Глава 2642 — Глава 2642: Пламя Ярости Войны (3)

Глава 2642: Пламя ярости войны (3)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

В Городе Лазурного Дракона, Городе Белого Тигра и Городе Черной Черепахи Ян Си, Ян

Юй, Тан Начжи и Ли Сяовэй получили те же новости, что и Ци Ся. Король эльфов и другие правители также были готовы к войне в любое время.

Однако события развивались в непредсказуемом направлении.

Двенадцать генералов-дьяволов не нацеливались на главные города. Они простирали свои когти на города, которые еще не были разрушены.

Поздней ночью солдаты крупных городов торжественно ждали, чтобы помешать расе Дьяволов скрытно атаковать. Тем временем в другом месте во тьме тихо появились тени.

Городской Лорд Города Уинди-Ривер был в своей комнате, вытирая свои доспехи. Рядом сидела его жена, держа на руках их семилетнюю дочь.

Семья из трех человек была очень счастлива.

«Армия дьявола двинулась вперед. Завтра утром вы и Юэр вместе с другими эвакуируете город. Это место скоро станет полем битвы. Городской Лорд Города Уинди-Ривер посмотрел на свою жену и дочь, и его глаза были переполнены нежеланием расставаться.

«Береги себя.» Жена слегка кивнула. Несмотря на то, что она отказывалась сдаваться, она не колебалась. Ее мужчина был существом неукротимого духа. На его плечах была не только семья, но и целый город.

«Не волнуйся; Я до сих пор помню приказы Господа, — сказал мужчина с улыбкой.

Теплый огонь освещал теплую спальню. Городской Лорд Города Уинди-Ривер выступил вперед и обнял двух самых важных женщин в своей жизни.

Внезапно вспыхнуло пламя, запертая дверь распахнулась, и резкий запах крови наполнил воздух.

Окровавленная фигура вошла в комнату. Позади него стояла дюжина воинов-дьяволов с окровавленными мечами.

«Кажется, сегодня мне не так уж плохо». Хэй Цзяо сузил глаза и взглянул на трех человек перед собой, его глаза прыгали от волнения.

Городской Лорд Города Уинди-Ривер немедленно обнажил свой меч и встал перед женой и дочерью.

Позади дьявольских солдат он увидел во дворе трупы своих людей. Эти верные охранники уже ушли от него, и все их трупы валялись перед его комнатой.

Хэй Цзяо вел себя так, как будто он был хозяином комнаты, скрестив ноги и глядя на серьезного человека впереди: «Не нужно говорить всякую ерунду. Я знаю, что ты не боишься смерти. Вы, люди, сумасшедшие, но это уже не имеет значения.

Однако можете ли вы игнорировать жизнь своей жены и дочери? Советую вам сотрудничать со мной, и я обеспечу безопасность вашей семьи из трех человек. Зачем подвергать опасности своих близких ради других?»

За последние несколько дней Хэй Цзяо захватил многих жителей Земли Отрекшихся, включая людей, демонов и нежить. Однако все эти люди убивали себя, как только попадали в его руки. Даже демоны, которые всегда были приспешниками расы Дьяволов, сделали тот же выбор, что и люди. Это лишило Хэй Цзяо дара речи. Были также те нежити, которые без колебаний разрушили ядро ​​своей жизни.

Что заставило их покончить с собой вот так?

Хэй Цзяо понятия не имел, но сегодня все может быть по-другому.

Хэй Цзяо почувствовал, что на этот раз он нашел хорошую цель, когда его враждебный взгляд упал на женщину и ребенка позади мужчины.

Женщина крепко обняла дочь и с ужасом посмотрела на дьявола.

Голос городского лорда Города Уинди-Ривер, казалось, был заблокирован. Он очень хорошо знал, что планировал сделать Хэй Цзяо. Он мог игнорировать собственную жизнь, но его жена и дочь были его драгоценными сокровищами.

Когда на карту поставлены жизни вашей семьи, какой бы твердой ни была его воля, она будет разорвана на части.

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!