Глава 309–309: Пожалуйста, позвольте мне увидеть Ваше Высочество.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 309–309: Пожалуйста, позвольте мне увидеть Ваше Высочество.

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Однако, когда он увидел, что Су Инсюэ препарировал большое количество кроликов, он посчитал, что это напрасная трата. Затем он повесил одного или двух и бросил их в небольшую яму за духовным источником.

Су Инсюэ заметила, что кроликов стало меньше. Когда она подошла, чтобы провести расследование, она обнаружила, что Маленькая Женьшень использовала трупы кроликов, которые она препарировала, чтобы накормить ядовитых насекомых.

«Ты воспитываешь так много… маленьких милашек!»

Глаза Су Инсюэ расширились. Духовный источник источал приятный и свежий аромат, а в маленькой норе за ним пауки, многоножки и скорпионы радостно лакомились трупиками кроликов.

«Тебе они тоже кажутся милыми, не так ли?»n/(0𝚟𝑒𝓵𝑩In

«Ты тоже думаешь, что это мило, да? Они всегда ели траву, но я подумал, что оставлять здесь трупы кроликов было бы расточительством, поэтому я изменил им вкус.

«Почему ты не сказал мне, что у тебя, как у женьшеня, есть склонность к выращиванию ядовитых насекомых?»

Су Инсюэ посмотрела на скорпионов в маленькой норе. На их спинах были яркие и красочные узоры, которые выглядели эстетично. Однако, будучи врачом, Су Инсюэ знала, что эти пауки и скорпионы переносят различные смертельные токсины.

«Жизнь… ох, нет, я имею в виду, что «жизнь с женьшенем» слишком скучна! И тебе не кажется, что они очаровательны? Что еще более важно, их тела полны сокровищ. Если вас ужалят, здоровые люди умрут, но некоторым больным может стать лучше. Это имеет неожиданно благоприятный эффект».

Маленький Женьшень гордо помахал усами.

Су Инсюэ улыбнулась. «Они действительно ценны для подхода «яд против яда».

Однако она не была токсикоманом, поэтому сейчас у нее не было времени вникать в эти яды. Она кормила кроликов существами только тогда, когда у нее были свободные минуты. Со временем они стали с ней вполне дружелюбны, даже заползали к ней для игры.

Десять дней спустя медицинский центр Тунчан был полностью восстановлен. Чу Минъюань лично вручил мемориальную доску, а Су Инсюэ организовала открытие клиники. Вернувшись в клинику, она обнаружила, что завалена работой и у нее нет времени на отдых.

Осмотрев одного пациента, она позвала: «Следующий».

Ляньэр ворвалась, ее глаза наполнились слезами. «Мисс Су, пожалуйста, спасите нашу принцессу».

Выражение лица Су Инсюэ стало мрачным, когда она последовала за Ляньэр в поместье принцессы.

Измерив пульс принцессы, Су Инсюэ нахмурила бровь. «Это работа Чу Сювэня?»

Трагическое пепельное лицо Шэн Пина говорило о глубоком отчаянии. Она не ответила, но передала все своим выражением лица.

«Эта мерзкая мразь!»

Су Инсюэ выругалась. Она никогда раньше не видела такого отвратительного человека!

Он не только издевался над женщинами, но и заставлял их так страдать, что они желали смерти!

Шэн Пин больше не могла рожать, но теперь она болела и не могла этого вынести. В сочетании с ее длительной депрессией это не было признаком долголетия.

«Доктор. Су, умоляю тебя, я хочу… снова увидеть Ваше Высочество».

Слезы навернулись в умоляющих глазах Шэн Пина.

Су Инсюэ поджала губы. «На данный момент вы должны сосредоточиться на своем выздоровлении. Остальные вопросы можно будет рассмотреть после того, как вы поправитесь.

«Доктор. Су, я знаю, что мое время ограничено, но я прошу тебя позволить мне снова увидеть Ваше Высочество. Пожалуйста, помогите мне доставить ему этот пакетик. Я просто хочу еще раз увидеть Ваше Высочество, прежде чем покину этот мир.

Хрупкие руки Шэн Пина крепко сжали руку Су Инсюэ.

Красивое лицо Су Инсюэ похолодело. «Как ты можешь быть уверен, что он тебя встретит?»

«Если бы его умолял кто-то другой, он мог бы не согласиться. Но вы… Ваше Высочество влюбились в вас. Если вы будете говорить от моего имени, он, несомненно, придет ко мне».

Мягкость голоса Шэн Пина затронула самые струны его сердца.

Однако Су Инсюэ не позволила своим принципам поколебаться.

«Вы знаете, что Ваше Высочество испытывает ко мне чувства, но знаете ли вы, что я тоже испытываю привязанность к нему?»