187 Надеюсь, ты всегда будешь счастлив
Ли Яньчэн нежно погладил лицо Линь Ваня. «Эти деньги миссис Ли упорно трудилась, чтобы заработать. Это очень похвально».
«Забудь это. Я знаю, что ты втайне доволен собой, — фыркнул Линь Ван. — Но почему ты хочешь переехать ко мне в сентябре? Ты так занят. Как вы находите время?
«Мы только что поженились. Мы уже будем жить отдельно? Я очень занят. Когда я закончу и вернусь домой без тебя, я буду чувствовать себя одиноким. Я не хочу быть один», — сказал он.
Это был первый раз, когда Лин Ван видела, как он ведет себя перед ней как избалованный ребенок.
«Зеленый свет, мистер Ли. Приготовься. Вы должны соблюдать правила дорожного движения, — сказал Линь Ван.
— Хорошо, мы поговорим об этом, когда вернемся домой. Он крепче сжал руль и прибавил скорость.
В Королевском заливе Ли Цзэсюань и его младшие братья уже закончили паковать свой багаж. Два его брата подпрыгивали в гостиной.
«Ура! Папа действительно изменился. Он везет нас в командировку!» Ли Зекай танцевала от радости.
«Папа становится теплее и заботливее. Я не хочу идти в школу, когда она начнется. Что, если он снова проигнорирует нас после того, как я вернусь из школы?» Ли Цзэсинь был счастлив, но немного встревожен.
Ли Цзэсюань не сказал ни слова. Его палец рисовал круги на коробке.
«Большой брат, ты все еще в оцепенении? Вам кажется, что все это сон? Я тоже!» Ли Цзэсинь думал, что его брат был так счастлив, что не знал, как выразить свои чувства.
«Это все правда! Я просто ущипнул себя. Это не сон! Папа действительно берет нас с собой в командировку. Он должен быть счастлив иметь такую семью, как мы». На лице Ли Цзэсиня была глупая улыбка.
Ли Цзэсюань, который знал правду, не мог улыбаться. Он хотел, чтобы его младшие братья всегда оставались такими же счастливыми.
Он думал об этом. Он знал, что его дядя и отец были разными людьми. Кроме того, у его дяди тоже должна быть своя жизнь. Обязанности дяди и отца были разными.
«Ага.» Он горько улыбнулся. «Я все еще в ступоре. Мистер Ли действительно хочет взять нас с собой!»
Ли Янчен и Линь Ван добрались до Королевского залива только около десяти вечера. Трое детей ждали в гостиной. Рядом с диваном стоял огромный чемодан.
Когда дверь открылась, Ли Зекай побежал вперед. Ли Янчен держал Линь Вана за руку.
«Папочка! Тетя Лин! Вы вернулись!» Ли Зекай подпрыгнул от радости. «Мы все собрали свой багаж. Папа, ты собрался?»
«Просто принесите несколько смен одежды. Все остальное можно устроить там, — сказал Ли Яньчэнь, поглаживая мальчика по голове.
— Ты тоже собрался? Если нет, поторопитесь!» Ли Зекай подтолкнул отца к лестнице.
Он повернулся, чтобы посмотреть на своего старшего сына и второго сына, сидевших на диване.
«Сюаньсюань и Синьсинь, заведите будильник на пять утра. Разбуди остальных, если проснешься первым. Иди и спи. Помощник Цинь подбросит нас до аэропорта. Рейс в девять утра, но нам нужно прилететь пораньше». Пока он говорил, взгляд Ли Янчена был устремлен на старшего сына.
— Я сначала приму душ. Ли Цзэсюань медленно встал.
— Спокойной ночи, — сказал Линь Ван.
В спальне на втором этаже Ли Яньчэнь откинулся на спинку дивана.
Линь Ван достала из шкафа два комплекта одежды и бросила их в чемодан.
После того, как она закончила собирать вещи, она увидела, что Ли Яньчэн все еще погружен в свои мысли, сидя на диване. Она подошла к нему.
«Вы ехали целый день и шли со мной всю дорогу до деревни. Ты должно быть устал. Какую одежду вы хотите упаковать? Я могу упаковать их для вас.
Ли Янчен протянул руку и потянул ее. Она потеряла равновесие и упала в его объятия.
— Ванван, я… боюсь. Смелость, которую он чувствовал несколько дней назад, исчезла. Его сменили сомнения и страх, когда он подумал о том, что завтра его дети узнают правду. На сердце стало тяжело.
Лин Ван не знал, как его утешить. Она тихо сидела с ним.
«Что, если они больше не захотят называть меня «отцом»?» Голос Ли Янчена становился все ниже и ниже.
«Они все хорошие дети. Они любят тебя, — сказала она, нежно лаская его по спине. «Если они могут принять меня, они определенно могут принять тебя».
«Мне… раньше они не нравились. Я не считал их своими детьми, потому что они не были моими. Я с твоим отцом спасли их, но моя невестка умоляла меня взять на себя управление компанией и позаботиться о ее троих детях. Хотя Ли Яньчэнь согласился на ее просьбу, он делал это не по своей воле.
— Но теперь… — сказал он. «Нас пятеро… Наконец-то я чувствую семейное тепло. Я люблю их, как собственных детей. После того, как они узнают правду, признают ли они меня? Если они этого не сделают, я буду чувствовать себя бездетным. Раньше я был разочарован. Я был так раздражен, что мне пришлось жить своей жизнью, притворяясь кем-то другим и заботясь о детях, которые даже не были моими. Я думал, что я именно твой и у меня вся жизнь впереди. Но… я полюбил их. Они дали мне так много, чтобы лелеять».
«Янчен, ты должен в них верить!» — серьезно сказал Линь Ван.
Той ночью Ли Яньчэнь спал, как ребенок, в объятиях Линь Ваня.
На следующее утро Ли Цзэсюань проснулся еще до будильника. Он умылся и пошел в комнаты своих братьев, чтобы разбудить их.
Ли Зекай услышал зов своего брата и сел в его постели. Он зевнул. «Большой Брат, уже пора?»
— До пяти осталось две минуты.
«О… брат Синьсинь уже встал?»
«Готовься. Я пойду разбужу его, — сказал Ли Цзэсюань.
Как только он подошел к комнате своего младшего брата, сработала сигнализация. Ли Цзэсинь перекатился на бок и выключил сигнализацию. Он протер глаза и увидел в дверях Ли Цзэсюаня.
«Сейчас пять. Вставай, — сказал Ли Цзэсюань. — Я буду ждать тебя внизу.
Вскоре после этого Линь Ван и Ли Яньчэнь также спустились в гостиную.
— Ванван, я хорошо выгляжу? — спросил Ли Янчен.
«Неплохо. У тебя нет темных кругов, — неискренне сказал Линь Ван.
«До аэропорта еще далеко. Мы еще можем вздремнуть в машине. Ли Яньчэн поправил очки на переносице.
После того как они позавтракали, тетя Хуанг вручила детям немного хлеба, который она упаковала для них в дорогу. Помощник Цинь помог загрузить багаж в машину.
Пятеро членов семьи Ли сидели в задней части минивэна. Линь Ван и Ли Яньчэнь сели в один ряд, а трое детей — в другой.
Он думал, что дети еще немного поспят после того, как сядут в машину, но не ожидал, что Ли Зекай будет так полон энергии. Он продолжал задавать слишком много вопросов.
«Папа, мы выходим после достижения? Большой брат сказал, что там есть огромный парк развлечений.
«Сегодня отдыхаем в отеле. У меня работа во второй половине дня. Я могу забрать тебя ночью, и мы поедем куда-нибудь», — сказал Ли Яньчэнь.
«Много ли света в парке развлечений ночью? Тогда, папа, мы будем ждать тебя в отеле. Ты закончишь свою работу и приходи скорее, ладно? Мысли Ли Зекая были заняты забавными делами.
Просьба Ли Цзэсинь была очень простой. «Папа, я просто хочу увидеть филиал Чэньсинь, куда мы направляемся. Я хочу увидеть места, которые ты часто посещаешь».
— Старший брат, а ты? Ли Цзэсинь подтолкнул молчаливого Ли Цзэсюаня.
«Я хочу отоспаться. Мы поговорим после того, как я высплюсь. Ли Цзэсюань закрыл глаза и откинулся назад.
«Большой Брат побывал во многих странах из-за съемок. Ему совсем не интересно, куда мы идем, — сказал Ли Цзэсинь, видя, что его брат так равнодушен.