155 Мистер Ли, можете ли вы быть более очевидным?
Ночью сотрудники повели семью Ли и семью Сяо на гору. Получив всеобщее одобрение, оператор последовал за ним со своей камерой.
Лин Ван чувствовал себя усталым, просто глядя на путешествие. Через час они, наконец, прибыли в гостевой дом Lashan Sungazing Homestay. Хозяйка вестибюля провела две семьи по своим апартаментам.
Камера была установлена в гостиной люкса.
[Это дом с проживанием в семье Lanshan Sungazing?]
[Камера наконец перестала трястись. Я чуть не потерял сознание.]
[Это вестибюль? Он не выглядит слишком большим.]
[Разве вы не слышали представление менеджера? это не вестибюль, это гостиная люкса.]
[Светло-желтая газовая занавеска еще развевается на ветру. Диван зеленый. Какое теплое сочетание. Просто глядя на это, я чувствую себя очень спокойно.]
Ли Яньчэнь отдал большую комнату своим трем сыновьям, а он и Линь Ван остались в маленькой комнате по соседству. В восточной и западной стенах были огромные окна от пола до потолка. Когда шторы цвета нефрита были отдернуты, лунный свет осветил комнату.
Лин Ван стоял перед окном от пола до потолка и смотрел на небо. Серебряный свет сиял на ее ресницах. Ее большие глаза были широко открыты. Ее щеки покраснели, вероятно, после часа восхождения на гору.
Ли Янчен стоял рядом с Линь Ван, его руки инстинктивно двигались к ее лицу. Лин Ван повернулся и посмотрел на него. Ее розовые губы слегка приоткрылись. «Луна здесь такая красивая».
Ночной ветерок дул в окно и поднимал кружевные занавески. Тонкая марля обернулась вокруг Лин Вана.
Ли Янчен был в оцепенении. Он нашел ее такой же красивой и неземной, как фея, внезапно попавшая в мир смертных.
«Ванван». Голос Ли Янчена был немного хриплым.
«Да?»
Он взял ее за подбородок и наклонился.
Раздалось несколько ударов в дверь. «Папочка! Почему ты еще не вышел?
Они чувствовали себя взволнованными. Линь Ван быстро отреагировал и сделал вид, что заправляет постель, в то время как Ли Яньчэнь открыл дверь, пытаясь сохранить невозмутимое выражение лица.
«Папа, брат Синьсин пошел в комнату Сяо И снова поиграть. Брат Сюаньсюань сказал, что хочет попрактиковаться на гитаре, а Фейфей здесь нет. Папа, поиграй со мной!» взмолился Ли Зекай. В руках он держал глину, которую дал ему Фейфей.
Ли Янчен поджал губы и не сказал ни слова. Он не хотел и не хотел. Однако он не мог отказать своему младшему сыну и сказать ему уйти. Он вздохнул.
[С этой стороны, пока дверь комнаты открыта, я немного вижу спальню.]
[Ли Янчен выглядит не очень хорошо.]
[@предыдущий постер, у тебя плохое зрение? Вы можете видеть выражение его лица, верно?]
«Папа, у тебя нет времени поиграть со мной?» Увидев, что его отец молчит, Ли Зекай спросил.
— У меня всегда есть время для тебя. Но у меня есть идея еще лучше. Ли Яньчэнь вышел из спальни в апартаменты семьи Сяо по соседству.
Ли Зекай был сбит с толку.
У Ся Мо была легкая мизофобия, поэтому, даже если она останавливалась в пятизвездочном отеле, ей сначала приходилось мыть ванную. Сяо Тяньлинь отвечал за смену наволочки и одеяла. Сяо И ходил взад и вперед по гостиной, пока Ли Цзэсинь приставала к нему.
«Мой брат очень высокий, и Ли Зекай любит отбрасывать одеяло, когда спит», — сказал Ли Цзэсинь. «Хотя в большой комнате есть двухметровая кровать, в ней не могут разместиться трое. У тебя такая большая комната, почему ты не позволяешь мне остаться на ночь? он знал, что Бог Ветра выходит в интернет каждую ночь. Если бы он мог переночевать сегодня с Сяо И, он мог бы снова смотреть, как Сяо И играет в игры.
«В комнате есть диван», — пренебрежительно сказал Сяо И.
«Диван такой узкий и мягкий. Так как ты играешь в игры ночью, я принесу тебе чай, воду или даже фрукты. Я даже оказываю услуги массажа». Ли Цзэсинь изо всех сил пытался убедить Сяо И позволить ему остаться.
Пока они вдвоем ходили взад-вперед, внезапно появился Ли Яньчэнь и дернул сына за рукав. «Ли Цзэсинь, иди поиграй с Цзецзе».
Ли Цзэсинь был озадачен.
«Дядя Ли, пожалуйста, заприте его. Он такой раздражающий!» — сказал Сяо И.
«Я буду. Не волнуйтесь, — сказал Ли Яньчэнь.
«Ой! Папа, я могу ходить самостоятельно. Отпустить!» Ли Янчен вытащил сына из номера.
Камера в гостиной показала двух человек.
«Цзецзе, если твой брат снова сбежит, скажи мне». Ли Янчен подтянул своего второго сына к младшему сыну. «Мне нужно поговорить о кое-чем важном с Линь Ванем. Не стучите в дверь». С этими словами Ли Яньчэнь развернулся и вернулся в свою комнату.
Ли Цзэсинь был в тупике.
[Второго брата поймали!]
[Я подозреваю, что Цзецзе прервал счастливое времяпрепровождение босса Ли и Линь Вана.]
[Нет сомнений. Вам даже не придется «подозревать». Что так важно обсуждать прямо сейчас? Им даже нельзя стучать.]
[Они хотят провести некоторое время в одиночестве, но есть дети, которые им мешают. Ха-ха-ха.]
[Мистер. Ли, можешь быть более очевидным?]
[Значит, просьба Ли Яньчэня добавить камеру была на самом деле просто для того, чтобы показать свою любовь к ней?]
[Джи Ханьчжи будет рвать кровью?]
В деревне Лань Цзи Ханчжи с тревогой смотрел прямую трансляцию семьи Ли.
После регистрации в Lanshan Sungazing Homestay, Ли Яньчэнь взяла Линь Ван за руку и в спешке повела ее в спальню и закрыла дверь. Он намеренно демонстрировал перед камерой свою любовь к Линь Вану.
Цзи Ханжи почувствовала, что ее сердце обливается кровью.
Когда Ли Зекай увидел, что его брата тащат, он с радостью достал глину. «Брат, давай сделаем луну».
«Луна?» Глаза Ли Цзэсинь сузились: «Ты не можешь сделать это сам? Я хочу найти Сяо И. Если скажешь папе, я тебя побью!»
Ли Цзэсинь пробрался в апартаменты Сяо И.
В спальне, прежде чем Ли Яньчэнь смог даже встать на ноги, он услышал еще один стук в дверь.
«Папа, братишка опять убежал! Он даже угрожал побить меня, если я расскажу тебе! — закричал Ли Зекай.
Ли Янчен почувствовал отчаяние. Его плечи поникли. Он не мог даже закрыть дверь в комнату, не услышав мгновенного стука.
«Давай прогуляемся вместе», — сказал Линь Ван с улыбкой.
«Но…»
«Ночь длинная. В любом случае, нам нужно спуститься в деревню только завтра днем.
Слова Линь Вана привели Ли Яньчэня в восторг. Он кивнул и открыл дверь спальни.
«Папа, ты можешь поговорить с тетей позже. Брат непослушен, — пожаловался Ли Зекай.
[Хахахаха. Малыш, ты сделал это нарочно?]
[Ли Янчен, должно быть, думает, я не могу дождаться! Но как мне объяснить это восьмилетнему ребенку?»]
[Есть ли кто-нибудь, кто смотрел на фрески в гостевом доме, как я?]
[Да, да, да! Я рассматривал планировку этого места крупным планом. Надеюсь, у меня будет возможность посетить это место.]
«Где глина? Я буду играть с тобой». Ли Яньчэн пододвинул стул и сел.
«Я ненадолго пойду в апартаменты Ся Мо», — сказал Линь Ван. Ей тоже нужно было что-то, что отвлекло бы ее.
Линь Ван отправился на поиски Ся Мо с телефоном в руке. Когда Ся Мо услышала, как Линь Ван зовет ее, она перестала убираться в ванной.
«Ванван? Я как раз думал зайти к тебе в комнату после того, как закончу здесь уборку. Ся Мо сняла перчатки и вымыла руки.
«Планировка номера такая же. Но есть небольшая разница в цвете. Наша комната в основном нефритового цвета. Твоя светло-зеленая, — заметила Линь Ван, оглядываясь по сторонам.
«Верно? Я думал, что люксы соединены между собой, но не ожидал, что посередине будет холл. Это хорошо. Это более личное. Я зайду к тебе позже.
«Конечно, теперь мы можем видеть луну из нашей комнаты. Я думаю завтра приготовить тирамису «Звездное небо с струящимся сердцем». Давай обсудим это, когда ты будешь свободен.