Повсюду за пределами города Дуань Жэнь войска Чи Се наблюдали за пламенем , охватившим город. После того, как приказ был отдан, все они пришпорили своих лошадей и на полной скорости поскакали в сторону города Дуань Жэнь.
В мгновение ока войска Чи Се прибыли перед городом Дуань Жэнь с луками в руках. Пламя уже поднималось все выше и выше. Среди войск Чи Се все они заранее подготовились к этому моменту.
Наконечники их стрел уже горели бушующим огнем, и сразу же после этого они выпустили стрелы из своих луков, и огненный дождь стрел обрушился на город.
То, что казалось бесконечным дождем горящих стрел, продолжало сыпаться на город. Сцена была великолепной и трагичной.
Сразу же после этого войска Мо Юэ посмотрели на дождь горящих стрел, заполняющий небо над ними. Они были поражены. Казалось, что небеса наказывают их.
После того, как войска Чи Се выпустили первый залп стрел, они затем начали кружить по городу, выпуская залп за залпом огненной смерти. Сцена была такой яркой, что казалось, будто солнце встало рано.
Вскоре после этого весь город Дуань Жэнь превратился в море пламени. В этот момент хаос и беспорядок обрушились на войска Мо Юэ. Это внезапное нападение застало их врасплох. Они попали в огненную ловушку.
В то же время внутри города Лин Фенг и элитные солдаты убивали командиров более высокого ранга, которые могли передавать приказы, чтобы остановить хаос.
Если бы они были готовы и готовы сражаться, это было бы трудно, однако, используя эти горящие стрелы, можно было ранить или убить культиваторов третьего слоя Лин Ци и даже элиту более высокого уровня культивирования. Конечно, было очень трудно ранить более сильных культиваторов, но этого было достаточно, чтобы ранить и убить войска вокруг них. Этого было достаточно, чтобы создать хаос среди войск Мо Юэ.
Этот пылающий огонь сделал войска Мо Юэ неспособными вернуться в строй и организовать свою армию. Среди их лошадей царил еще больший хаос.
В этот момент Мо Цзе был в своей комнате, одевался.
Горящая стрела пролетела мимо него. Он был спокоен, но выглядел задумчивым.
“Сжигая весь город пылающими стрелами, Лю Цан Лань действительно заслуживает своего прозвища “Божественная стрела”», — сказал Мо Цзе безразличным тоном. Сразу после этого он сказал: “Я приказываю всем войскам отступить к северным воротам. Не тушите огонь и не преследуйте тех, кто вошел в город. Просто возвращайтесь к северным воротам и приготовьтесь приветствовать их”. когда Мо Цзе закончил говорить, его приказ был передан всем их войскам по всему горящему городу.
В этот момент все войска Мо Юэ прекратили попытки потушить пожар и прекратили борьбу с лазутчиками. Все они двигались к северным воротам города.
В городе в мгновение ока был убит солдат. В то же время приказ Мо Цзе был передан всем войскам, поэтому они больше не искали Лин Фенга и не пытались остановить его. Лин Фенг также мог теперь игнорировать их и начал двигаться к северным воротам.
Солдаты, которые преследовали Лин Фенга, были не единственными, кто подчинился приказу и прекратил сражаться, вся армия без исключения следовала приказам. Никто не осмеливался ставить приказ под сомнение. Они не испытывали ни малейшего колебания.
“Мо Цзе оказывает такое сильное влияние на свои войска”, — подумал Лин Фенг, когда увидел эту сцену. У страны Мо Юэ была цель сделать Мо Цзе своим национальным символом, заставить их поклоняться ему как богу среди людей. Мо Цзе, очевидно, пользовался такой престижной репутацией в Мо Юэ.
Не было никого, кто сомневался бы в его силе и таланте.
Пребывание в такой хаотичной ситуации и неспособность действовать рационально могли привести к тяжелым потерям для их армии. Сбор войск в одном месте был лучшей реакцией на стратегию противодействия врагам. Это позволило бы им сконцентрировать свои силы и вырваться из окружения.
“Теперь все, что нам нужно сделать, это положиться на дядю Лю», — подумал Лин Фенг. Сразу же после этого он вложил меч в ножны и как сумасшедший побежал сквозь пламя. Он бежал плечом к плечу с другими войсками к северным воротам.
В этот момент, несмотря на то, что войска Мо Юэ пытались собраться вместе, среди них все еще царил хаос. Лин Фенг был одет в доспехи Мо Юэ, так что не было никаких шансов, что кто-нибудь узнает, кто он такой, если он не нападет на них.
Кроме того, для сотен тысяч солдат было невозможно знать каждого в лицо в армии.
У северных ворот с неба непрерывно сыпался дождь стрел. Там собрались сильные земледельцы страны Мо Юэ. Некоторые из них могли управлять льдом, снегом и водой. Поэтому они могли легко потушить пожар. Во всем городе Дуань Жэнь северные ворота были самым безопасным местом, но они также были покрыты тьмой.
Но за короткое время там уже собралось около ста тысяч солдат, и число людей, казалось, со временем увеличивалось.
Толпа была крайне молчалива. Они отчетливо слышали хаос на расстоянии, а также шаги людей рядом с ними.
В этот момент Мо Цзе стоял перед толпой, глядя в сторону городских ворот, и сказал безразличным голосом: “Открой ворота».
“Откройте ворота», — крикнул высокопоставленный солдат. Пока открывали ворота, по воздуху разнесся грохочущий шум.
“Пять тысяч элитной кавалерии, откройте путь и обезопасьте путь в двух километрах впереди», — сказал Мо Цзе. Собралось несколько кавалеристов в доспехах, они пришпорили лошадей и двинулись к выходу из города.
Посреди ночи они почти ничего не видели, поэтому они также не могли видеть, не попали ли они в засаду. Однако даже в случае засады невозможно было убить всю армию.
В середине толпы Лин Фенг посмотрел на солдат, которые оставались спокойными. Мо Цзе был действительно ужасен.
Даже в этот момент никто не ставил под сомнение его приказы. Он был настоящим лидером. Даже в тот момент, когда небо, казалось, обрушивало на них смертный дождь, они оставались спокойными и бесстрашными.
Если бы лидер не оставался спокойным, могла бы его армия оставаться спокойной? При таком огромном количестве людей было трудно восстановить спокойствие в армии.
Северные городские ворота находились далеко от границы Дуань Жэнь. Мо Цзе пытался думать так, как если бы он был Лю Цан Лан, и если бы он был Лю Цан Лан, он бы устроил засаду между городом Дуань Жэнь и границей Дуань Жэнь, но это были западные городские ворота. Вот почему Мо Цзе выбрал северные ворота, а не западные. Он не хотел попасть в ловушку и быть убитым.
Пятитысячная кавалерия продвигалась в темноте. Все было совершенно спокойно и безмятежно. Единственным звуком был стук копыт их лошадей о землю.
В этот момент несколько лошадей громко заржали. Внезапно возникло ощущение, что почва под их ногами шатается. Кавалерия и их лошади упали в глубокую яму.
Когда кавалерия позади них услышала это, они бросились вперед, думая, что это вражеская атака, и упали в яму. Ситуация была хаотичной.
Те, кто только что упал в яму, хотели пошевелиться, но затем их остановили падающие солдаты и лошади, которые упали на них. Ситуация была хаотичной. Стрелы начали наполнять воздух, издавая свистящие звуки, когда они пронзали темноту .
Ужасные крики непрерывно доносились с той стороны, откуда элитное кавалерийское подразделение вошло в темноту, чтобы расчистить путь.
Лица солдат, все еще находившихся в городе, смертельно побледнели, когда они услышали ужасные крики. Их товарищи, вероятно, погибли в засаде.
“Давайте двигаться, давайте пойдем к западным воротам”, — сказал Мо Цзе, сохраняя спокойствие. Сразу же после этого все его войска двинулись к западным воротам.
Даже несмотря на то, что те, у кого был ледяной дух, открывали путь, они все еще несли потери, когда люди умирали, когда их сжигали заживо или поражали дождем огненных стрел, падающих с неба.
Однако количество войск, собранных у западных ворот, не уменьшилось, напротив, их было даже больше, чем у северных ворот, потому что к основным силам все еще присоединялись части армии, которые еще не прибыли.
В этот момент у западных городских ворот собралось более двухсот тысяч солдат. Но Мо Цзе почувствовал холод в своем сердце. Поджог города был чрезвычайно жестоким методом. Мо Цзе не мог не оценить эту стратегию. Эта тактика была беспрецедентной в истории континента и оказалась чрезвычайно эффективной. Казалось, что его пятьсот тысячная армия была пленниками в городе, который они только что захватили.
“Откройте ворота, три тысячи элитных кавалеристов идут и расчищают путь к границе Дуань Жэнь», — сказал Мо Цзе, все еще оставаясь равнодушным. На этот раз он послал не пять тысяч, а три тысячи солдат.
Как и прежде, эти войска открыли ворота и без колебаний ушли.
Однако они попали прямо в засаду, и на горизонте можно было увидеть Лю Цан Лана со своими войсками.
Войска Мо Юэ понимали, что Мо Цзе видел, что существует высокая вероятность того, что это ловушка. Идти к западным городским воротам означало на самом деле еще глубже попасть в их ловушку. Мгновением раньше за северными воротами могло быть недостаточно ловушек, чтобы остановить всю армию, возможно, была только одна ловушка. Однако они попали прямо в руки врагов.
“Генерал Лю Цан Лан, вы чрезвычайно умны. Теперь я полностью убежден”, — сказал Мо Цзе, холодно и отстраненно глядя на Лю Цан Лана.
В этот момент войска Сюэ Юэ все еще стреляли из лука. По небу летел бесконечный огненный дождь.
Из-за того, что башня закрывала им обзор, войска Мо Юэ не могли видеть, сколько людей ждало снаружи. Они могли видеть только бесконечный поток огня на горизонте.
” Я не тот, кто организовал эту стратегию», — холодно сказал Лю Цан Лань, медленно поднимая руку.
“Генерал, если это был не вы, то кто это был?” — ошеломленно спросил Мо Цзе.
“Лин Фенг».
Затем Лю Цан Лань махнул рукой вниз. В этот момент огромный залп стрел превратился в шторм, который опустошил двести тысяч солдат Мо Юэ.
Под этим шквалом горящих стрел огромное количество солдат было убито без возможности дать отпор. В то же время стрелы подожгли трупы и землю, что создало море огня, которое распространилось и сожгло заживо еще больше людей.
Когда Мо Цзе увидел, что войска Сюэ Юэ собираются выпустить еще один залп стрел, он уже знал, что ему невозможно убежать.
” Умри», — крикнул Мо Цзе. Армия Мо Юэ превратилась в бесстрашную военную машину и двинулась к городским воротам, чтобы сразиться со стрелами в лоб.
В тот момент все проклинали одно-единственное имя: Лин Фенг.
После этой битвы Лин Фенг прославился бы как в Сюэ Юэ, так и в Мо Юэ.