Глава шестьдесят восьмая

Дьякон изо всех сил старался оставаться незамеченным, шагая по морю. Он размышлял о том, насколько странной стала его жизнь. Здесь, в океане, волны колышутся под ним, делая его похожим на бутылку, затерянную в море. Половину времени он изо всех сил пытался изменить направление, поскольку катящиеся волны указывали ему новые направления. Дикон был доволен тем, что промок насквозь, поэтому никогда не надевал новую рубашку обратно после того, как отдал толстовку мальчику в городе. В какой-то момент ему придется уйти под воду, и наряд все равно будет испорчен. Из-за дождя и океана это было бы глупой затеей. Дважды Иеремии приходилось возвращаться и указывать ему на корабль. Только сейчас Дикон понял, что, возможно, он не продумал этот план до конца.

Наконец они добрались до корпуса кренящегося корабля. Дикон слышал крики людей на палубе. Иеремия объяснил, что большинство этих кораблей были одинаковыми. У них было четыре палубы. На самой нижней палубе находились заключенные, которые гребли в безветренную погоду. Этаж выше служил одновременно трюмом и загоном для рабов. Дальше были помещения экипажа и камбуз. Затем на верхней палубе обычно располагались матросы, работающие с парусами, каюты капитанов и различное оружие.

— Что теперь будешь делать? – спросил Джермайя, скользя взад и вперед по волнам.

«Я собираюсь пойти и освободить рабов. Тогда я поведу их, чтобы они захватили корабль. Будем мыть, полоскать и повторять, пока все корабли не станут нашими. Просто, — ответил Дикон, подходя ближе к большому кораблю.

«Будь осторожен. Лодки такого размера сильно кренятся в такие штормы. Ты можешь не выжить, если эта штука ударит тебя», — предупредил Иеремия.

«Только не забудьте подняться на борт, когда я подам вам сигнал», — ответил Дикон.

«Какой сигнал?» — спросил Джеремия.

«Много крови. Увидимся, — сказал Дикон, прежде чем проскользнуть сквозь корпус корабля.

Голова Дьякона выглянула в широко открытую комнату со скамейками, протянувшимися вдоль всего корабля. На этих скамьях сидели измученные рабы, скованные цепями в каждом ряду. На их коленях лежало большое весло, а рядом с широким плоским концом весел располагался люк, открывавшийся в одну сторону. Большинство рабов спали, развалившись на большом деревянном поленине. Посередине шел проход, в котором могли пройти два человека, идущие в ряд. В дальнем конце прохода в удобном кресле сидел работорговец и храпел. На бедре подпрыгивала толстая связка ключей.

Кажется, это был единственный охранник здесь. Это не имело смысла. Заключенных было не менее ста. Они могли легко одолеть одного парня. Было что-то, чего Дикон не видел. Он продвинулся дальше в корабль, оставаясь проницаемым. Он стоял между двумя рядами рабов. Они состояли из мужчин и женщин разных рас. Дикон начал наклоняться, прежде чем заметил шар света, движущийся вверх и вниз по центральному проходу. Оно ни к чему не было привязано. Когда он приблизился, Дикон смог лучше рассмотреть объект. Это был стеклянный шар с шестью сторонами. На каждом стекле был выгравирован свой символ. Сфера остановилась в одном из проходов и повернулась к определенному символу. Оно осветило одного из рабов ярким светом. Затем аура окружила этого раба, прежде чем его засосало в фонарь. Он развернулся еще раз и продолжил путь по проходу.

Дикон раскрутил один Ледяной Серп и повесил его над правым плечом. Чем бы ни был этот шаровой свет, рабам он не пошел на пользу. Когда он подошел, чтобы коснуться ошейника ближайшего раба, шар развернулся и направился обратно в свой ряд. Ледяной серп развернулся к мячу и начал мигать красным светом. В то же время кольцо с ключами загорелось, разбудив охранника. Ледяной серп врезался в шар, разбив его, когда стражник у двери споткнулся на ноги. Дикон воспользовался возможностью, предоставленной дезориентацией охранника, и выскользнул за пределы корпуса корабля. Он вытянул драконьи когти, впившись ими в обработанную древесину лодки.

Когда охранник двинулся по проходу, чтобы проверить сферу, Дикон подошел к нему ближе с внешней стороны лодки. Он снова прорвался сквозь корпус, теперь уже за охраной и на два прохода назад. Дикон полностью втянулся в корабль, а охранник опустился на одно колено, осматривая Ледяной Серп и осколки стекла. Охранник поднял голову как раз вовремя, чтобы Дикон обрушил на нее кулак. Титул Дикона «Проклятие рабовладельцев» давал ему двадцатипроцентное увеличение урона при борьбе с работорговцами, и он не сдерживал никакой Силы. Голова мужчины лопнула, когда кулак Дикона ударил молотком по арбузу на шоу Галлахера. Тело повалилось вперед, когда один из рабов начал двигаться через несколько рядов вниз. Дьякон быстро разослал приглашения на вечеринку каждому рабу на этой палубе, прежде чем приступить к каждому из их ошейников. Его титул также позволял ему чувствовать работорговцев в пределах досягаемости. Он знал, что над ним царит суматоха, когда ноги начали топать в том же месте, где он чувствовал работорговцев. Это имело смысл, поскольку это было судно пиратского работорговца. Именно в этот момент Дикон понял, что делает это недостаточно быстро. Звуки, доносившиеся с палубы над ним, становились все ближе, а он едва успел освободить двадцать человек. Он быстро подбежал к связке ключей.

Этот рассказ был незаконно взят из Royal Road. Если вы увидите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

Прикоснувшись к нему, его рука начала жечь и шипеть, что заставило его выронить ее. Ключи, которые были на нем, медленно расплавились в лужу расплавленного шлака. Один из рабов начал тянуть цепи, которые удерживали его на месте, в то время как другие начали взывать о помощи. Его план разваливался слишком быстро. Отказ от L

В этот раз Дикон начал покрывать железную дверь клетки в конце прохода, где спал охранник, льдом Пустоты. Он надеялся, что это даст ему немного времени, чтобы разблокировать остальное. Затем он заметил красную полоску, появляющуюся на случайных ошейниках среди рабов.

«Ты, тебе нужно быстро отобрать это у нас. Где ключи? Они сожгут кожу с наших шей, — крикнул один из работорговцев.

«Все успокойтесь. Мне нужно, чтобы ты выслушал меня очень внимательно. Я могу снять с тебя ошейники, но мне нужно сделать это, прикоснувшись к ним. Держите подбородки вверх и не двигайтесь. Мне нужно, чтобы вы все встали и наклонились вперед. Я буду двигаться очень быстро. Как только ваш ошейник исчезнет, ​​мне нужно, чтобы вы ушли с дороги и позволили человеку позади вас пройти к главному проходу. Если мы не сделаем это таким образом, некоторые из вас умрут. Не отвечайте мне, просто выстроитесь в очередь, черт возьми! — приказал Дикон, прежде чем броситься на корму корабля и принять стойку бегуна.

Он накачал энергию души в Призрачный рывок, вытянув обе руки. Проходя по проходу, он пропустил лишь несколько человек, которые были либо слишком низкими, либо слишком высокими. Он поручил остальным помочь выровняться и принять его партийную просьбу. Некоторые из освобожденных рабов начали помогать объединять людей, и через несколько проходов все они были освобождены.

«Как ты это делаешь?» — спросила одна женщина, и ее изможденное лицо начало приобретать цвет по мере исцеления.

«Как ты нас лечишь?» — спросил высокий мужчина с чертами лица Кел’Аиш.

«Это привилегия Гильдии Приключений. Теперь слушайте внимательно. Я знаю, что над нами есть клетки. Я бы хотел освободить и их, но это заняло слишком много времени, и я сработал какую-то систему предупреждения… Дьякона прервал громкий стук в обледеневшую дверь в носовой части корабля.

«Но мы находимся посреди океана. Бежать некуда», — кричала другая женщина среди толпы людей.

«Не правда. Мы находимся недалеко от порта Расколотого Неба. Нам просто нужно сесть на корабль, чтобы добраться туда. Я буду сражаться с работорговцами, но буду рад помощи, — сказал Дикон, пожав плечами, подходя ближе к замерзшей двери.

Дикон почувствовал пятерых разных работорговцев по другую сторону двери. В его восприятии это было словно пять точек коричневых и серых холодных пятен. На самом деле он не мог видеть пятна, но чувствовал их и знал, где они находятся. Рабы наблюдали, как он проскользнул через деревянную стену с правой стороны двери.

«Открой эту чертову дверь, черт возьми. Нам нужно выяснить, почему кольца сработали», — сказал один пират.

«Какого черта? Здесь холоднее, чем в ведьминой синице», — сказал другой.

— Замки открываются, но чертова дверь не поддается. Как будто что-то блокирует это», — сказал третий.

— Если капитан узнает, что мы не можем туда попасть, он заковает вас всех в цепи. Откройте его!» — крикнул четвертый, гораздо более чистый пират с рапирой.

Дикон услышал все это из-под одной из лестниц, на которой они все стояли. Его обзор закрывали порванные брюки одного из пиратов. Он протянул руку и ударил пяткой правой ладони по тыльной стороне левого колена пирата. Это заставило мужчину согнуться и закричать в агонии, когда он упал вперед на двоих, пытавшихся открыть дверь. Они все упали кучей. Дикон использовал Полтергейст, чтобы манипулировать их оружием. Один короткий меч пронзил того, кто первоначально упал от атаки Дикона. У другого был небольшой ручной топор, который взлетел в воздух и упал на голову своего владельца. В результате один пират остался внизу кучи под двумя трупами.

В этот момент Дикон всплыл сквозь лестницу и тела. На лестнице стояли еще два пирата, уставившиеся на него, когда он сошел с тел на лестницу. Один пират не знал, что делать с ситуацией, и просто стоял с открытым ртом. Владелец рапиры медленно вытащил свое оружие и отодвинул ротовой дыхательный аппарат в сторону.

«Что ты теперь будешь делать, призрак? Ты погиб в море и теперь здесь, чтобы отомстить? Возможно, ты и забрал наших рабов, но мой клинок отправит тебя обратно в Пустоту, откуда ты пришел, — крикнул пират, размахивая своим оружием.

Его клинок начал светиться багрово-черным цветом. Это сразу же подсказало Дикону, что ему нужно увернуться. Когда пират бросился вниз по лестнице, Дикон просто врезался в стену. Рапира попала в деревянную дверь по эту сторону решетки, и дверь взорвалась. Деревянные осколки попали в лицо пирата, а огромные куски двери пробили пирата насквозь. Единственный живой пират внизу груды тел был прижат к двери, когда она разбилась. Его также проткнули остатки двери, заставив замолчать его мольбы о помощи.

Владелец рапиры, шатаясь, попятился вверх по лестнице, пока не упал на задницу. Куски дверей торчат из его туловища. Его голова откинулась назад, он посмотрел на другого пирата, стоящего дальше по лестнице, и прохрипел несколько слов.

«Приведите… капитана», — прохрипел он, прежде чем скончаться от полученных травм.

Последнему пирату не пришлось повторять дважды, когда он повернулся и побежал вверх по лестнице. Он не успел уйти далеко, как Дикон появился из стены над ним, и два Ледяных Серпа катились вниз по лестнице. Они двигались крест-накрест, прежде чем встретились у него в горле. Тело пирата упало вперед, а голова отскочила вниз по лестнице.