Глава 658-все глубже и глубже под землей!

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 658: все глубже и глубже под землей!

Под редакцией Реда

Зверь яростно зарычал. Линь Фенг вообразил, что пауки издают похожие звуки. Однако голос зверя звучал гордо, как у тигра или дракона. Линь Фенг не понимал, что это за зверь. В любом случае, все, что он знал, это то, что в этот момент его сжимали восемь когтей, и он мог отравиться в любой момент.

— Дай мне передохнуть!»закричал Лин Фенг сердито. Несмотря на то, что он еще не совсем оправился, он никогда не сдавался. Он схватил один из когтей и выпустил первобытную силу хаоса. Зверь взревел от боли. Линь Фенгу не нужно было бороться, чтобы убежать, зверь яростно отшвырнул его прочь.

Лин Фенг положил одну руку на землю и поднял свой меч Будды с другой стороны, когда он заскользил прочь. Он метнул его в зверя, целясь ему в грудь. Меч двигался с невероятной скоростью.

Кожа зверя была чрезвычайно твердой, и высшее божественное имперское оружие не пронзало ее насквозь. Напротив, она сразу же упала на когти зверя. Зверь сердито завыл и хлестнул хвостом в грудь Лин Фенга. Прежде чем Лин Фенг был разбит вдребезги, он сделал резкое движение рукой у хвоста, и появилась большая рана.

Раздался грохот, когда зверь ударил его одной из своих передних лап. Лин Фенг снова попал под его острые когти. Он оттолкнул зверя в сторону и прыгнул на него сверху. Зверь изо всех сил пытался подняться, но Лин Фенг не дал ему никакой возможности. Он держал свой меч Будды и сделал круговое рубящее движение на зверя под ним.

Протесты зверя резонировали повсюду в подземных галереях. Лин Фенг использовал свой меч Будды и высвободил столько первобытной силы хаоса, сколько мог. Он почти уничтожил когти зверя. Зверь закричал от боли, и его голос было больно слышать. Лин Фенгу пришлось зажать уши руками.

Звери сопротивлялись и снова замахнулись лапой на Линь Фенга. Линь Фэн застонал от боли, когда когти коснулись его, и его отбросило на тысячи метров в сторону. На лапе у зверя осталось всего семь когтей, и он продолжал кричать от боли. Из пасти на хвосте текла темная кровь. Увидев это, Линь Фэн пришел в ужас.

Что же это за зверь такой? Его кровь была густой и темной. В этот момент Линь Фэн содрогнулся от страха.

Фвап! Линь Фенг пошатнулся. К счастью, это был первый раз, когда он сражался с таким ужасным зверем. Зверь снова напал. Лин Фенг выпустил защитный слой, поэтому атака на этот раз не удалась. С другой стороны, он сумел контратаковать, ударив зверя в живот обоими кулаками. Зверь был мгновенно отброшен прочь.

Бум-Бум-Бум … зверь рухнул и покатился по земле. Галереи сильно трясло.

——–

Звуки были такими громкими, что муниципалитет деревни пропасти тоже содрогнулся.

— Что происходит? Что это за невероятная сила??”

Предводитель деревни пропасть пил чай, когда он внезапно услышал этот невероятный удар. Он даже пролил свой чай. Он нахмурился и посмотрел в сторону каньона Желтых Песков. Он был обеспокоен внутри, но он слышал приказ лидера: независимо от того, что случилось в каньоне Желтых Песков, никто не мог пойти туда, или наказание будет чрезвычайно суровым.

Может быть, его раскопали…?- мрачно подумал предводитель деревни обрыва.

После долгого молчания он поставил свою чашку с чаем и снова сел.

Он был не единственным, кто слышал этот адский звук, но лидер страны Сан дал всем один и тот же приказ: в течение этих трех месяцев никто не мог пойти в каньон Желтых Песков. Никто не посмел ослушаться.

———-

В галереях битва между линь Фенгом и чудовищем достигла апогея. Лин Фенг не мог убить зверя так легко. Зверь тоже не мог так легко убить Линь Фенга. У обоих были травмы различной степени тяжести. Лин Фенг уже был в плохой форме до этого, но теперь он был еще более истощен. Он взглянул на зверя и прислонился к стене, чтобы немного отдохнуть.

Зверь неожиданно сел и перестал нападать на Линь Фэна. То, как он сидел, было очень забавно. Забавно было видеть гигантского тысячеметрового зверя, сидящего, как кошка. Только когти придавали ему свирепый вид.

Линь Фэн глубоко вздохнул и вынул из кольца маленький кусочек мха. Он впитал силу, и все его тело остыло. Как освежающе! Его первобытное хаотическое тело медленно приходило в себя.

Зверь зарычал и опустил голову. Он уставился на Линь Фенга своими блестящими голубыми глазами. Но, похоже, это его не провоцировало.

Линь Фенг наблюдал за зверем. Его Ци было слабым. Линь Фенг знал, чего хочет зверь. Линь Фенг задумался на несколько секунд, но потом достал еще немного мха и бросил в зверя.

Зверь схватил мох поврежденной лапой, на которой не было когтя. Ослепительные изумрудно-нефритовые огни вспыхнули, его отсутствующий коготь начал расти снова, и его раны начали заживать.

Зверь снова зарычал, на этот раз тихо и ласково. Линь Фенг достал еще один кусок мха и, не раздумывая, бросил его в зверя. Зверь схватил его в пасть и проглотил в мгновение ока. Вокруг тела зверя вспыхнули зеленые огоньки. Его Ци снова становилась все мощнее и мощнее.

Внезапно зверь встал и медленно подошел к Линь Фенгу. Лин Фенг внимательно наблюдал за зверем. Если бы зверь попытался сделать что-то не так, Линь Фенг ударил бы его снова. Но зверь, похоже, не хотел причинить вреда Линь Фенгу. Он остановился метрах в ста и снова сел.

Линь Фэн наблюдал за зверем, и зверь тоже наблюдал за ним. В конце концов, Лин Фенг достал еще немного мха и снова бросил его в зверя. Линь Фэн не знал, зачем он это сделал. Что, если зверь полностью исцелится и снова нападет на него?

Но Линь Фэн не думал об этом. Он также впитал первобытную Ци хаоса. Его первобытное тело хаоса снова стало более мощным, его божественная аура снова стала ярче. Его сила медленно возрастала.

Зверь дважды негромко зарычал. Он встал и снова подошел ближе к Лин Фенгу, затем остановился и сел в пятидесяти метрах от него. Она была достаточно близко, чтобы напасть на него. Зверь просто посмотрел на Линь Фэна и лег. Его голова была практически у ног Лин Фенга. Оно вдруг стало простым и добродушным. Линь Фэн не верил своим глазам.

Лин Фенг посмотрел на странно свирепого и жестокого зверя, похожего на паука.

Теперь она выглядела такой же послушной, как собака, лежащая рядом с ним, даже дружелюбной. Лин Фенг оставался бдительным, поэтому он проигнорировал зверя на некоторое время, сосредоточившись на восстановлении.

———-

Линь Фенг больше не давал зверю мха, и зверь больше не рычал. Он покорно и спокойно лежал рядом с ним. Прошло два дня, прежде чем Линь Фэн снова открыл глаза. Когда Линь Фэн выдохнул, зверь открыл глаза одновременно с ним.

Зверь снова взревел дважды. Лин Фенг не понимал, чего хотел этот зверь? Он мог себе представить, что бы это могло быть, но не был уверен.

Внезапно зверь вытянул свой хвост и схватил Лин Фенга за руку. Он хотел встать и утащить Лин Фенга прочь. Конечно, Лин Фенг не мог пойти с этим зверем. Поэтому он убрал свою руку назад и толкнул зверя, а затем посмотрел на него ледяным взглядом.

“Если ты не скажешь мне точно, чего ты хочешь, не трогай меня”, — сказал Лин Фенг. Зверь застонал и покачал головой. Он указал на то место, где был раньше, когда вышел из земли со своей головой.

“А что там такое?- спросил Линь Фэн. Зверь возбужденно закивал головой.

“А там внутри есть древняя могила?»спросил Лин Фенг, озадаченный.

Зверь дважды взревел и кивнул.

“Есть там кто-нибудь живой?- спросил Линь Фэн.

Зверь покачал головой.

— Нет сильной души культиватора?”

Зверь кивнул: Линь Фенг понял. Этот странный и таинственный зверь всегда оставался в могиле Сань-Цзуня, но потом он почувствовал Ци Линь Фэна и последовал за ним.

— Ты можешь привести меня туда?- дерзко спросил Лин Фенг. Теперь его не волновало, может ли зверь ранить его или нет; если зверь привел его к могиле Сань-Цзуна, все остальное не стоило того, чтобы поднимать из-за этого большой шум.

Зверь кивнул. Он похлопал Лин Фенга по спине, чтобы тот лег на его спину. Лин Фенг колебался, но в конце концов согласился. Он оставался осторожен, и если что-нибудь случится, он увидит…

Лин Фенг прыгнул на спину зверя. Несмотря на то, что он выглядел как ужасный и чудовищный паук с чешуей дракона на теле, его спина была мягкой и теплой. Лин Фенг нашел его чрезвычайно удобным. Спина зверя представляла собой нечто вроде стометровой бронированной кровати…

Существовало только одно объяснение: прошлое этого зверя было сложным.…

Зверь взглянул на лежащего на спине Линь Фэна, энергично зарычал и побежал. Это было очень быстро. У Линь Фэна чуть не закружилась голова, как будто его скелет вот-вот взорвется. К счастью, это длилось всего несколько секунд.

После этого зверь прыгнул в бездонную дыру.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.