Глава 1592

Глава 1592

Под редакцией Реда

Ван Юань окликнул Джека, но тот не ответил . Ван юань был зол и расстроен . Ему придется взять на себя ответственность за случившееся . Его начальство вряд ли обрадуется . Если миссия провалится, это будет пустой тратой денег, и Ван Юань, естественно, будет наказан .

Ван Юань и Лин Фенг вернулись в казино . Джека и остальных там уже не было . Лин Фенг и Ван Юань вернулись в дом, но Джека там тоже не было . Где же Джек?

Лин Фенг уже устал от всего этого . Он заметил управляющего; он видел, что управляющий был из тех, кто злорадствует над несчастьем людей . Лин Фенг ничего не сказал и потащил Ван юаня из казино в приемную . Ван Юань потребовал: «Лин Фенг, что ты меня так тащишь? Я еще не нашел его!”

— Ван Юань, возвращайся в отель и предоставь это мне, — сказал Лин Фенг .

Ван Юань ничего не сказал, и в воздухе мелькнуло какое-то движение . Лин Фенг исчез . Он услышал, как кто-то крикнул: Мой! Гуд! Что это за штука там, она летит!- О Боже мой! Это Супермен или Человек-Паук?”

Ван Юань поднял голову и увидел Линь Фэна, парящего над десятым этажом . Он был похож на тигра, прыгающего от стены к стене и до самого верха, как в кино .

Лин Фенг пытался забраться повыше, чтобы видеть вещи на расстоянии . Он огляделся и увидел Джека и остальных . Лин Фенг увидел, как несколько знакомых лиц садятся в длинную машину .

Лин Фенг немедленно покинул здание, пробив стену; куски камней, цемента и стекла внезапно упали с десятого этажа . Некоторые из них даже врезались в соседнее здание . Лин Фенг очень быстро исчез из поля зрения всех присутствующих .

Все закричали в тревоге . Люди из страны м говорили по-английски . Ван Юань прекрасно говорил по-английски и понимал абсолютно все . Они все говорили хорошие вещи о супергерое, которого они видели . Многие люди даже достали свои телефоны, чтобы сфотографироваться!

Ван Юань вернулся в гостиницу . Его сердце бешено колотилось . Он понятия не имел, что уровень развития Лин Фенга был так высок . Даже он был потрясен и впечатлен выступлением Лин Фенга!

В то же время он беспокоился о Лин Фенге . Он позвонил Лин Фенгу и попросил его не заходить слишком далеко . Он не мог вызвать здесь хаос . Если бы это привлекло внимание правительства страны м, это была бы дипломатическая катастрофа!

——

Лин Фенг уже преследовал Джека и остальных . Всего было три машины, машина Джека стояла посередине . Лин Фенг просто летел по воздуху, конденсируя чистую Ци в своих ногах, чтобы сделать это . Он был похож на величественного Бога .

Лин Фенг не ожидал, что он будет преследовать их всю ночь . Машина Джека и двое других покинули город и поехали вверх по горной дороге .

Лин Фенг помнил дорогу, так что он мог найти дорогу назад . Пейзаж был необычайно красив, особенно сверху . Он мог видеть озера, реки, болота, водопады и диких животных; Лин Фенг мог видеть ночью так же хорошо, как и днем .

Телефон Лин Фенга зазвонил снова . Ван Юань обеспокоенно спросил: «Лин Фенг, где ты сейчас?”

“Я гоняюсь за Джеком . Они покинули этот район . Я хочу посмотреть, куда они направляются . Если я не ошибаюсь, Я думаю, что они собираются увидеть владельца предмета!- ответил Лин Фенг .

Ван юань был поражен, когда услышал это . Он спросил: «Как ты их преследуешь? И перестань кричать! Если они услышат тебя, ты будешь в большой опасности . Если ты не можешь этого сделать, просто вернись . Мы найдем другое решение!”

Лин Фенг согласился и повесил трубку . Тем не менее, он должен был преследовать их, и он не мог сдаться на полпути .

Машина Джека ехала по извилистым горным дорогам . Там были прекрасные скалы и долины . Это было очень красиво, особенно с высоты, где находился Лин Фенг . Там было так много фруктов и овощей . Это было идеальное место, чтобы вздремнуть и устроить пикник .

Джек продолжал вести машину . В долине задул странный ветер, и все машины остановились . На ветру появилось несколько силуэтов .

Лин Фенг остановился и освободил свое божественное сознание . Одежда этих людей была старой и потрепанной . Они выглядели как пещерные люди ,но Лин Фенг также обнаружил мощную Ци из их тел.

Джек вышел из машины и крикнул им: “старейшины, Я Джек! Я пришел повидаться с вами, шеф!”

Узнав Джека, они пропустили их . Лин Фенг был далеко, но он уже видел вдали фонари . Повсюду горели костры, и люди танцевали и пели вокруг них . Это выглядело как танец, но на самом деле это был ритуал .

Лин Фенг следовал за Джеком, пока тот не остановился возле деревни . Несколько человек направились к хижине, сделанной из дерева и соломы .

Люди, пришедшие с Джеком, болтали на улице . Больше никого не было . Вероятно, все они участвовали в ритуале .

Лин Фенг пошел в другом направлении . Он бесшумно приземлился на крышу крытой соломой хижины, освободил свое божественное сознание и прислушался .

Однако он тут же пожалел об этом . Он забыл самое главное: они не говорили на одном языке!

Лин Фенг был крайне раздражен . Он действовал не думая . Теперь он был в опасности . Джек пришел сюда сразу после их ссоры, так что он, вероятно, пришел доложить .

Может быть, владелец реликвии был здесь? Эта деревня выглядела как туземная деревня; как они получили реликвию, которая принадлежала Хуасю?

Лин Фенг был очень расстроен . Он чувствовал себя беспомощным . Даже при том, что его уровень культивации был неплохим, он потерпел неудачу только потому, что не понимал их язык!

Пока Лин Фенг думал, его телефон внезапно зазвонил, это было очень неудачное время, так как все слышали его телефон .

Люди, которых привел Джек, все слышали, как он звонил . Лин Фенг поспешно поднялся выше в небо, но было уже слишком поздно . Множество людей внезапно окружили хижину .

Вокруг него появились факелы и осветили все вокруг . Лин Фенг был поражен, когда увидел, что некоторые люди принесли странный горшок . Были ли туземцы каннибалами?

— Эй, добрый маленький человечек, а? Как ты посмел последовать за мной?! Тогда ты больше никогда не уйдешь, малыш!- сказал Джек, бросаясь на Лин Фенга и крича . Все его друзья подняли оружие .

Лин Фенг даже ничего не сказал, и Джек приказал им убить его . Некоторые люди обвиняли его . Они все хотели убить его!

Это был первый раз, когда Лин Фенг столкнулся с людьми с оружием, поэтому он не мог позволить себе отвлекаться . Когда люди использовали мечи или подобное оружие, Лин Фенг обычно мог использовать чистую Ци и свою броню Эона пурпурного света . На этот раз он не был уверен, что это сработает против пуль, поэтому он решил продолжать мигать и уклоняться .

Естественно, он также нанес несколько ударов ладонью одновременно . Он атаковал приближающиеся пули . Пули падали одна за другой, и Лин Фенг больше не чувствовал страха . Ветер, вызванный его одной тяжелой волной, поднимающейся к небу волной атаки, заставил пули падать вниз . Его пурпурные огни Эона броня также работала и блокировала пули .

Лин Фенг немедленно активировал свою броню и медленно приземлился, как древний Будда . Эти люди продолжали стрелять . Пули отскакивали от его брони и падали на землю . Лин Фенг был в полной безопасности .

Эти люди были ошарашены . Джек разинул рот и сердито крикнул: — Стой!”

Мужчина закричал по-английски, но Лин Фенг понял, что это значит . Его люди перестали стрелять . Несколько старых туземцев вышли из хижины и посмотрели на Лин Фенга . Они казались потрясенными .

— Лин Фенг … Кто… ты? Почему ты можешь летать?.. Вы практикуете черную магию?- спросил испуганный Джек .

“Я здесь не для того, чтобы болтать, ты пытался убить нас, — сказал Лин Фенг . Он заметил, что начинает дуть странный ветер .

Он преградил путь Джеку и остальным, и теперь туземные старейшины появились с деревянными палками и кричали . Лин Фенг понятия не имел, о чем они говорят .

Лин Фенг был поражен, когда несколько стариков, которые только что вышли из хижины, заговорили по-китайски! Их Китайский был безупречен! У них не было абсолютно никакого акцента .

“А ты кто такой? Зачем ты вторгся в наше племя?- спросил старик . Его глаза были полны гнева .

Когда Лин Фенг увидел, что он свободно говорит по-китайски, он с любопытством сказал: “Эти люди напали на нас . Мы приехали из Хуаси . А ты кто такой?”

— ААА! Ты же из Хуасии! Ты ведь здесь из-за древней реликвии, верно? Но Джек сказал, что вы уже отказались от этой сделки . — Что тут происходит?- с любопытством спросил старик . Он сердито взглянул на Джека .

Джек притворился смущенным и поиграл руками . Как и следовало ожидать, он солгал!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.