Глава 46: Турнир Начинается

Особая благодарность Велкину за эту спонсируемую главу. Это третий релиз, и моя цель сегодня вечером-восемь…

Пожелай мне удачи. Я надеюсь, вам всем понравится xoxox,

Огромная боевая арена состояла из множества боевых сцен. На каждой из боевых сцен можно было разглядеть восемь силуэтов. Клан На Лан был расположен выше остальных, и его участники стояли на самой высокой сцене посреди всех остальных. Они выглядели как военачальники, смотрящие сверху вниз с превосходством. Другие участники окружили их на их собственной боевой сцене, как звезды окружают луну в ночном небе. Были также основные кланы, такие как Клан Гу, клан Линь, клан Вэнь. Цю Лань сыграл большую роль в организации небольших кланов. 
В этот момент вместе с членами клана На Лан рядом с На Лан Сюном сидел старик, который встал. Он смотрел на боевые сцены.

“Сегодня наш ежегодный турнир. Цель этого турнира-проверить силы самых выдающихся молодых культиваторов города Янчжоу. Поэтому никто не должен проявлять милосердие. Тем, кто потерпел поражение, разрешается сдаться, и в случае, если кто-то сдастся, бой будет немедленно прекращен. Если никто не откажется от борьбы, то борьба будет продолжаться непрерывно, пока кто-то не упадет в обморок или даже не умрет”.

Когда старик закончил говорить и толпа разразилась шумом… бои могут продолжаться до тех пор, пока кто-нибудь не умрет, если никто не сдастся… как жестоко!
Были некоторые чрезвычайно гордые и высокомерные культиваторы, которые придавали большое значение своему лицу и престижу. Проиграть битву, сдавшись, было для них особенно унизительно. Поэтому очень немногие люди собирались добровольно сдаваться в бою. Даже если бы они знали, что у них нет шансов на победу, они продолжали бы сражаться, защищая свою честь и достоинство. 
Но эта фраза заставила толпу хорошенько подумать. Не было никаких ограничений, и сражения можно было вести не на жизнь, а на смерть. Если бы существовали ограничения, два противника равной силы, которые отказывались сдаваться, могли бы сражаться бесконечно, что могло бы закончиться глубокой и горькой ненавистью к противнику.

“Как мудро, как гениально!” — говорили многие люди, поддерживая слова старика. Старик, очевидно, сделал это как уловку, чтобы усилить ненависть между другими кланами, заставив их наблюдать, как их талантливые члены клана скорее умрут, чем сдадутся. Он сделал это, чтобы остановить ненависть между молодыми поколениями, но усилить ненависть старших поколений. Таким образом, те, кто не согласен, не будут критиковать клан На Лан. В конце концов, они были кланом, который принимал турнир и установил совершенно разумное правило. Однако это также означало, что члены клана На Лан могли быть убиты на арене. Толпа знала, что они увидят, как умрут некоторые люди, и что различные кланы города Янчжоу снова посеют семена ненависти друг к другу. На Лан Сюн хотел, чтобы другие кланы ненавидели друг друга. Несмотря на то, что три других клана знали, что На Лан Сюн имел в виду, у них не было выбора, кроме как согласиться.

Поскольку они не хотели терять лицо и считались лучшими кланами в городе, все, что они могли сделать, это сказать своим молодым ученикам, чтобы они изо всех сил стремились к победе. 
Кроме того, старик также сказал, что те, кто желает, могут сдаться, и битва немедленно закончится. Следовательно, это правило было обоюдоострым и не могло быть действительно опровергнуто, поскольку был предоставлен выбор… Но кто согласился бы с тем, чтобы их собственный клан считался ниже других?

“Я закончил записывать имена всех тех, кто участвует в турнире в этом году. Я также закончил организацию сражений. Я не знаю, есть ли у кого-нибудь возражения против моей работы”, — сказал старик, глядя на членов трех других могущественных кланов.

“Хе-хе, все было организовано кланом На Лан… Я, конечно, согласен”. Сказал глава клана Гу, хотя казалось, что ему на самом деле все равно.

“Предыдущие турниры были организованы кланом На Лан и также управлялись ими, на этот раз, очевидно, будет то же самое”.

“Я тоже не возражаю”, — сказал Линь Ба Дао, который явно не собирался выступать против клана На Лан.

«Я представляю клан На Лан и хотел бы поблагодарить всех глав кланов за сотрудничество”. сказал старик, глядя на членов трех других кланов, а затем заявил: “Правила таковы и применяются с самого первого боя: поражение ведет к уничтожению, победа позволяет вам продолжать».

“А теперь позвольте мне объявить, какими будут сражения. Все, кто слышит свои имена, могут остаться на сцене, остальные могут спуститься и подождать. На на лан этапе, на лан Фенг будет бороться против Вэнь Синь из клана Вэнь; на восточной сцене, ГУ Юнь из клана ГУ будет бороться против Лин Ву Лин клана; на южной сцене, Линь Юй из клана Лин будет бороться против Вэнь Фэн Вэнь клана; на западной сцене, на лан Чжу-на лан клан будет воевать против Фэн Цянь; на Северной сцене, Дуо Минг будет бороться с ГУ Цин младший из клана ГУ.”

Было пять боевых этапов, так что одновременно могло сражаться только десять человек. Всего было сорок человек. Четырех выстрелов было достаточно, чтобы уничтожить половину из них и чтобы осталось только двадцать человек. 
Те, кого не призвали, сошли со ступеней, в то время как те, кого призвали, поднимались на свои соответствующие ступени.

“Ха-ха-ха, Вэнь Синю действительно не повезло, что ему пришлось сражаться с На Лань Фенгом в первом бою».

Несмотря на то, что Вэнь Синь не была слабой, у нее не было шансов победить.

“Я слышал, что Линь Ву из клана Линь стал довольно сильным. Он уже достиг девятого уровня Ци. Похоже, он определенно станет тем, кто выиграет битву на Восточной сцене”.

“На южной сцене Вэнь Фэн должен выиграть битву. На Северной сцене Фэн Цянь должен победить. Что касается последнего этапа, то, несмотря на то, что Дуо Мин чрезвычайно загадочен и носит маску, Гу Цин-младший почти непобедим, так что Дуо Мину там довольно не повезло.”

Сражения еще даже не начались, и все в толпе делали прогнозы, как будто были уверены в исходе. В конце концов, толпа знала почти всех этих молодых учеников, большинство из которых были выходцами из города Янчжоу, и глубоко понимала их сильные и слабые стороны.

Но на Северной сцене Дуэт Мин также привлек внимание публики. Он был в маске, они никогда о нем не слышали, и было что-то завораживающее, окружавшее его, как аура. От него веяло таинственностью. Жаль, что он собирался драться с Гу Цином-младшим. Он уже был обречен и собирался немедленно проиграть. Действительно, Гу Цин-младший уже достиг пика уровня Ци. Было не так много Культиваторов Уровня Ци, которые могли бы сражаться против него и победить. Его единственные реальные противники были в основном в пределах слоя Лин Ци. Гу Цин-младший также был довольно известен в этом регионе. Таким образом, Дуэт Мин не смог победить Гу Цина-младшего.

Предсказания толпы также были довольно точными. Вэнь Синь не стал сражаться против На Лань Фэна и сдался. Несмотря на то, что лицо и престиж были чрезвычайно важны, сдаваться, столкнувшись с На Лань Фенгом, было нечего стыдиться. Сражаться против На Лан Фенга определенно означало умереть.

На Восточной и Западной стадиях постепенно появлялись результаты, и каждый раз прогнозы зрителей оказывались верными. Линь Ву, Вэнь Фэн и Фэн Цянь собирались победить своих противников и перейти в следующий раунд турнира. Только битва на Северной сцене все еще продолжалась, и это заставило всех в толпе потерять дар речи.

В глазах Гу Цина-младшего Дуо Мина даже не существовало, он считал Дуо Мина муравьем, которого нужно раздавить сапогом на пути к самосовершенствованию. Гу Цин-младший продолжал смотреть на сражения на других этапах, вместо того чтобы побеждать своего собственного противника. В конце концов, он мог бы перейти в следующий раунд в любое удобное для него время, поэтому он хотел ознакомиться со стилями боя своих следующих противников.

“Я не буду сражаться против На Лан Фенг, поэтому я надеюсь, что в предстоящих боях мне не будет равных с ней. Линь Ву и Вэнь Фэна будет очень легко победить. Что касается Фэн Цяня, то, похоже, в последнее время его сила значительно возросла, но я тоже смогу избавиться от него очень быстро. Победа будет проще простого, если мне придется сражаться с этими тремя…”

Гу Цин-младший погрузился в глубокие раздумья и продолжал вести себя так, как будто молодого человека в серебряной маске вообще не существовало, думая о следующих раундах.

Наконец, Фэн Цянь положил руку на горло своего противника На Лань Чжу. На Лан Чжу не хотел продолжать борьбу и отказался от борьбы. Все внимание было приковано к Северной сцене.

“Все закончилось. Как быстро!” — удивленно воскликнула толпа. Казалось, что первый раунд вот-вот закончится.

“Гу Цин, перестань терять время”, — сказал глава клана Гу безразличным, но слегка высокомерным тоном, как будто Гу Цин мог закончить битву, как только пожелает.

“Хорошо, я сделаю так, как просит глава клана”, — ответил Гу Цин-младший. Затем он посмотрел на Лин Фенга, который скрывал свою личность под серебряной маской, и холодно сказал:

“Слезай отсюда сам, ты не стоишь того, чтобы с тобой драться”. 
Лин Фенг прикоснулся к своей серебряной маске, можно было видеть только его глаза и небольшую часть лица, но невозможно было разглядеть выражение его лица.

Лин Фенг также игнорировал Гу Цина-младшего, он не спешил сражаться и также наблюдал за другими сражениями. Теперь ему тоже не о чем было беспокоиться. Гу Цин-младший был чрезвычайно высокомерен и вместо того, чтобы драться, велел ему убираться со сцены. Лин Фенг уже привык к тем культиваторам, которые считали себя неприкасаемыми и не проявляли уважения к другим, но требовали уважения взамен, к этим так называемым гениям.

“Разве ты не слышал, что я только что сказал? Я говорю тебе, чтобы ты спускался отсюда… так что проваливай! Если ты недостаточно умен, чтобы спуститься сам, я немедленно убью тебя”. Гу Цин-младший увидел, что Лин Фенг вообще не реагирует, а затем нахмурился.

Талантливые люди в могущественных кланах презирали культиваторов, которые считали себя гениями, но не принадлежали к клану, который обладал статусом, подобным могущественным кланам. Без сильной поддержки, стоящей за ними, им пришлось бы очень много работать для достижения минимальных результатов. Как мог культиватор стать человеком большого таланта, если он не принадлежал к могущественному клану? Такие люди, как До Мин, которые не принадлежали к могущественному клану, не имели бы никакой репутации и могли быть уничтожены его кланом в любой момент. Вот почему Гу Цин-младший презирал таких культиваторов и считал их недостойными своего внимания.

“Я еще не передумал, так что воспользуйся этой возможностью и исчезни”, — сказал Лин Фенг голосом, полным ненависти. Когда он выплюнул эти слова, полные ненависти, это удивило всех в толпе. Сразу после этого некоторые люди ухмыльнулись: может быть, этот парень был сумасшедшим?

Однако Цю Лань не смеялся. Она думала, что Лин Фенг был очень таинственным, почти мистическим. Он казался чрезвычайно сильным по сравнению с другими участниками турнира. Она видела, как Лин Фенг заставил Ву Сяо рухнуть всего одним ударом.

“Гу Цин-младший, я надеюсь, ты готов умереть”, — крикнул Фэн Цянь, который сосредоточился на том, что происходило на Северной сцене. Он пришел к пониманию, что поведение Гу Цина-младшего просто приведет к его смерти. Получив урок от Лин Фенга, он значительно повзрослел и осознал свою собственную ошибку. Чем меньше уважения будет оказано Лин Фенгу, тем меньше милосердия он проявит.

Лицо Гу Цина-младшего в этот момент изменилось, и он больше не выглядел так, как будто ему было легко. Он не мог поверить в то, что Лин Фенг только что сказал ему. Он не мог поверить, что молодой человек, который не принадлежал к такому могущественному клану, как его собственный, посмел бы так разговаривать с ним. Он был вторым по рангу учеником клана Гу среди всех учеников слоя Ци. Все члены клана Гу считали его чрезвычайно сильным и талантливым учеником.

“Прикончи его”, — сказал Гу Цин-старший громким, но спокойным голосом, от которого все вздрогнули. Лин Фенг проиграет, это было очевидно, но Гу Цин-старший имел в виду, что он хотел, чтобы Гу Цин убил Лин Фенга на месте.

” Хорошо», — сказал Гу Цин-младший, который заметил, что его отец, который также был главой клана, пришел в крайнюю ярость. Он быстро начал двигаться с невероятной скоростью. Он не собирался давать Лин Фенгу ни малейшего шанса сдаться.

“Ядовитый Кулак!” — крикнул Гу Цин-младший

Его кулак издавал свистящий звук, когда он начал рассекать воздух, как будто он разбивал атмосферу на куски.

Но Лин Фенг оставался неподвижным, как гора. В тот момент, когда ядовитый кулак уже собирался дотянуться до него, перед его телом вспыхнул яркий свет. Меч был слишком быстр, чтобы кто-нибудь мог увидеть, что произошло.

Казалось, время остановилось, и все оставалось неподвижным. Никто в толпе не видел, что произошло и почему Гу Цин-младший перестал двигаться. Внезапно тело Гу Цин-младшего тяжело упало на землю, а его голова начала откатываться от тела. Толпа смотрела на это в полном молчании.