Глава 305: Будьте неразумны
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Старая мадам Цю неохотно ушла. Она тихо подошла к угловой двери сарая и собиралась уйти. Прежде чем она успела сделать шаг, перед ней приземлилась черная тень. n𝓸𝒱𝑬(𝓵𝚋-1n
Длинные и узкие глаза мужчины были лишены эмоций, а его черные ножны излучали кровожадный холод.
Ноги старой мадам Цю задрожали, и она упала на землю.
Су Динхэн вздремнул и проснулся, но Лян Цзинь еще не закончил допрос.
Все, кто находился во дворе Су Юро, были подвергнуты расследованию, но Лян Цзинь настоял на том, что, даже если Су Юроу будет прикована к постели, он попросит свою подчиненную привести свидетеля, чтобы допросить ее напрямую.
Он был известен своей справедливостью, и даже император не мог бросить ему вызов, не говоря уже о Су Динхэне.
Увидев, что все в поместье маркиза были допрошены, Су Динхэн спросил Лян Цзиня: «Лорд Лян, вы нашли какие-нибудь результаты?»
Лян Цзинь разложил толстую стопку документов и вытащил лист с пятью именами. Он указал на Су Динхэна и сказал: «Это пять человек, которых нет в поместье маркиза. Я должен лично встретиться с ними сегодня».
Су Динхэн почувствовал легкую головную боль.
Су Инсюэ вышла вперед, чтобы объяснить ситуацию. «Четверо из этих людей могут сегодня вернуться в поместье для допроса лорда Ляна. Однако один из них по-прежнему пропал без вести».
«Кто это?» Бровь Су Динхэна слегка нахмурилась.
Су Инсюэ поколебалась, прежде чем сказать: «Это госпожа госпожи Лю. Вчера она попросила отпуск из поместья, чтобы позаботиться о своей семье. Я только что послал кого-то к ней домой, но мы не смогли ее найти.
Су Динхэн посмотрел на госпожу Лю и спросил: «Вы знали об этом?»
Голос Лю Шулань был нежным и мягким: «Старая госпожа Цю была со мной много лет, а моя пожилая мать все это время была прикована к постели. Мне стало ее жаль, поэтому я позволил ей вернуться на несколько дней, чтобы позаботиться о своей матери. Вместо того, чтобы пригласить ее сейчас, почему бы нам не подождать, пока она позаботится о своей матери в течение нескольких дней, а затем пойти к лорду Ляну?»
«Нет! Если она находится в городе Цзян Ду, пожалуйста, убедитесь, что ее доставили ко мне!» — заявил Лян Цзинь. Он был известен своим серьезным подходом, никогда никого не подводил, и именно это вызывало у него большое уважение.
Глаза Лю Шулань наполнились слезами, когда она прикусила розовые губы. «Это… если лорд Лян настаивает на этом, я готов сопровождать лорда Ляна обратно в столичную префектуру, пока не вернется старая госпожа Цю».
После страстной ночи с Су Динхэном она знала, что он никогда ее не отпустит.
Су Динхэн немедленно высказал свое несогласие: «Лорд Лян, вы уже допросили всех в поместье маркиза. Пропавшим без вести остается только один человек. Пожалуйста, проявите некоторую снисходительность. Как только старая госпожа Цю вернется после ухода за своей матерью, я лично привезу ее в столичную префектуру».
Су Динхэн был более чем щедр.
Выражение лица Лян Цзиня оставалось суровым. «Даже если она покинула город Цзян Ду, я задержу ее сегодня!»
В глубине души Су Инсюэ подняла Лян Цзинь большой палец вверх.
Ее готовность сообщать о каждом происшествии не была напрасной.
Беспристрастность Лян Цзиня никогда никого не разочаровывала.
Услышав это, Лю Шулань разрыдалась. Она была такой хрупкой и не говорила ни слова, от чего у людей болели сердца.
Су Динхэн обнимал ее и утешал. — Ладно, Лан’эр, ты в этом не виноват. Лорд Лян ведет себя слишком неразумно!»
«Лорд Лян, если вы хотите найти этого человека, пожалуйста, найдите ее сами. Я больше не буду сопровождать тебя». Су Динхэн выразил нетерпение, полагая, что женщина в его руках была самым важным в тот момент.
Брови Лян Цзиня слегка нахмурились.
Су Инсюэ задумалась об этом. Цзы Вэй была очень эффективна, поэтому она предложила: «Господин Лян, уже поздно. Почему бы тебе сначала не вернуться в резиденцию и не найти ее завтра?».
За дверью его ждал сюрприз..