Глава 7 — 7: Кровотечение из семи отверстий

Глава 7: Глава 7: Кровотечение из семи отверстий

Глава 7: Кровотечение из семи отверстий . . .

В укромном уголке двора Павильона Ароматных Лекарств Е Хан пристально посмотрел на Е Юаня.

«Вонючий мальчишка, скажи мне честно, как ты это определил?» — спросил Е Хан, на его лице отразилась смесь строгости и любопытства.

Е Юань, встретившись с испытующим взглядом отца, ответил беспомощным взглядом и сказал: «Дикая догадка».

«Хмф! Вчера ты меня почти обманул. Похоже, ты действительно отличаешься от того, что было раньше. Какой Семицветный Текучий Облачный Питон. Я тоже никогда о нем не слышал. Сейчас, даже если бы я лично поставил ему диагноз, боюсь, результаты были бы такими же, как и со Старым Цянем», — заметил Е Хан с оттенком самоанализа.

Вспоминая недавние события, Е Ханг не мог избавиться от определенного беспокойства. Если бы не неожиданная проницательность Е Юаня, выдающаяся репутация Павильона Ароматной Медицины могла бы быть непоправимо запятнана.

Мускулистый мужчина, теперь исцеленный, испытывал благодарность к павильону благоухающей медицины и Е Юаню. То, что изначально казалось бедствием, превратилось в счастливый поворот событий, и все благодаря исключительной проницательности Е Юаня.

После этого стало очевидно, что авторитет Павильона благоухающей медицины среди охотников на демонических тварей резко возрастет, что принесет существенную выгоду.

Удивительно, но Е Юань решил разыграть карту невнимательности, поддразнивая отца: «Что? Даже Лорд-отец не знает об этом? Я думал, что с твоими достижениями в Алхимическом Дао вылечить такой яд будет проще простого».

Е Хан, вместо того, чтобы обидеться, ответил самоироническим тоном: «Проще простого? Хе-хе-хе. Естественно, в этом крошечном государстве Цинь у меня есть некоторый статус. Но за пределами государства Цинь я, твой отец, никто. Какой великий мастер алхимии? Это всего лишь пересечение порога великого пути алхимии. Государство Цинь — это колодец, а я — лягушка в этом колодце. Просто я немного больше лягушка. Слишком много вещей я не понимаю».

Удивительная уязвимость проявилась в поведении Е Хана, оставив Е Юаня несколько ошеломленным. Крепкий и неукротимый дух, который обычно определял его отца, казалось, на мгновение сменился незнакомым, опустошенным выражением.

Е Юань, чувствуя невысказанное бремя, которое Е Ханг нес годами ради своего сына, почувствовал прилив эмоций. Его отец ограждал его от суровой реальности, никогда не показывая внутренние трудности, с которыми он сталкивался.

Размышления об отце его прошлой жизни, Чжэнъяне Цзы, добавили еще один уровень сложности к чувствам Е Юаня. Тронутый этим откровением, он не мог заставить себя дальше насмехаться над Е Ханом. Вместо этого он заговорил искренне: «Отец, я знаю, о чем ты хочешь спросить. На самом деле, я тоже не знаю, что происходит. В этот раз, когда меня отравили и я был на грани смерти, я встретил эксперта во сне. Он передал мне как боевые, так и алхимические приемы, которые были чрезвычайно глубоки. Сначала я думал, что это был просто сон, но после пробуждения я обнаружил, что ясно помню, что произошло во сне. Более того, я мог бы полностью сделать это в реальности. Если бы не этот эксперт, с помощью средств отца, ты, вероятно, больше меня не увидел бы».

Чтобы оградить отца от суровой правды о переходе его души, Е Юань сочинил историю, достаточно близкую к реальности.

Услышав это, Е Ханг почувствовал волну восторга. Эксперт проявил интерес к его сыну, передав ему глубокие знания во сне. Такое невероятное событие наполнило Е Ханга облегчением, и метафорический валун, давивший на его сердце, казалось, рассеялся.

«Этот эксперт, он сказал, кто он? Он спас жизнь моему сыну. Как отец, я должен, по крайней мере, поблагодарить его», — спросил Е Хан, выражая искреннее желание выразить благодарность.

Однако Е Юань покачал головой и сказал: «Этот эксперт не назвал своего имени и не сказал, почему он спас меня. Он просто сказал, чтобы я правильно понял те навыки, которые он мне передал. Когда придет время, он, естественно, снова будет искать меня».

«Тогда в следующий раз, когда ты его увидишь, ты обязательно должен поблагодарить его от имени отца», — настаивал Е Хан, и в его словах послышалась нотка сожаления.

Е Юань заверил: «Конечно. Отец, у меня еще есть кое-какие дела, поэтому я сначала уйду».

Вернувшись в павильон благоухающих лекарств, Е Юань дал указание торговцу: «Если через некоторое время кто-нибудь будет искать меня, пусть придет в усадьбу на востоке города. Кроме того, вот рецепт. Помоги мне приготовить лекарства».

Тем временем Лю Ань, борясь со смесью удовлетворения и уныния, размышлял о недавних событиях. Он удивлялся глупости Е Юаня, которая непреднамеренно оказалась полезной. Эффект от Heart Protecting Pill не только исцелил его раны, но и намекнул на прорыв.

Однако махинации Drunken Star Manor провалились, оставив Лю Аня в недоумении. Он не мог понять, как Е Юань, по-видимому, невежественный и некомпетентный, определил и вылечил яд. Весь эпизод Лю Ань ломал голову над тем, как объяснить ситуацию Лорду Манора.

В глазах Лю Аня Е Юань не был истинным архитектором успешного лечения; скорее, это был Е Хан, который дирижировал событиями за кулисами. Е Юань, по его мнению, был просто пешкой, выдвинутой на первый план невидимой рукой Е Хана.

Пока Лю Ань продолжал свои размышления во время ходьбы, в его уме всплыло растущее подозрение относительно проницательности Е Хана. Он решил предостеречь лорда поместья по возвращении, посоветовав ему оставаться бдительным.

Погруженный в эти мысли, Лю Ань внезапно вздрогнул от странного ощущения. Он почувствовал влагу под ноздрями и, потянувшись, чтобы прикоснуться к ней, был потрясен, обнаружив свежую кровь, пятнающую его руки.

Абсурдность ситуации поразила его. Как опытный мастер боевых искусств Восьмого уровня сущности Ци мог испытать носовое кровотечение из-за перегрева? Отбросив эту идею, Лю Ань попытался успокоить себя. Несмотря на свой средний статус по сравнению с такими фигурами, как Цянь Мяо, он гордился тем, что отличал подлинные лекарства от поддельных. Таблетка защиты сердца, которую он получил от Е Юаня, несомненно, была подлинной и высокого качества.

Однако Лю Ань вскоре осознал ошибочность своего наивного утешения. Через несколько мгновений кровь хлынула из его глаз, ушей и достигла кульминации в мощном выталкивании изо рта. Обжигающий ад охватил его внутренние органы, и все его существо горело.

Суровая реальность поразила его — он был однозначно отравлен.

Несмотря на свою знакомость с шаткой гранью между жизнью и смертью, Лю Ань оказался охвачен беспрецедентным страхом гибели. Ощущение холода заморозило его, когда он отчаянно побежал к павильону благоухающей медицины, понимая, что время стремительно уходит.

В пределах павильона благоухающей медицины владелец магазина был ошеломлен видом человека, залитого кровью, с кровоточащими отверстиями. Игнорируя приличия, расстроенная фигура настойчиво схватила владельца магазина за рукав, умоляя о встрече с молодым мастером Е.

Быстро отреагировав, владелец магазина вспомнил инструкции молодого хозяина перед уходом и открыл местонахождение магазина окровавленному посетителю.

Когда посетитель ушел, озадаченный владелец магазина громко размышлял: «Этот человек действительно странный. В таком состоянии он искал не Мастера Цяня, а Молодого Мастера. В чем может быть причина? Обладает ли Молодой Мастер знаниями в области медицины?»

Среди очевидцев, включая Лю Аня, поначалу преобладало мнение, что недавнее спасение мускулистого мужчины не имело никакого отношения к Е Юаню.