Глава 23: требование непомерной суммы (2)переводчик: Henyee Translations редактор: Henyee Translations
В конце концов, в комнате остались только Шэнь сию и Шэнь Яньсяо.
«- Не бойтесь.» Шень сию похлопал ее по плечу и затем посмотрел на кучу подарков, которые были сожжены дотла. Затем он сказал: «Я попрошу кого-нибудь прислать их завтра еще раз. Сяосяо, не волнуйся.»
Кто будет беспокоиться об этих игрушках? Шэнь Яньсяо мысленно закатила глаза. Если не считать легкого сожаления о выпечке, ей совершенно не нравились эти красивые, но бесполезные игрушки, предназначенные для «детей младшего школьного возраста».
После несчастного случая с Шэнь Цзяи в комнате Шэнь Яньсяо два непослушных близнеца больше не беспокоили ее в последующие дни. У Шэнь сию редко находилось время сопровождать Шэнь Яньсяо, потому что у Шэнь Фэна были для него другие поручения. В результате Сю заставил ее снова продолжить спартанское обучение.
Обучение магии и боевой ауре в самом начале шло очень быстро. Однако скорость замедлилась, когда они приблизились к шестому рангу. Они тренировались четыре дня подряд, но боевая аура и магия Шэнь Яньсяо сумели достичь только четвертого и пятого ранга соответственно. Такая скорость была невообразима для обычных людей, но она была чрезвычайно медленной для Шэнь Яньсяо, которая умудрялась продвигаться на один ранг каждый день во время своей предыдущей тренировки.
«Черт возьми, почему я не совершенствуюсь?» Шэнь Яньсяо закончила свое обучение на следующий день, когда наступила ночь. Однако, казалось, что ее обучение достигло узкого места. Был небольшой прогресс в ее тренировке боевой ауры, но это было все еще довольно далеко, чтобы продвинуться до пятого ранга. Однако ее магические тренировки полностью прекратились.
Шэнь Яньсяо привыкла к своей прежней ракетоподобной скорости в процессе обучения, и поэтому она не привыкла к медленной тренировочной скорости, в которой, казалось, застряла.
«Разблокирование вашей первой печати позволит вам только получить телосложение, чтобы тренироваться в боевой ауре и магии. Пока у вас еще есть вторая печать, ваше дальнейшее продвижение будет намного медленнее, и когда вы достигнете определенного ранга, он остановится.» — Внезапно произнес голос Сю.
«Что же это за печать?» Шэнь Яньсяо чувствовал себя подавленным. А как насчет ее планов сторицей отплатить за обиду и подняться на пост главы семейства Алых птиц? Если то, что сказала Сю, было правдой, то она, вероятно, не сможет продвинуться дальше после определенного ранга. Это было довольно приятно, когда они сняли первую печать, но последующие проблемы, с которыми они столкнулись, были довольно проблематичными.
«Разве я уже не объяснял, что это было сделано для того, чтобы подавить твою силу? Снятие первой печати-это только начало, и если вы хотите стать могущественным, вы должны снять последующие печати. Когда это будет сделано, вы не только сможете продолжать продвигаться вперед, но и Ваша ранее подавленная сила также вырвется наружу.» Как всегда, голос Сю был спокоен и без каких-либо колебаний, и в нем также были некоторые следы отчужденности.
«Тогда как же мне снять вторую печать?» — Спросил Шэнь Яньсяо.
СЮ на мгновение замолчал, прежде чем произнести всего два слова.
«Демоническое чудовище.»
Демонические звери были злыми существами, которые прятались в тени всего континента блеска. Они не были ни людьми, ни магическими животными, ни обычными животными, и они были чрезвычайно злым существом, которое питалось домашним скотом и людьми. Чем сильнее они были, тем сильнее была их сила. Обычные демонические звери были дикарями, в то время как высокоуровневые звери могли превращаться в людей и прятаться в тех местах, где жили люди, пока они искали свою следующую цель.
Внутренние органы человека были любимой пищей демонических тварей. Это было похоже на искушение человека изысканной едой. На континенте блеска многие люди были либо убиты, либо съедены этими демоническими зверями, и был даже период, когда их численность серьезно угрожала выживанию людей там. Эта ситуация вынудила несколько империй на континенте объединить свои армии, чтобы начать наступательную атаку на этих демонических зверей.