Глава 314: Пополнить Зелье (1)Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Все присутствовавшие на месте преступления были лично свидетелями того, что произошло, и ухмылка на их лицах мгновенно застыла.
Они видели сильную реакцию, когда два зелья были смешаны в одной бутылке, и даже казалось, что она взорвется в следующую секунду. Так как же он успокоился в мгновение ока?
Эта ситуация изменила их понимание травничества.
В результате все были в большом шоке от этого обстоятельства.
Шэнь Яньсяо улыбнулся. Это был первый раз, когда она закончила зелье сама, и она сделала это, тщательно следуя методу е Цин. Но даже в этом случае она не была так уверена в его успехе.
Тем не менее, все выглядело ясно и четко.
ПУ Лизи попыталась издалека понаблюдать за зельем. Он уже видел то, что произошло раньше, и у него возникло неописуемое чувство внизу живота, когда он подумал о знакомом зелье.
К сожалению, он не мог вспомнить ничего осязаемого.
Шангуань Сяо нахмурился. Он не понимал, что сделала Шэнь Яньсяо, и ничего не знал о странном зелье в ее руках.
Однако через несколько мгновений он расслабился.
Зелье могло и не взорваться. Однако это не означало, что все было хорошо, так как он никогда не слышал ни о каком зелье с такой странной формулой. То, что было в бутылке, вероятно, было даже не зельем, а неудачей.
«Он просто поднимает облако пыли”, — сказал себе Шангуань Сяо, фыркнув.»
Шэнь Яньсяо держала зелье в руках и шла вперед с улыбкой на лице. Она поставила зелье на учительский стол и сделала два шага назад. Она спокойно скрестила руки на груди, глядя на людей вокруг нее, у которых были разные выражения на лицах.
Шэнь Яньсяо выпил зелье в назначенное время, и никто не мог сказать об этом ничего другого.
Учителя переглянулись с каким-то странным выражением на лицах. Они немного поколебались, прежде чем приступить к оценке десяти зелий, которые участники приготовили для конкурса.
Они осмотрели зелье в соответствии с тем количеством, которое им принесли на стол.
Большинство участников приготовили промежуточное зелье, но с неприемлемым уровнем чистоты. Студенты третьего курса чувствовали себя лучше, потому что студенты второго курса изучали только промежуточные зелья в течение более короткого времени. Таким образом, чистота их зелий была не очень высокой.
Лучшим результатом среди этих участников было восемьдесят четыре процента чистоты, и даже тогда это было далеко от идеального зелья.
Одно дело-завершить зелье, и совсем другое-достичь нужного уровня чистоты для зелья.
Даже если готовое зелье все еще может быть эффективным, его сила будет варьироваться.
Помимо сорта, ценность зелья также зависела от его уровня чистоты.
Зелье с уровнем чистоты менее пятидесяти процентов считалось провальным. Зельем считались только те, у кого чистота превышала пятьдесят процентов.
Пока учителя проверяли зелья, их лица потемнели, когда они поняли, что ни у кого из них уровень чистоты пока не превышал девяноста процентов.
Они даже сочли это смешным, когда заметили, что в смеси было два зелья младшего уровня!
За исключением Шэнь Яньсяо, который был студентом первого курса, остальные участники состояли из студентов второго и третьего курсов. Двое из этих студентов имели наглость использовать зелья младшего уровня, чтобы выжить в соревновании!
Выражение лиц учителей потемнело’ как только они это поняли.
Неужели эти идиоты не стесняются самих себя?!
Учителя продолжали свои оценки с мрачным выражением лица, когда они перешли к следующему зелью, которое было работой Шангуань Сяо.
Это было темно-синее зелье.