Побочная история 20 — Призван внести свой вклад

«За каждой привилегией следует ответственность уравнять ее». — Высказывание древнего безымянного философа.

В чудесный весенний день, всего через неделю после того, как ему исполнилось семнадцать, Альваро услышал громкие звуки горнов, разносившиеся по территории Warbound. Это был звук, к которому их всех учили прислушиваться, но он никогда не слышал его по-настоящему за свои двенадцать лет тренировок и жизни на территории комплекса. Это был призыв к оружию.

Призыв, который прозвучал только тогда, когда Кованые были подняты на войну.

Альваро уронил книгу, которую читал (одним из преимуществ закалки в войне было то, что их, помимо прочего, учили читать и писать, и он обнаружил, что ему действительно нравится читать), на свою кровать и выпрыгнул, прежде чем выбежать на улицу. На нем были только шорты и ничего больше, так как это было их свободное время, и он счастливо бездельничал в своей комнате, когда прозвучал звонок.

Многие другие закаленные в разной степени раздетости – некоторые даже одетые только в одеяла, грубо обернутые вокруг тела – также выбежали из своих комнат. Комнаты, которые им были отведены как официальные кованые, были лучше, чем казармы, в которых они раньше жили: в комнате их было всего четыре человека. Это также позволяло им время от времени получать некоторую конфиденциальность.

Когда они проходили мимо общественной бани на территории комплекса, он махнул рукой Нджери, которая только что выбежала оттуда, одетая лишь в полотенце, обернутое вокруг ее туловища. Ни одного из них не беспокоило их состояние относительной раздетости, поскольку они прожили вместе последние десять лет. На самом деле, большинство из них, вероятно, обертывали что-то вокруг себя только потому, что не хотели появляться на сборах обнаженными, а не из чувства скромности.

Прошло немного времени, и все кованые, присутствовавшие на территории комплекса, почти шесть тысяч (это было большинство из них, за исключением пары отделений, которым было поручено охранять герцога), собрались на тренировочном поле, где один из самых старших кованых стоял на помосте перед ними. Все выстроились в аккуратные шеренги, несмотря на разную одежду, и выпрямились, ожидая объявления, которое, как все знали, придет.

Эта война была над ними.

Никто из них по-настоящему не обратил особого внимания на само объявление. Все они были полны головокружительного волнения, особенно старшие кованые, которые, возможно, были близки к вынужденному выходу на пенсию, когда стали слишком старыми, чтобы сражаться. Приближалась война, и герцог приказал их развернуть. Первое боевое применение Кованых за последние два поколения.

Еще до захода солнца все Кованые, немногим более шести тысяч мужчин и женщин, от молодых, еще подростковых лет, до седых седовласых ветеранов нескольких поколений назад, выстроились в ряд у восточных ворот города. Они были полностью вооружены и бронированы, а сам герцог Орсла Баниту проезжал мимо их рядов, осматривая собравшихся солдат.

Вместе с шестью тысячами закаленных в войне было вдвое больше воинов и рекрутов из различных мелких дворян, владевших территориями недалеко от самого города. По мере того как они продвигались дальше на восток, туда, где находились захватчики из Альгенверра, к их рядам присоединялись новые войска из дворян, живших дальше от города, и их численность увеличилась примерно до тридцати тысяч.

Когда настал день, когда они стояли среди вражеской армии на равнинах Неджа, Альваро и отряд, в котором он состоял, стояли недалеко от самого фронта, и молодой Закаленный в войне едва мог сдержать волнение. Его отряд состоял из сорока копейщиков, десяти щитоносцев и четырех мастеров клинка, включая его самого, а их командиром выступал молодой благородный отпрыск – один из племянников герцога, если он правильно помнил.

Обычно командование отрядом закаленных в войне принимал старший мастер клинка из предыдущих поколений, но из-за длительного периода бездействия не хватало тех, кто имел опыт командования. Таким образом, вместо этого герцог назначил командирами нескольких молодых людей из своей семьи, каждый из которых командовал отрядом закаленных в войне примерно по двадцать пять человек.

Альваро наблюдал, как небольшой отряд из тысячи человек маршировал впереди вражеской армии и выкрикивал вызовы, как представитель дворянства другому. Со своей позиции он был достаточно близко, чтобы увидеть насмешливую улыбку на лице герцога Баниту, когда он передавал некоторые команды курьерам, которые затем передавали их, и вскоре двадцать отрядов закаленных в бою, каждый из которых возглавлял член семьи герцога, двинулись в путь. вышел из строя армии.

Отряд Альваро оказался одним из них.

Молодой Мастер клинка был почти вне себя от волнения, когда его отделение двинулось в переднюю часть прямоугольного строя. Его отделение располагалось справа от их центра, в самом переднем ряду, и им выпала честь одними из первых вступить в бой с врагами перед ними. Все они знали о предоставленных им привилегиях и обязанностях.

Все щитоносцы крепко сжимали рукоятки своих больших башенных щитов, готовя свои тела и разум к предстоящей битве. Копейщики позади них двинулись вперед, гордо подняв свое длинное оружие. Сам Альваро вместе с тремя другими мастерами клинка из отряда, в том числе и Нджери, пробирался между щитоносцами и копейщиками, держась по большей части вне поля зрения.

Их роль в бою заключалась либо в том, чтобы атаковать и разрушить строй противника, либо в защите своего отряда от атаки противника, которому удалось пройти мимо пик. Им была предоставлена ​​независимость действовать по своему усмотрению, и они носили лучшую броню, которая также закрывала их конечности, чтобы они могли лучше сосредоточиться на использовании своего оружия.

Позади них, среди задних рядов копейщиков, ехал их командир, молодой дворянин, восседавший на спине своего коня. Альваро предпочел бы, чтобы в первом бою его отрядом руководил и командовал опытный ветеран, но он оставил жалобу при себе. Даже в своем положении он понимал значения и последствия битвы между дворянами, точно так же, как та, в которой он собирался принять участие, как войск под командованием одного такого дворянина.

Когда две небольшие группы приблизились друг к другу, копейщики опустили пики, а их щитоносцы подняли щиты, поддерживая их всем телом. В отличие от вражеской армии, которая выкрикивала боевые кличи и ругательства, Закаленные в войне лишь ответили жутким молчанием, идя навстречу своим врагам.

Затем противоборствующие армии столкнулись друг с другом.