Глава 432

Глава 432: Реинкарнированная Бабочка Инь-Ян

— Неужели?- Воскликнула Юн Цзюге, когда ее глаза загорелись. У нее было не так уж много домашних животных. Ее мышка Пипи ранее была одержима сознанием милого маленького ребенка, так что это не считалось.

Кроме мистера и миссис охотящихся за сокровищами Скорпионов, у нее осталась только розовая мать-легендарное ядовитое насекомое, подаренное ей Цзюнь Ичэнем.

Теперь, когда у нее появилась возможность вылупиться из легендарного ядовитого насекомого-матери, она была готова на все.

“Конечно, — ответил Цзы Шан, чувствуя себя немного виноватым, когда увидел Юнь Цзюге таким счастливым. Метод, которому он учил, был немного диким. Он надеялся, что Юн Цзюге не выйдет из себя.

“Так что же нам делать?- Спросил Юн Цзюге. Ей не терпелось поскорее избавиться от матери-легендарного ядовитого насекомого. Нежный свет исходил из розового кокона в ее прекрасных руках.

Цзы Шан взял кокон и под выжидающим взглядом Юнь Цзюге бросил его на место с самой интенсивной дьявольской Ци.

Розовый кокон пронесся, как метеор, перед Юн Цзюге и исчез в бесконечной темноте. Ходячие трупы и злые духи роились вокруг, как акулы, почуявшие кровь, и в одно мгновение сокрушили насекомое.

— А-а-а! Что ты делаешь!»Юн Цзюге закричал и обернулся, желая спасти мать легендарного ядовитого насекомого.

Цзы Шан схватил Юнь Цзюге за плечи и спокойно сказал: “Не волнуйся. Ваше легендарное ядовитое насекомое, которое должно было вылупиться давным-давно, просто поленилось выйти наружу. Если вы не дадите ему небольшой толчок,он действительно станет ископаемым.”

“Но ты не должна так его провоцировать! Что, если что-то случится?- Ответил Юн Цзюге.

“Если что-то пойдет не так, я спасу его, — ответил Цзы Шан. Он не допустит, чтобы что-то случилось с матерью легендарного ядовитого насекомого.

“Тебе лучше сдержать свое слово, — сердито ответил Юн Цзюге. Ее глаза с тревогой уставились на центральную площадь, кишащую ходячими трупами.

Первоначальный темно-черный туман внезапно заколебался. Небольшой вихрь возник из воздуха и непрерывно расширялся. Все пространство яростно пульсировало, как сердитые волны в море.

Ходячие трупы были сметены в водоворот и мгновенно разорваны на куски, прежде чем превратиться в черный туман.

Место, где исчез кокон, внезапно извергло чередующиеся черные и белые лучи, которые мгновенно осветили все пространство.

Затем черно-белая бабочка взмахнула крыльями и медленно взлетела, кружась над головами всех в головокружительном тумане света.

Эта бабочка была размером примерно с ладонь, и ее левая сторона была чисто черной с изящным декоративным рисунком, образующим порочную мужскую голову дьявола. Его правая сторона была чисто белой, но напоминала лицо доброй женщины.

Прямо посередине было черное тело. У его головы было лицо нежной, милой девушки. Он надул губы, как будто сердился.

— Реинкарнированная Бабочка Инь-Ян?- Подумал про себя Цзы Шан. Он поднял брови и передал сообщение Юнь Цзюге, сказав: “Ах, повезло тебе. После того, как это легендарное ядовитое насекомое поглотило демоническую Ци милого маленького ребенка, оно действительно превратилось в такую редкую породу.”

“Что такого особенного в этой реинкарнированной бабочке Инь-Ян?- Спросила Юн Цзюге, не сводя глаз с черно-белой бабочки.

-Как следует из названия, реинкарнированная бабочка Инь-Ян может обратить вспять Ци Инь и Ян. Он может даже создавать жизненную силу в мертвых зонах. Это редкое сокровище. Но твой еще совсем молод, так что он может иметь дело только с этими ходячими трупами, — спокойно ответил Цзы Шан.

Полностью развитая реинкарнированная бабочка Инь-Ян могла бы создать маленький мир сама по себе. Это было лучшее оружие духа, чтобы усовершенствовать миниатюрный мир, но также было любимым сокровищем могущественного присутствия.

Глаза Юн Цзюге загорелись, и она поспешно помахала черно-белой бабочке, говоря: «моя дорогая, быстро иди к старшей сестре.”

Черно-белая бабочка бросила взгляд на Юн Цзюге, когда услышала ее зов. Он продолжал дуться и игнорировать ее, все еще выглядя сердитым после того, как его вышвырнули.

— Дорогая моя, не сердись. У старшей сестры есть конфеты для тебя, — уговаривала Юнь Цзюге, высыпая ей на ладонь две вишневые пилюли.

При этих словах черно-белая бабочка удовлетворительно приземлилась на руку Юн Цзюге. Съев вишневые пилюли, он послушно опустился ей на плечо. В конце концов, его было легко уговорить.

— Дорогая, отныне тебя будут звать Фейфэй!- Сказала Юн Цзюге, нежно коснувшись маленькой головки Фейфэй.

Фейфэй захлопал черно-белыми крыльями. Он был очень доволен своим именем.

— Мисс Юн, могу я спросить, какой породы ваша бабочка? Где я могу его найти?- Спросил Лэн Хуэй, с волнением глядя на Фейфэй.

Он только что своими глазами видел, как маленькая бабочка взмахнула крыльями, и дьявольская Ци превратилась в вихрь. Эти ходячие трупы и злые духи были пойманы в ловушку внутри вихря и не могли выйти.

Если бы у него тоже была такая бабочка, то ему не пришлось бы беспокоиться о том, что Царство Хуэй снова будет разъедено дьявольской Ци.

— Это легендарное ядовитое насекомое, подаренное мне другом. Маловероятно, что есть еще один в мире, — ответила Юн Цзюге, качая головой.

Цзюнь Ичэнь вырастил так много легендарных ядовитых насекомых и произвел только Фейфэй, мать легендарного ядовитого насекомого.

Более того, в процессе прядения своего кокона он был разъеден демонической Ци Пипи Мауса. Именно благодаря этой случайности он превратился в Реинкарнированную бабочку Инь-Ян. Было бы трудно воссоздать другую.

“Понятно, — произнес лен Хуэй в крайнем разочаровании.

Он хотел купить эту бабочку У Юн Цзюге. Но когда он увидел, как Юн Цзюге любит эту бабочку, возможно, она не расстанется с этим любимым домашним животным. Но он не хотел сдаваться, не спросив разрешения.

Лэн Хуэй думал о том, как поднять эту тему, когда Лэн Бай остановил его и указал на открытое пространство, которое появилось после того, как исчезла дьявольская Ци, сказав: “появилась магистраль.”

Черная лестница появилась перед всеми.

— Пошли отсюда!- Взволнованно сказала Юн Цзюге, помахав рукой.

Женщина-Скорпион и Фейфэй оба получили преимущества. На следующем этаже может быть очередь охотящегося за сокровищами Скорпиона. Она с нетерпением ждала этого момента!

Цзы Шан окинул ледяным взглядом Лэн Хуэя и его братьев, прежде чем взяться за руку Юнь Цзюге, чтобы взобраться на черную лестницу.

Лен Хуэй на мгновение поперхнулся слюной. Взгляд Цзы Шана ясно предупреждал их, чтобы они не получали никаких идей.

— Старший брат, все уже хорошо, — прокомментировал Ленг Бай. Он понимал намерения своего старшего брата и тоже очень хотел иметь эту удивительную бабочку.

Но он прекрасно понимал, что все их царство Хуэй не стоит упоминания этим двум иностранным земледельцам. Разгневать их-значит навлечь катастрофу.

— О’кей, — ответил лен Хуэй, беспомощно подавляя свою мысль, и последовал его примеру, поднимаясь по черной лестнице.

Седьмой этаж представлял собой лабиринт зеркал. Панели несравненно гладких хрустальных зеркал заполняли все пространство, как будто на них смотрели бесчисленные фигуры. От этого у них кружилась голова.

“Как мы можем пройти через это?- Спросил Юн Цзюге. Она посмотрела на свое отражение в зеркалах и почувствовала, как по коже побежали мурашки.

“Дай мне взглянуть, — ответил Цзы Шан, оглядываясь вокруг, чтобы оценить ситуацию.

— Шестой и седьмой этажи представляют собой лабиринты. Эти зеркала сформированы фантазийной Ци, поэтому разбить их не получится. Единственный способ пройти через это-найти правильный проход, — сказал Лен Хуэй.

Лабиринт зеркал мог бы показаться простым, с зеркалами, которые выглядели так, как будто их можно было легко разбить. Но то, что он появился на шестом этаже, показывало, насколько сложным было это место.

Если кто-то неопытный разнесет зеркала вдребезги, его немедленно отправят обратно на первый этаж. Тогда Лабиринт начнет распространяться и с первого этажа. Если человек не найдет выхода, он навсегда останется запертым внутри. Это было одно из самых сложных препятствий в башне.

— Ненавижу ходить по лабиринту, — прокомментировал Юн Цзюге. Больше всего ее беспокоили эти одинаковые тропинки, и она не знала, повернуть ли ей налево или направо.

“Убери свою траву паники, — приказал Цзы Шан. Он уже придумал, как это сделать.