Глава 284-Ты Мой Брат.

Глава 284: Ты Мой Брат.

Мнение Сяо Ло было очень велико, он спросил: “восковая тыква, ты пригласила меня поесть на банкете или быть добровольцем?”

Сяо Цю был потрясен, а затем сказал с большим разочарованием: “Сяо Ло, мы росли вместе и носили одни и те же трусы. Никто не может сравниться с нашими чувствами, но от этой фразы мне становится холодно. Вы обвиняете меня в том, что я использую вас в качестве официанта?”

“Разве вы не используете меня в качестве официанта?”

Сяо Ло усмехнулся, подавая блюда и чай, наливая воду и миски, и будучи по вызову гостей на званом обеде. Это была работа официанта в ресторане.

Дело не в том, что он был узколоб и не хотел помогать. Просто отношения между этими двумя людьми были ясны им обоим. Они были не так близки, как говорят другие. Если бы это был Чжан Дашань, не говоря уже о том, чтобы быть официантом, у него не было бы никаких жалоб в сердце. Однако Чжан Дашань никогда не обращался бы с ним подобным образом и только оказывал бы ему более щедрое обращение, чем другие.

“Сяо Ло, я больше ничего не скажу, я спрошу, ты мой брат?- Серьезно спросил Сяо Цю.

Сяо Ло теперь очень хотел выучить ругательства Чжан Дашаня, потому что он чувствовал себя очень «униженным», хуже, чем когда его били. Он не мог сказать, насколько ему было неловко.

Сяо Ло молчал, глаза Сяо Цю вспыхнули, втайне довольные.

Он похлопал Сяо Ло по плечу, и тон его голоса был расслабленным. Он серьезно сказал: «мне стыдно звонить другим. Потому что все они чужаки, я боюсь быть недобрым. Сяо Ло, я никогда не буду вежлив с тобой, потому что мы с тобой братья. Конечно, тебе не следует быть со мной вежливым. Если у вас есть какие-либо трудности, пожалуйста, скажите мне, и я сделаю все возможное, чтобы помочь вам!”

Брат?

Сяо Ло не мог удержаться от смеха. Настоящий брат никогда не произнес бы этих двух слов. Если бы он был всего лишь маленьким мальчиком, который не слишком глубоко познал мир, то, несомненно, был бы одурачен замечаниями Сяо Цю. К сожалению, это было не так. Он много работал в обществе в течение трех лет и видел много разных людей. Сяо Цю был просто хорошим другом, который постоянно говорил, что он его брат, но никогда не относился к нему как к брату. Он был красноречив и принимал участие в спектакле.

Он беспомощно покачал головой и презрительно рассмеялся: “восковая тыква, ты обращаешься со мной как с дураком!”

Мир может учиться у тех, кто позволяет им чувствовать холод.

Лицо Сяо Цю было преувеличенно удивленным, он нахмурился и упрекнул: «дурак? Сяо Ло, почему ты так думаешь, я … ”

— Сяо Цю, где твой сын? Выведите его и покажите всем.”

“Да, Сяо Цю, давай посмотрим, красив ли ребенок, рожденный твоей женщиной.”

— Говорят, что потомство мужчин и женщин, которые родом из далеких мест, будет умнее. Ваша жена из Баодао. Разве этого недостаточно? Твой сын определенно станет гением, когда вырастет.”

Группа пьяных мастеров подошла и шумно сказала Сяо Цю:

Сяо Цю оставил Сяо Ло позади, он деловито улыбнулся и повернулся, чтобы поприветствовать их.

— Дядя Ди Чаншу, подождите здесь, пока я схожу за сыном.”

Повернув голову, он торжественно крикнул Сяо Ло: «Сяо Ло, пожалуйста, помоги мне с рыбными шариками на этих столах!”

С этими словами он был готов уйти, не дав Сяо Ло шанса отказаться.

Но Сяо Ло не стал проглатывать его слова. Он снял фартук и холодно рассмеялся “ » Сяо Цю, извини, у меня есть кое-что срочное, у меня нет времени помогать тебе. Пожалуйста, попросите другого человека помочь вам с остальным.”

Сяо Цю остановился и посмотрел на Сяо Ло сложными глазами. Он не ожидал, что Сяо Ло ослушается его. В конце концов, он всегда думал, что ведет Сяо Ло.

— Сяо Ло, ты только что принес еду и воду. Ты еще ничего не ел. Пожалуйста, съешь что-нибудь перед уходом.- Сказал мужчина лет сорока-пятидесяти.

Сяо Ло сказал с улыбкой: «дядя, я ничего не могу поделать. Это немного срочно. А теперь мне пора идти.”

Этот вид банкета, даже если он не ел, он уже был искренен с Сяо Цю. Первоначально он надеялся, что сможет восстановить чувства этих двух людей, как в молодости, но Сяо Цю той ночью оставил его одного под дождем на дороге. Он явно приглашал его пить и есть мясо, чтобы отпраздновать рождение сына, но в результате он попросил его действовать как кули, как официант, не говоря уже о еде, у него даже не было времени пить чай.

Именно в этот момент он понял, что ошибся. Он относился к Сяо Цю искренне, но Сяо Цю не воспринимал его всерьез.

“Сяо Ло, ты … увы ……”

Сяо Цю колебался, но в конце концов со вздохом покачал головой и добавил: Мне не следовало просить тебя о помощи. Я слишком эгоистична, чтобы принимать во внимание твои чувства. Я могу понять ваши жалобы. Не могли бы вы перекусить перед отъездом?”

— Поешь перед уходом?’

Сяо Дэчан был секретарем деревни Ло. Он обладал гибким умом и мог действовать быстро. Когда он услышал замечания Сяо Цю, он сразу понял все тонкости. Что Сяо Ло был недоволен Сяо Цю, так это то, что он попросил его подать еду и воду. Вот почему он сказал, что ему нужно кое-что сделать.

Он искренне убеждал: «Сяо Ло, у тебя такие хорошие отношения с Сяо Цю, не создавай проблем из-за такого пустяка.”

— Дядя Дэчанг, я с ним не в ссоре. У нас хорошие отношения.- Лицемерно сказал Сяо Ло.

— Поскольку у нас хорошие отношения, мы можем уехать после ужина.- Посоветовал Сяо Дэчан.

Сяо Цю очень хорошо воспользовался случаем и принес два бокала белого вина. Он подошел, улыбаясь, и сказал Сяо Ло: «брат, сегодня я виноват. Я не учел твоих чувств. Давай, выпей и забудь обо всех несчастьях!”

Его улыбка, в глазах Сяо Ло, была фальшивой. В присутствии старейшин он был великодушен, в отличие от того, каким он был на самом деле, это было действительно очень невыносимо. Сяо Цю глубоко усвоил, что то, что вы чувствуете внутри, не должно соответствовать внешнему, а должно соответствовать ситуации.

Сяо Ло просто действовал как злодей по сценарию Сяо Цю.

— Ну, делай, что говоришь, но так пить нельзя.”

В этот момент Сяо Ло принес хрен и горчицу, две свежие вещи, принесенные для Сяо Цю, со стола рядом с ним. Он выдавил половину тюбика в стакан Сяо Цю, а затем равномерно перемешал его палочками для еды.

С улыбкой на лице он сказал: «У тебя не должно быть проблем с выпивкой, восковая тыква?”

Лицо Сяо Цю изменилось, и он сердито уставился на нее. — Сяо Ло, как ты думаешь, это то, что пьют люди?”

“Это то, что пьют люди. Он очень эффективен в качестве освежающего средства. Восковая тыква, мы братья, я не причиню тебе вреда. Кроме того, хрен и горчица-это хорошие вещи. Разве вы не говорили всем перед началом банкета, что два вида специй вместе с соевым соусом могут значительно повысить аппетит?- Сяо Ло улыбнулся, но это была не улыбка.