Когда его отправили на юг, чтобы задержать наступление врага, ему удалось вскоре найти оправдание для отступления к Зефирусу. Попутно он также удобно удалил своих младших братьев и сестер.

Леандра не представляла для него реальной угрозы, и скорее ее упрямый фанатизм заставил ее отказаться от участия в соревнованиях. Финч, с другой стороны, был очень рад, что от него избавились. Финч всегда был любимцем их отца, и его беспокоило, что отец, возможно, решил игнорировать первородство по глупой прихоти.

Однако чего Терренс никогда не ожидал даже в своих самых смелых мечтах, так это того, что неверные возьмут Зефируса в первую же ночь, когда они начнут осаду по-настоящему. Рвы и стены Зефируса были для него величайшей гарантией безопасности, непреодолимым препятствием, за которым он чувствовал себя в безопасности.

То, что они потерпели неудачу в первую же ночь битвы, не имело никакого смысла.

Лишь позже стали поступать фрагментарные сообщения. В одном сообщении говорилось, что разводной мост был открыт предателями изнутри. Другой заявил, что многие из призванных солдат сдались и покинули свои посты.

И он, и его отец проклинали неблагодарных и никчемных крестьян за их трусость, но это мало что сделало для улучшения их положения. В какой-то момент они все еще были в безопасности в цитадели, но знали, что ситуация не продлится долго из-за вторжения неверных в город.

И действительно, цитадель была осаждена неверными еще до восхода солнца. Через пару часов всем стало ясно, что цитадель долго не продержится.

Это было тогда, когда Лестер Брекод, младший брат нынешнего графа Норуза, умолял своего отца бежать, если у него есть выход из города. Положение было несостоятельным, заявил дворянин, и им не было смысла падать вместе с городом.

Его отец на мгновение колебался, но в конце концов согласился. Они быстро собрали свои самые ценные вещи, затем все трое (жена графа скончалась, когда родила Финча) вместе с двумя дюжинами своих самых доверенных солдат, наполовину своих, наполовину дома Брекода, незаметно покинули цитадель через секретный подземный ход.

Подземный путь был хорошо построен, зачарован, чтобы его не могли обнаружить маги земли сверху, и вел к порту на западе города. Терренс не мог не нахмуриться, когда вошел в коридор и вдохнул спертый воздух внутри.

Вскоре он нахмурился еще больше, когда вонь трущоб заменила спертый воздух в коридоре. Секции коридора имели вентиляцию, которая позволяла циркулировать свежему воздуху. К сожалению, в целях секретности все это было расположено в трущобах города.

По мере продвижения вперед запах становился еще хуже. В воздухе пахло тухлой рыбой и другими неуместными вещами, вонь, от которой Терренс чуть не поперхнулся. Ему едва удалось избежать рвоты на месте.

Спустя время, которое показалось ему вечностью, он наконец появился на пыльном пустом складе, где их встретила дюжина солдат его дома в штатском. Его отец быстро шагнул вперед и поправил свою одежду, стоя перед ними.

«Докладывайте, какова ситуация в порту?» — спросил его отец после того, как солдаты почтительно отдали ему честь. Терренс приготовился к разочарованию, поскольку одним из первых сообщений, полученных той ночью, были беспорядки в западном регионе Зефируса.

«Беспорядки и грабежи в доках с первого по третий, милорд», — ответил пожилой мужчина, который, похоже, отвечал за солдат на складе. «Они пока оставили четвертый док в покое, но я не думаю, что мы сможем пробиться туда, одновременно обеспечивая вашу безопасность».

«Дерьмо», — яростно выругался Лестер Брекод. В отличие от Терренса и его отца, дворянин из Норуза носил полные латные доспехи и явно немного напрягся во время пути к докам. «Мои корабли стояли в первом доке».

«Мы учли такую ​​возможность», — сказал его отец, пытаясь изобразить спокойное поведение. «Здесь, в пятом доке, у нас спрятан корабль поменьше. Его должно быть достаточно, чтобы доставить нас в безопасное место».

«Это хороший знак. Я аплодирую вашей дальновидности, граф Ларсен», — сказал Лестер, облегченно вздохнув. «Так чего же мы ждем? Ведите нас туда, пожалуйста».

«Тогда очень хорошо. Капитан Воршт, пусть ваши люди проведут вас вперед. Лорд Брекод, если вас это не беспокоит, я бы хотел, чтобы ваши люди охраняли наши стороны», — сказал его отец, кивнув. «Остальные мои войска будут охранять наш тыл. Давайте поспешим».

«Согласен», — ответил дворянин, приказав своей страже охранять их стороны. Двери склада со скрипом открылись. Дюжина стражников в цветах Дома Ларсенов вышла, оглядываясь по сторонам и следя за происходящим вокруг.

Трое дворян в окружении еще дюжины стражников в цветах Дома Брекод следовали за ними, а дюжина стражников в гражданской одежде прикрывала их тыл.

Едва они отошли от склада на пятнадцать метров, как капитан стражи впереди них, похоже, что-то заметил и попытался выкрикнуть предупреждение.

Его заставили замолчать навсегда, прежде чем он успел кричать, когда большая стрела метровой длины пронзила его череп, причем наконечник стрелы торчал из затылка.

Потом начался ад.