Глава 59 — Назначение и наказания

«Из-за того, что дварфы предпочитают жизнь под землей, города на их территориях часто делились на надгород и подгород. Обычно мэром надгорода назначался не-дварф, как в то время гномы оставались главными в целом, они были довольны тем, что оставляли дела над землей тем, кто действительно прожил там свою жизнь.

Эта политика, как правило, приводила к более счастливому населению, которое было удовлетворено правлением дварфов, и ее широкое использование было отчасти причиной того, что Кналльцог превратился из маленького королевства беженцев и изгнанников в мощную станцию, которая за последние несколько лет соперничала с Королевством Нижнего Подземья. столетий.» — Флорен Йонквист, историк из Левена, около 586 г.

Утром следующего дня Рейнхардт привел всех «Свободных копейщиков», которые аккуратно выстроились в линию на обочине большой общественной площади недалеко от бывшей графской цитадели. На другой стороне, напротив него, тоже выстроились люди Барнаби. Часть армии гномов выстроилась между ними, образуя устрашающее зрелище, созданное их объединенным строем.

Напротив выстроившихся солдат и наемников стояли горожане. Большинство взрослых, которые могли себе это позволить, собрались, как и приказали им гномы, собраться на общественной площади. На то, чтобы собрать десятки тысяч людей, ушли часы, но в конце концов они решили, что народу собралось достаточно.

Наследный принц, Варша, графы Макбейн, Харскейп и Эльфрида поднялись на подготовленную деревянную сцену перед собравшейся армией. Затем наследный принц откашлялся, и люди замолчали. Несколько магов ветра работали в тандеме, чтобы передать его голос каждому присутствующему зрителю.

Затем наследный принц произнес речь. Это была официальная речь, произнесенная в церемониальных тонах, на официальном дварфийском языке, как того требовала традиция. Сначала они рассматривали возможность использования общего языка, поскольку никто из местных жителей не говорил по-гномьи, но присутствие переводчика позволило им поступить традиционным способом.

Каждое предложение или два наследный принц делал паузу и позволял Эльфриде перевести его слова на местный язык, что она и делала бегло. Сама речь носила по большей части формальный характер, ее содержание касалось истории королевства, их притязаний на город по праву завоевания и того, как с помощью данной ему власти он провозгласил Варшу мэром города с испытательным сроком, чтобы он служил в дальнейшем. если ее срок пребывания в должности окажется удовлетворительным.

В ответ Варша принесла клятву верности и подчинения королевству, следуя гномьим традициям — Эльфрида перевела их для нее — в то время как Эльфрида перевела ее слова на гномий язык обратно наследному принцу.

Толпа внимательно слушала и настороженно аплодировала, когда церемония завершилась и гномы вместе с Эльфридой покинули сцену. Затем Варша встал в центре сцены. Старуха стояла прямо, положив руки на бедра.

«Граждане Зефируса!» — сказала она, а маги ветра усилили ее голос, чтобы донестись даже до тех, кто находился в задней части толпы. «Времена изменились, и вы все, несомненно, это заметили. Мы больше не являемся частью Святого Королевства Теодиназ, я не думаю, что кто-то из вас все равно захочет быть его частью, не так ли?»

Ей ответили шепот и покачивание голов в толпе, на что Варша удовлетворенно кивнула и продолжила путь.

«Слишком долго мы трудились и страдали под игом тех, кто называл себя лучше нас, будь то по рождению или по «священному указу». Слишком долго они наслаждались расточительностью, наступая нам на спину», — сказала она. даже когда какие-то мускулистые мужчины несли на сцену деревянные доски. «Слишком долго дворяне и священники впитывали нашу жизненную кровь только для того, чтобы обогатить свою собственную!»

В толпе послышался ропот, а также крики одобрения и гнева. Ее слова разожгли настроение толпы, как она и хотела.

«Теперь вот! Это те, кто обедал из богатств, добытых нашими страданиями!» — кричала Варша во весь голос, пока мужчины устанавливали на сцене деревянные доски — каждая размером с большую дверь. К каждой из пяти досок прямо за запястья и лодыжки был прибит мужчина. Трое старых и двое молодых, все с типичной бледной кожей знати Теодиназа.

Многие из собравшейся толпы узнали их, несмотря на их плачевное состояние. Этими мужчинами были граф, его старший сын, дворянин, пришедший из Норуза, и двое самых высокопоставленных священников церкви, которых нашли прячущимися в особняке графа.

Тогда Варша спустился со сцены даже тогда, когда гномы за сценой расступились в сторону. Она стояла перед толпой и трижды хлопнула в ладоши, и подошла та же группа крупных мужчин, неся десятки больших ящиков, от которых исходил гнилой смрад.

Когда гномы захватили главные продовольственные склады города, расположенные в цитадели графа, они обнаружили огромный запас продовольствия, которого легко хватило бы городу и его жителям на год.

Однако это было еще не все. Они также нашли много еды, которая испортилась и протухла. Судя по всему, дворяне предпочитали оставлять накопленную еду гнить, чем раздавать ее беднякам. Ужасные отходы вызвали отвращение у гномов, но Варша попросил их оставить себе часть гнилых продуктов.

Теперь эти ящики предстали перед ожидающей толпой и открылись. Тухлый смрад моментально усилился, и нескольких человек тут же вырвало. Варша, казалось, не обращала на это внимания, подошла к одному из ящиков и взяла в руку тухлое яйцо.

«Эти шлюхи скорее позволят своей еде сгнить, чем отдадут ее нам! Посмотрите на все это перед собой! Посмотрите на все, что наши новые лорды давали нам бесплатно! Все это происходит из того, что накопили эти шлюхи!» — кричала она все более возбужденным тоном. «Нет! Назвать их шлюхами — это оскорбление для шлюх во всем мире! Даже они бы утопили этих дерьмовых пятен при рождении!»

После того, как ее тирада закончилась, Варша отдернула руку и со всей силы швырнула тухлое яйцо прямо в лицо дворянину из Норуза. Яичная скорлупа разбилась, ударившись точно в лоб мужчины, и гнилостное содержимое выплеснулось ему на лицо.

«Люди Зефируса! Давайте заплатим нашим лордам

точно

что они заслужили! Не бросайтесь камнями! Им нужно дольше страдать за свои преступления!» — добавила Варша, подстрекая людей дальше.

Разгневанная толпа не нуждалась в дальнейшем волнении. Они подошли к телегам, собрали тухлые яйца, фрукты и овощи и швырнули их на сцену. Гнилостное зловоние сразу же усилилось, когда гномы и наемники отошли от сцены. Некоторые из них с острыми носами, как Рейнхардт, давно заткнули себе ноздри, чтобы избавить себя от ненужных страданий.

Даже когда дворяне и священники были наполовину погребены под гниющими продуктами питания, ярость толпы еще не была утолена. Потом некоторым из них пришла в голову блестящая идея, и они покинули площадь… только для того, чтобы вернуться, толкая тележку, полную ведер ночной земли.

Эти мужчины и женщины с маниакальными ухмылками подняли ведра и вылили их содержимое по всей сцене, в то время как гномы и наемники отступили еще дальше, не желая стать побочным ущербом, когда толпа выбрасывала на сцену ведро за ведром.

В конце концов, некоторым гномам было достаточно, когда грязь начала течь в их сторону, и они использовали магию, чтобы создать земляной край вокруг сцены. Однако это не остановило восторженную толпу, поскольку они продолжали привозить все новые ведра с грязью со всего города и выливать ее.

Они остановились только тогда, когда ночная почва внутри земляного края полностью утопила пятерых мужчин, находившихся внутри, и толпа, наконец, удовлетворенно разошлась.