145 Неужели все люди с фамилией Линь такие красивые?
Лин Ван был взволнован.
Ей хотелось выбежать из спальни, но она поняла, что Чхонсам слишком тесный. В конце концов, она смогла идти только маленькими шажками во двор.
Завтрак, который приготовила Ли Цзэсинь, состоял из нескольких бутербродов и кастрюли с водой. Он хотел пожарить яичницу. Он потратил впустую три яйца, пытаясь их пожарить. Ему не удалось отделить скорлупу от яиц, поэтому он сдался.
Он собрал помидоры во дворе. Он нарезал их толстыми ломтиками и выдавил на хлеб немного томатного соуса. Он впервые резал помидор, так что сок брызнул во все стороны.
Он даже не хотел есть бутерброд, который сделал. Затем он посмотрел обучающее видео и сорвал несколько листьев мяты, чтобы улучшить их. Он также придал форму углам хлеба, чтобы они хорошо смотрелись.
Мальчик поставил миску с бутербродами на каменный стол во дворе. Лин Ван вымыла руки и подошла к столу. «Что это? Новый продукт?»
Ли Цзэсинь обернулась. «РС. Лин?! Это правда ты? Ух ты! Ты выглядишь потрясающе! Кто вообще такой Линь Хуэйинь, основатель современного Китая. Следующий на очереди Лин Ван!»
Линь Ван похлопал Ли Цзэсинь по плечу. «Не преувеличивайте!» она улыбнулась. — Ты сделал это?
«Да. Они хорошо выглядят? Какой вы хотите? Квадратные, или прямоугольные, или треугольные? Ли Цзэсинь подтолкнул миску к Линь Вану. — Я принесу тебе табуретку, чтобы ты мог сидеть. Не ешь пока! Я кладу много помидоров. Они могут выпасть и испачкать ваше платье.
Лин Ван пристально смотрел на большую миску. Ломтики хлеба все были помяты. Некоторые помидоры были еще зелеными, и из середины торчали маленькие тонкие зеленые листочки. Она колебалась. — Это можно есть?
«Это может выглядеть не очень хорошо, но они чистые и сытные. Хлеб был со вчерашнего дня, а сегодня утром я собрал свежие помидоры со двора. Они зеленые и здоровые!» Ли Цзэсинь взял бутерброд и откусил большой кусок. Ему нравились ингредиенты по отдельности, поэтому она подумала, что вместе они будут такими же вкусными.
Он жевал, хмурился и выплевывал еду. — Почему это так кисло?
Линь Ван снял верхний хлеб, чтобы увидеть внутри зеленые и красные помидоры. Большинство были зелеными. Помидоры не были достаточно спелыми, чтобы быть сладкими.
Линь Ван съел бутерброд, чтобы не тратить еду зря.
«Я даже выбрал самые большие!» Ли Цзэсинь ткнула незрелые помидоры в хлеб.
«Все в порядке. Просто посыпьте помидоры сахарной пудрой и поставьте в холодильник. Через несколько часов они станут сладкими, — сказал Линь Ван.
«Действительно?» Ли Цзэсинь, который чувствовал себя виноватым из-за того, что тратил еду впустую, ухмыльнулся, услышав эту информацию.
«Чей ребенок приготовил такую вкусную еду?» Прибравшись в комнате, Ли Яньчэнь тоже вышел во двор.
«О, пожалуйста, папа! Это лучше, чем каша, которую вы готовите каждый день. По крайней мере, у меня другой стиль. Я пойду за Цзеджи».
…
В офисе Festival Group Су Хун собрала свою косметичку и собиралась идти в дом семьи Ли. Она открыла дверь и увидела приближающегося Ли Цзэсюаня.
«Доброе утро, Учитель Су». Ли Цзэсюань тепло поприветствовал ее.
— Сюаньсюань?
— Я пришел за тобой.
— Я как раз собирался пойти к тебе домой. Визажист закрыл дверь и вместе с Ли Цзэсюанем направился к дому семьи Ли.
Ли Зекай вымыл руки и собирался взять бутерброд.
«Подождите, брат Сюаньсюань еще не вернулся!» — сказал Ли Цзэсинь.
Маленький Ли Зекай убрал руки.
— Сюаньсюань все еще спит? Ли Яньчэнь осмотрел двор. Он не видел своего старшего сына.
«Большой брат проснулся давным-давно. Ему было чем заняться. Он скоро вернется». Ли Цзэсинь выглянула за пределы двора.
Через некоторое время Ли Цзэсюань толкнула дверь и вошла в сопровождении визажиста.
«Большой брат.» Ли Зекай махнул своей маленькой ручкой.
Ли Янчен был сбит с толку. Как и Лин Ван.
«Кто это?» — спросил Ли Яньчэнь.
«Это визажист Festival Group, госпожа Су. Мы пригласили ее сделать сегодня макияж для госпожи Линь, — объяснила Ли Цзэсюань.
«РС. Лин, чонсам действительно идеально на тебе смотрится. Это даже красивее, чем то, что носят большие звезды в «Бурной Китайской Республике», — сказал Ли Цзэсюань.
Хотя Линь Ван сидела, а Ли Цзэсюань мог видеть только ее торс, он подумал, что она выглядела потрясающе.
Визажист тоже был в восторге. Она делала макияж для многих знаменитостей, но она также чувствовала, что нет никого красивее Лин Ван.
«Уже семь. Начнем, — сказал Ли Цзэсинь, глядя на время.
Когда Линь Ван подвели к крошечной скамейке неподалеку, она все еще была в оцепенении.
«РС. Лин, этот наряд действительно идеально тебе подходит. Учитель Су похвалил ее.
Остальные четыре члена семьи Ли сидели в ряд и пристально наблюдали за ней, пока она красилась. Примерно через двадцать минут Учитель Су встал. «Готово. Идеальный!»
Все четверо забыли, как моргать.
Хотя макияж Линь Вана был довольно легким, он сохранил свое очарование. Ее естественно вьющиеся волосы не были собраны в пучок, а свободно ниспадали на плечи. В ее прямолинейной внешности чувствовалось чутье. У нее были тени цвета морланди и ретро-красная помада.
«РС. Лин определенно будет самой яркой звездой сегодня! Ладно, мне нужно вернуться». Су Хун была вполне довольна своей работой.
«Спасибо, Учитель Су». Сказали все дружно.
В восемь начался прямой эфир. Поклонники, которые жаждали сплетен и слухов, уже ждали рано в комнатах прямых трансляций. Когда они увидели, что это наконец-то в эфире, они оживились.
[Прибыла Цзи Ханжи?]
[Я так не думаю. Они обязательно передают ее прибытие.]
[Я так жду этого! По традиции фестивальной группы все семьи должны подойти к въезду в деревню, чтобы поприветствовать ее.]
[Вы говорите о семье Ли, верно?]
[Конечно, я приветствую нового любовного соперника. Фестивальная группа слишком подлая.]
[Она просто гостья на той же сцене. Это не так глубоко. Все, не пытайтесь создавать здесь проблемы.]
[Это верно! Каждый из нас зарабатывает свои деньги. Мы все знаем, как сильно Цзи Ханьчжи любит Ли Янчэня, но никто никогда не подтверждал, нравится ли Ли Янчэнь Цзи Ханчжи. Ли Янчен определенно любит Линь Вана.]
[Это означает, что Цзи Ханжи здесь только для того, чтобы создавать проблемы.]
[Давай посмотрим.]
Все рано вставали и одевались. Никто не хотел быть в тени, потому что все знали о прошлом Джи Ханчжи.
Волосы Тао Цзиньюаня были собраны в тугой пучок. Она была одета в белую рубашку и классические брюки. Она выглядела очень компетентным и профессиональным юристом.
Впервые семья Наннана не носила одинаковые наряды. Наннан была в черном платье, Уитли — в фиолетовой футболке, а Майкл — в белой футболке и шортах с цветочным принтом.
Ся Мо, с другой стороны, была одета в большую футболку, а ее волосы небрежно рассыпались по плечам.
Лин Ван повернулась спиной к камере. Она всегда была очень случайной. Но после того, что ее пасынки сегодня сделали для нее, она чувствовала, что зрители подумают, что она специально нарядилась, потому что боялась проиграть Цзи Ханчжи.
[В комнате прямой трансляции семьи Ли никого нет. Это просто размытая розовая фигура. Может ли это быть Лин Ван?]
[Доброе утро, сестры!]
[Доброе утро!]
[Сюаньсюань, где ты?]
«Все семьи, пожалуйста, будьте внимательны. Наш летучий гость вот-вот прибудет. Пожалуйста, соберитесь у входа в деревню».
Анонс начался.