Глава 976: С Ледяной Иронией и Жгучей Сатирой

Глава 976: С Ледяной Иронией и Жгучей Сатирой

“Лодка сломалась, и ты оказался на острове в глуши… Цзы Е, как тебе удалось вернуться? Вас спасла могущественная группа?” холодно спросил старик. Он был в ярости на пиратов.

“Я встретил Лин Фенга. Я был наедине с двумя телохранителями, которые предали меня. Они хотели изнасиловать и убить меня. Лин Фенг убил их обоих и починил лодку», — сказал Ян Цзы Е.

Старик нахмурился. Он выглянул наружу своим сознанием, но, на удивление, ему было наплевать на Лин Фенга.

“Он не потрясающий боец, но ему удалось починить лодку, покажи мне лодку”, — сказал старик.

Ян Цзы Е не знала, что сказать, она молчала.

“Что случилось?” — спросил старик.

“Лин Фенг починил лодку и спас меня, но в обмен он хотел сохранить лодку», — тихо сказал Ян Цзы Е.

Старик нахмурился и вдруг разозлился.

“Как он посмел украсть наши вещи?”

“Прадедушка, эта лодка была сломана, мне было уже все равно, и я застрял на острове. Лин Фенгу удалось починить его и спасти меня, отдать ему эту разбитую лодку-не такое уж большое дело, когда смотришь на это с такой точки зрения”, — объяснил Ян Цзы Е.

“Хм, зачем он пришел сюда с тобой?” — холодно спросил старик.

“Я… не знаю», — сказала Ян Цзы Е, качая головой.

“Все хотят жениться на тебе, чтобы смешать свою кровь с нашей. Ты необыкновенно красива. В северной части провинции Ба Хуан тобой все интересуются”, — напомнил ей старик.

Ян Цзы Е хранил молчание. Лин Фенг спас ее, но он получил лодку, это уже было здорово. Теперь, когда он пришел с ней в ее клан, зачем?

“Прадедушка, он все-таки спас меня. Отдай ему лодку и несколько непонятных кристаллов, я должен ему по крайней мере это”, — сказал Ян Цзы Е.

“Цзы Е, ты слишком великодушен”, — сказал молодой человек, входя внутрь. Этот молодой человек был красив и выглядел как Ян Цзы Е.

Это был ее старший брат, Ян Цзы Лань.

Старик посмотрел на Ян Цзы Лань и улыбнулся: “Цзы Лань, Цзы Е прав, так как он спас Цзы Е, мы не можем допустить, чтобы с ним что-нибудь случилось. Дайте ему несколько непонятных кристаллов и попросите его уйти”.

“Прадедушка, я понимаю», — сказал Ян Цзы Лань. Он посмотрел на Ян Цзы Е и сказал: “Цзы Е, пойдем».

” Хорошо». братья и сестры ушли и увидели молодого человека с серебряными крыльями. Он хотел убить Лин Фенга,

“Брат Цзюнь Ло, остановись», — сказал Ян Цзы Лань. Он обернулся и вспомнил свой дух.

” Тебе повезло, если бы Цзы Лань не вмешался, я бы убил тебя», — насмешливо сказал молодой человек.

Лин Фенг кивнул Ян Цзы Е. Он спас Ян Цзы Е и вернул ее домой в целости и сохранности. Он ей очень помог. Однако дружить с ней казалось слишком неудобным. Для него было лучше уйти.

Ян Цзы Е вела себя так, как будто она вообще не видела Лин Фенга, что заставило улыбку Лин Фенга стать жесткой.

“Брат Линь, я слышал о тебе. Спасибо тебе за помощь моей младшей сестре. Вы можете рассматривать лодку в качестве подарка, кроме того, вот несколько заумных кристаллов в подарок. Спасибо».

Ян Цзы Лань подарил кольцо Лин Фенгу.

Лин Фенг был удивлен, но взял кольцо. Он чувствовал себя неловко. Лодку тоже можно рассматривать как подарок?

Что он имел в виду под “обдуманным”? Лин Фенг починил лодку, может ли он вернуть ее после починки? Смог бы он вернуть Ян Цзы Е, если бы не починил его?

Кроме того, что это были за кристаллы? Они просили его уйти?

Ян Цзы Е выглядел холодным и отстраненным, даже бесстрастным. Лин Фенг понял.

” Брат Цзы Лань, о чем эта история с лодкой? » — спросил кто-то.

Цзы Лань равнодушно улыбнулась и сказала: “Моя младшая сестра была в опасности посреди моря Хуан, брат Линь помог ей, но попросил взамен ее лодку. Он также вернул ее домой в целости и сохранности. Мы не можем быть злыми по отношению к нему, поэтому лодка и непонятные кристаллы-это подарок, чтобы выразить нашу благодарность”.

“Хе-хе, я понимаю. Это сочувствие, помощь людям и кража их вещей», — насмешливо сказал молодой человек в серебристой одежде.

” Он пришел сюда только для того, чтобы украсть вещи клана Ян», — насмешливо говорили все молодые люди. Лин Фенг посмотрел на Ян Цзы Е и сказал: “Это то, что ты думаешь, или это то, что он думает?”

Ян Цзы Е посмотрел на него и сказал: “Лин Фенг, спасибо, что принял меня обратно. Пожалуйста, возьмите заумные кристаллы и уходите».

“Хе-хе, я понимаю», — сказал Лин Фенг. Он чувствовал себя нелепо из-за того, что вел себя так мило. Он выбросил кольцо и сказал: “Ты можешь оставить свои заумные кристаллы”. Ян Цзы Лань поймал кольцо с кристаллами.

Затем он нахмурился и сказал: “Если этого недостаточно, скажи мне, что еще тебе нужно».

“Ничего», — равнодушно сказал Лин Фенг.

“Хм, неужели этих кристаллов недостаточно для того, чтобы спасти мою сестру? Может быть, ты слишком жадный!” — сказал Ян Цзы Лань, холодно застонав.

“Так ты думаешь, что жизнь твоей сестры стоит нескольких заумных кристаллов? Как смешно», — равнодушно сказал Лин Фенг. Он повернулся и ушел.

“Я надеюсь, что если когда-нибудь я попаду в беду, ты будешь рядом, чтобы помочь. Я сейчас ухожу, надеюсь, ты не возражаешь».

“Брат Линь, мы не возражаем, что ты уходишь, но, пожалуйста, прими заумные кристаллы. Отказываться от подарка невежливо», — сказал Ян Цзы Лань. Кто такой был Лин Фенг, чтобы спрашивать их, стоит ли жизнь нескольких кристаллов?

Ян Цзы Лань бросил кольцо в Лин Фенга.

Лин Фенг внезапно обернулся, сжал Ци в руке и схватил кольцо. Он посмотрел на Ян Цзы Е и ее брата и сказал: “Хорошо, тогда я возьму это. Я сейчас ухожу”.

После этого Лин Фенг исчез в толпе.

Ян Цзы Лань холодно посмотрел на Лин Фенга. Через несколько минут он успокоился, улыбнулся толпе и сказал: “Давайте все будем счастливы».

“Цзы Лань, ты слишком мила. Ты даже дал ему заумные кристаллы.”

“Хе-хе, в конце концов, он помог Цзы Е. Теперь у него тоже есть ее лодка, я этому не рад”, — равнодушно сказал Ян Цзы Лань.

Молодые люди посмотрели на него. Ян Цзы Лань продолжил: “Цзы Е любила свою лодку… Какая жалость”.

“Брат, мне нужно кое-что сделать. Увидимся позже», — сказал молодой человек в синей одежде, уходя.

“Я тоже. Пойдем вместе”, — сказал молодой человек в серебристой одежде. Очень быстро молодые люди ушли.

Ян Цзы Лань холодно улыбнулся.

«Брат, что ты делаешь…” — сказал Ян Цзы Лань. Все молодые люди были умны. Они знали, чего хочет Ян Цзы Лань. Теперь Лин Фенг был в опасности.

“Цзы Е, он не заботится о тебе, зачем нам быть вежливыми?” — сказал Ян Цзы Лань. Затем он сел на каменную скамью и холодно сказал: “Как он мог украсть наши сокровища?”

Он выглядел разъяренным.