Глава 1477

Под редакцией Реда

После ночи Цянь Цзинь Цай Юэ наконец заснул. Глядя на красные щеки Цянь Цзинь Цай Юэ в его объятиях, Линь Фэн наконец почувствовал облегчение. Он долго мучил девочку и не знал, сколько она пережила утрат и отчаяния.

“Не волнуйся, в этой жизни ты можешь быть только моей женщиной! Сказав это, Лин Фенг поцеловал ее в щеку, а затем медленно встал с кровати. Он накрыл ее одеялом и тихо вышел из будуара, закрыв за собой дверь.

Цянь Цзинь Цай Юэ не могла сдержать слез, лежа на кровати, но ее лицо было наполнено счастьем и удовлетворением.

Линь Фэн, покинувший комнату Цянь Цзинь Цай Юэ, направился прямо в зал заседаний. Как правило, здесь собиралось много людей, независимо от того, что происходило, чтобы предотвратить что-либо и решить это вместе. Когда Лин Фенг прибыл, старый наставник, предок та, предок пяти сторон света, и некоторые святые благочестивые предки восьми углов были там, и все смотрели на Лин Фенга со сложными лицами.

Когда Лин Фенг увидел этот взгляд, ему стало немного не по себе, но он ничего не сказал. Вчерашний инцидент мог услышать любой, кроме глухих, не говоря уже об этих могущественных экспертах. Это было потому, что он не установил границу, действительно ошибка.

— Ах, энергии молодых людей действительно достаточно! Спустя долгое время группа людей не смогла сдержать вздоха. Их лица были полны зависти, но они чувствовали жалость, потому что у них больше не было такой энергии.

“Ха-ха, если ты ему завидуешь, я сам найду тебе такую же. Вы можете попробовать!- Предок раздувал пламя, не боясь усугубить ситуацию.

Услышав это, лицо и Сань Жэня внезапно изменилось, и он сердито прорычал: «Отвали, старая тварь, которая не может сказать хороших слов!”

— Ха-ха, Вот видишь, ты злишься. Ах, великолепная четверка предков не так хороша, как и Сань Жэнь из мира сражений. Я думаю, это прошлое! Предок та ухмыльнулся, но его улыбка медленно угасла, а лицо стало суровым. В его сердце было еще немного горечи. Остальные тоже подняли головы и увидели предка та. Двое старейшин посмотрели друг на друга и на сложность своих мыслей.

— Лин Фенг, разве ты сегодня не идешь к воротам Тай Цин? — А почему бы и нет?- Цзы Цзин Сяо почувствовал, что атмосфера в главном зале была немного неестественной. Он не мог не сменить тему, чтобы в конце концов нарушить молчание.

“Я скоро уезжаю, но надеюсь, что предок та сможет поехать со мной. Лин Фенг слегка кивнул, затем посмотрел в сторону предка та, выражение лица которого было сложным.

Услышав это, лицо предка та заострилось. Он посмотрел на Лин Фенга и спросил: «Почему ты хочешь, чтобы я следовал за тобой?”

— Старейшина, вам не нужно спрашивать о причине. Ты пойдешь со мной. Естественно, вы будете знать. Не беспокойся. Я не причиню тебе вреда.- Лин Фенг покачал головой. Он не мог объяснить причину. Здесь было так много людей, что он не мог позволить им всем узнать тайну предка та.

Предок та нахмурился, как будто ему что-то пришло в голову, но он все еще не был уверен. Но он доверял Лин Фенгу. Он так много помогал Лин Фенгу, и Лин Фенг не был неблагодарным, поэтому он не причинит ему вреда.

— Хорошо, я пойду с тобой. Предок та кивнул. Он встал и подошел к Лин Фенгу.

Лин Фенг крепко сжал кулак и посмотрел на рассеянных людей и предка пяти сторон света. — Сэр, старший брат, на этот раз я ухожу. Может быть, когда я вернусь, предок та уже не сможет вернуться. Пожалуйста, прости меня.”

— Что? Неужели предок та не вернется?- Лицо предка пяти кардинальных точек внезапно изменилось. Он заговорил настойчиво, но старый наставник махнул рукой, чтобы не поднимать такой шум. Он понимал, почему Лин Фенг должен был взять с собой предка та, а сам предок та знал многое и не нуждался в напоминаниях.

— Эй, старина, я не знаю, когда мы снова встретимся. Берегите себя всю дорогу! И Сань Жэнь попыталась улыбнуться, но улыбка получилась немного неохотной и горькой. Увидев эту улыбку, предок та почувствовал себя как нож в сердце. У него были хорошие отношения со старым наставником. После жизни в восьми углах их отношения стали более прочными. Было очень трудно отказаться от этой дружбы.

“Не волнуйся, старина. Я вернусь и продолжу издеваться над тобой. Как я могу не вернуться? Они оба рассмеялись, но в их смехе все еще чувствовалась горечь. Предок та повернулся и сказал Лин Фенгу: «Пойдем, пойдем.”

— Господин, прощайте все.- Лин Фенг тоже повернулся и еще раз попрощался со всеми людьми в восьми углах, ступив на дорогу на юго-запад.

——

За последние несколько месяцев он трижды побывал в Юго-Западном мире сражений, дважды — в династии Чжэнь У. На этот раз к воротам Тай Цин, ради нескольких знакомых и друзей из Нижнего мира.

— Лин Фенг, ты можешь сказать мне сейчас?”

В середине полета предок та сидел на облаках. Он не мог не чувствовать себя неловко и задавать вопросы.

Лин Фенг слегка кивнул и прямо сказал: «старейшина, в Юго-Западном мире битв есть клан по имени Тачэн; основатель Тачэна-та му Сюань! Эта башня… “

— Та Му Сюань, Та Му Сюань!- Не дожидаясь, пока Лин Фенг закончит говорить, предок та погрузился в глубокую задумчивость. На этот раз на его лице отразилась некоторая сложность и боль, как будто он попал в тупик и не мог помочь другим, поэтому он мог помочь только себе.

По пути предок та продолжал повторять имя та му Сюань, в то время как Линь Фэн манипулировал своим облаком, пересекая границу между Северо-Западом и Западом, направляясь к юго-западному миру сражений.

Войдя на Запад, Лин Фенг почувствовал, что все его тело становится чище и ярче. Он был похож на Большого Будду в небе, все его тело было покрыто сутью буддизма.

В то время как они двигались через западную область Будды, бесчисленные молодые монахи видели Линь Фэна на большой высоте и молча читали молитвы, почтительно сложив руки вместе. В их глазах те, кто мог летать в небе и распространять свет Будды повсюду, тоже должны были быть Буддами!

Они практиковали всю свою жизнь, чтобы стать Буддами. Когда они видели Будду, они, естественно, относились к нему с уважением.

——-

Там было бесчисленное множество храмов и золотых Будд по всей горе. На вершине горы собрались двенадцать древних Будд, тридцать шесть Будд, семьдесят два буддийских защитника Дхармы и тысяча Будд-императоров.

Будда и императоры Будды окружили ребенка, который был всего полтора метра, но это был не буддийский ребенок. Его золотые глаза были полны бесконечного света Будды, и все его тело было покрыто чрезвычайно ярким законом Будды. Каждое его движение могло изменить количество Ци Будды.

Он был величайшим Буддой на горе скорби Будды. Он также был Буддой, печалью Будды!

«Наследник Дхармы десяти тысяч Будд, которого мы выбрали, снова пролетел над нами. Это уже третий раз, когда он приезжает на Запад и не смог приехать к нам!”

Будда наконец заговорил. Хотя он и казался ребенком, звук был ровным. Буддийские часы в древнем храме зазвонили, и звук этот отразил священную силу, подобно лепесткам, плывущим по небу, или волнам в реке.

— Будда, прости меня, благодетель Лин Фенг не хочет навещать тебя сейчас. В конце концов, он не стал сюзереном!- один из двенадцати древних Будд не мог не объясниться с Лин Фенгом. Он был тем, кто обучил Линь Фэна навыку десяти тысяч Будд. Двенадцать Будд были среди семидесяти двух защитников Дхармы.

— Горящий цветок, древний Будда, разве ты не передал ему навык десяти тысяч Будд в самом начале, что кажется немного опрометчивым?- спросил другой древний Будда слабым голосом, но его тон был полон недоброжелательности и осуждения.

Когда Пылающий цветок Древнего Будды услышал эти слова, его лицо осталось неизменным. Он повторил: «Амитабха!- сложив ладони вместе. Он сказал: «Правильно или неправильно, но у всего есть определенная судьба!”

“Он видел Лин Фенга. Можете ли вы сказать мне, что за человек Лин Фенг? Другой древний Будда посмотрел на двух детей, сидящих под сиденьем рядом с Буддой, то есть на детей Будды. Конечно, они не были детьми.

— Амитабха, у благодетеля есть ясное чувство благодарности и обиды. В его глазах нет разницы между справедливостью и злом, есть только разница между добром и злом.

“В его глазах нет разницы между праведным и злым. Это не справедливость или зло, когда это называется справедливостью или злом. В его глазах люди делятся на хороших и плохих. Увы, это высшая область буддизма и даосизма!- Фаунер сложил ладони вместе, и на его лице отразилось восхищение.

Услышав это, другие древние Будды и буддийские защитники Дхармы резко изменили свои лица. Тысяча и один Будда-император все выказывали восхищение. Он обладал таким высоким пониманием буддизма, которого могли достичь только древние Будды.

“Ну, он самый подходящий благодетель, чтобы унаследовать умение десяти тысяч Будд, неплохо! Будда, который до сих пор молчал, наконец усмехнулся и кивнул. В этот момент никто не осмелился возразить ему, и они замолчали.

——

Через день они наконец вышли на юго-запад. — Спросил Лин Фенг у проходящего мимо культиватора, прежде чем полететь к воротам Тай Цин.

Когда они подъехали к воротам Тай Цин, был уже вечер. Солнце уже зашло. На улице было не очень холодно. Дул легкий, но освежающий ветерок. Лин Фенг и предок та оба приземлились на землю. Предок та спрятал свое облако, последовал за Линь Фэном и медленно вошел в эту великолепную гору.

Вершина этой горы была резиденцией ворот Тай Цин, также называемых горой Тай Цин. В прошлом многие люди приходили сюда практиковаться, и ворота Тай Цин никогда их не останавливали. Те, кто пришел практиковать, были даосами.

За долгое время репутация ворот Тай Цин значительно возросла в этой области. Не было никого, кто не знал бы об этом. Конечно, по сравнению с династией Чжэнь У, она была намного меньше.

Когда он прибыл на вершину горы Тай Цин, Лин Фенг увидел дворцы и великолепные здания, но они не были роскошными, в них чувствовался намек на древний дух. Под таким впечатлением перед ним возникла широкая площадь.

Площадь была окружена множеством залов, расположенных слоями, пока они не достигли вершины горы. Это был павильон длиной в тысячи метров. Это было также самое великолепное здание в воротах Тай Цин.

“А ты кто такой? Как ты посмел ворваться в ворота Тайцин без предупреждения?”

Когда Линь Фэн смотрел на сцену перед собой, на площадь ворвался ряд учеников ворот Тай Цин. Все они были в белых одеждах, держа в руках длинные мечи, и они были холодны и необузданны.

— А? Ты, это ты?”

Но как раз в тот момент, когда все ученики были великолепно расставлены, лицо одного из них побледнело, и его меч упал на землю, потрясая всех.

“В чем дело?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.