Глава 558-изменение Пауэлла

Глава 558: изменение Пауэлла

Как раз в тот момент, когда Пауэлл и тюлени приходили в себя после мощного взрыва в центре маленького городка, к ним с шумом приближалась темно-зеленая военная машина. Затем он внезапно остановился прямо перед домом, в котором они прятались.

Вруум! Вруум! Вруум!

Они инстинктивно подняли ружья, целясь в машину, готовые к бою.

В следующую секунду дверца машины распахнулась, и из нее вышла фигура в камуфляжной форме, махая им рукой, чтобы они подошли.

“Это мистер Ми, он вернулся!” — Воскликнула Сара.

Она была в восторге до слез. На ее лице была веселая улыбка, когда она подбежала к Сяо Ло.

Пауэлл и остальные три тюленя стояли как вкопанные, не веря своим глазам. Выражение замешательства заставило их покраснеть.

“Он вернулся целым и невредимым?” — Ошеломленно переспросила мина.

— Этот человек просто ужасен! Как ему это удалось?” — Воскликнул Райс.

Было очевидно, что Сяо Ло шел со стороны того мощного взрыва, который он вызвал. Как он вернулся целым и невредимым и не получил никаких повреждений на теле?

Пауэлл не опустил поднятый пистолет. Его палец все еще лежал на спусковом крючке, когда он думал о том, чтобы вступить в бой. Если он выстрелит, то с вероятностью 90% он убьет этого безоружного гражданина страны Хуа. Но они все еще были далеко от береговой базы, и убийство Сяо Ло означало бы, что им больше не к кому будет обратиться за помощью. Если бы они наткнулись еще на каких-нибудь солдат, ситуация была бы ужасной.

Забудь это. Команда должна была полагаться на Сяо Ло в настоящее время!

Он сделал свой выбор и опустил пистолет. Он махнул рукой своей команде и сказал:”

Повернувшись к ним, Сяо Ло сразу перешел к делу. — Садись в машину. Мы должны немедленно покинуть это место! — настаивал он.

Покинуть это место?

Пауэлл и трое других солдат заметно побледнели от этого предложения. Если они уйдут из этого города в пустыню Гоби, что, если ливийские повстанцы догонят их? Они задавались вопросом, будут ли они все уничтожены.

Как будто зная, о чем думает команда, Сяо Ло сказал: “вам больше не нужно беспокоиться о повстанцах здесь!”

Сказав свое слово, он взял инициативу в свои руки, открыл дверцу и сел за руль.

Им больше не нужно беспокоиться о мятежниках?

Что это значит? Вчера этот человек сказал им, чтобы они не беспокоились о наемном корпусе Кхун Са, а теперь он говорит то же самое о повстанцах. Что он имел в виду?

Все четверо почувствовали, как по спине пробежали мурашки, и были потрясены. Они понимали, что говорит Сяо Ло, но просто не могли поверить в то, что слышали.

Сара Мишель, напротив, без лишних вопросов запрыгнула в машину. Эта его уверенность ясно давала понять, что они вышли из леса.

— Мистер Ми, это вы устроили взрыв?” — Спросила Сара.

— Да, — ответил Сяо Ло.

“Это был склад боеприпасов? — нетерпеливо спросила она.

— Да, — ответил он.

“А городские мятежники? Ты их всех уничтожил?”

— Нет, — ответил он, слегка нахмурившись.

В машине Сара Мишель продолжала задавать вопросы Сяо Ло. Он коротко отвечал односложными ответами.

По мере того как продолжался допрос, команда, казалось, все больше и больше удивлялась тому, что они узнали от него. Они вздохнули с облегчением, когда Сяо Ло ответил на этот последний вопрос отрицательно. В этом городе было около 500 солдат. Если Сяо Ло уничтожил все 500 из них в одиночку, то он был чем-то гораздо более страшным, чем видеть призрака средь бела дня.

Невозможно было представить, как он это сделал. Он почти уничтожил ливийских повстанцев, оставив в живых лишь горстку из них.

Потратив на это два-три часа, они наконец выбрались из пустыни Гоби, и на окружающем ландшафте стало больше зелени. После почти четырех часов пути они столкнулись с отрядом подкреплений Мэй, которые были там, чтобы поддержать их.

Там было около двухсот солдат, вооруженных до зубов, а также вертолеты, оснащенные оружием. Пауэлл и три его «морских котика» были вне себя от радости, когда вышли из грузовика навстречу солдатам.

— Послушайте, Мистер Ми, это армия Мэй. Мы уже близко к берегу, я уже чувствую запах моря в воздухе!” — Спросила Сара.

Выйдя из машины, Сара Мишель первым делом вдохнула свежий воздух. Они больше не были в пустыне Гоби. Там был плотный слой леса и тяжелое одеяло сил безопасности, которые окружали их.

“Теперь ты в безопасности. Значит, мне пора уходить!” — Сказал Сяо Ло Саре.

Сяо Ло не хотел задерживаться среди такого большого количества войск Мэй, поэтому он попрощался с ней и быстро приготовился уехать в грузовике.

В этот момент к ним поспешил Пауэлл с легкой улыбкой на лице. — Мистер … Ми,ты уже уходишь?” — спросил он.

“Могу я вам помочь?” — Ответил Сяо Ло.

— Береговая база страны Хуа находится более чем в 200 милях отсюда, и я думаю, что вам лучше остаться с нами. Мы все равно движемся в одном направлении. Я лично отправлю вас в аэропорт, как только мы вернемся в страну Мэй, — сказал Пауэлл.

— Да, мистер Ми, пойдемте с нами. Я хочу пригласить тебя домой в качестве гостя, чтобы поблагодарить за все, что ты сделал для меня, — сказала Сара, желая передать ему приглашение.

Сяо Ло некоторое время смотрел прямо на Пауэлла, а затем улыбнулся ему. Он покачал головой и отказался от обоих предложений. “Все в порядке, но давайте встретимся снова! — сказал он.

Не дожидаясь ответа Пауэлла или Сары, он поспешно уехал.

Пытаешься убежать?

Извините, Мистер ми, но нам нужно, чтобы вы остались здесь навсегда!

В глазах Пауэлла мелькнула злоба. Он махнул рукой и отдал команду. — Слушай сюда! Всем немедленно сопроводить Мисс Сару на береговую базу! — рявкнул он своим людям.

— Да, Капитан! — хором отозвались солдаты.

Сара Мишель заметила, что с Пауэллом что-то не так. — Капитан Пауэлл, что вы задумали? Почему ты не возвращаешься с нами? — спросила она.

“Это военная тайна. Не стоит беспокоиться об этом, Мисс Сара, — ответил он.

Пауэлл махнул рукой, и двое солдат Мэй немедленно подошли, чтобы силой увести Сару Мишель. Звук ее борьбы за свободу постепенно начал затихать, когда ее потащили прочь, пока не перестал быть слышен.

Пауэлл повернулся к Мине и спросил: “Ты ненавидишь солдат нации Хуа, не так ли?”

На лице Пауэлла появилась коварная улыбка, когда он сказал: “Ну, я тоже ненавижу их, особенно тех солдат Хуа, которые исключительны своими кулаками. Я даю тебе шанс ответить взаимностью за то неуважение, которое он проявил к тебе раньше. Используй свою снайперскую винтовку и пробей ему дырку в голове.”

— Сэр! — громко отозвалась Мина.

На этот раз нерешительным показался Райс. — Капитан, если бы не он, мы бы не выполнили эту миссию. Мы…”

— Довольно!” — Вмешался Пауэлл и оборвал его.

На лице Пауэлла появилось свирепое и лукавое выражение. Он протянул большую руку, чтобы схватить Райса за воротник. “Если ты не можешь этого сделать, то можешь убираться к чертовой матери обратно на береговую базу. Разве ты забыла, как он унизил тебя, когда одним ударом швырнул в стену?”

С напоминанием Пауэлла Райс вспомнил тот позор, который ему пришлось пережить ранее.

Он отсалютовал Пауэллу и сказал: «Я не забыл, сэр!”

Пауэлл ослабил хватку и стиснул зубы. “Тогда поднимите оружие и убейте этого человека. Заставь его заплатить своей жизнью, — проревел он.

— Сэр!” — Громко отозвался Райс.

— Вперед! — приказал Пауэлл.

По его приказу около 20 военных машин направились в сторону Сяо Ло. Два штурмовых вертолета зафиксировали координаты грузовика Сяо Ло в воздухе, который находился примерно в миле от них.

— Этому человеку нельзя позволить уйти отсюда живым. Имейте в виду, что это свирепый зверь, с которым мы имеем дело, так что не теряйте бдительности!”

У Пауэлла был наготове целый арсенал оружия. Он общался со своими солдатами по рации, которую держал в руках. Этот человек был монстром, который в одиночку уничтожил наемный корпус Кхун Са и военную машину, которая осталась невредимой после того, как ее преследовали более 500 ливийских повстанцев. Несмотря ни на что, они не могли позволить Сяо Ло уйти, думал он, готовясь к нападению на Сяо Ло.