Глава 12: Этот молодой мастер восхищается природой

«Лан Фен, я не думаю, что это хорошая идея».

Она вывела его из города Клирспрингс, и, прежде чем он успел оценить окрестности, завела его так глубоко в горы, что он больше не мог видеть городских стен. Они охотились, сказала она ему. Чего он не знал, пока они не наткнулись на небольшой источник воды, по илистым берегам которого катались три огромных свиньи.

«Почему нет?» она сказала. «Единственное, с чем куиватор сражается больше, чем другие куиваторы, — это монстры. У этих демонических свиней-дроздов есть ядра, которые можно продать, и они доставляют неудобства из-за того, как быстро они размножаются, и из-за своей склонности выкорчевывать сельскохозяйственные угодья». Пока она говорила, Лан Фен обшаривала деревья и щелкала пальцами. «Обучение, зарабатывание денег и служение обществу — чего еще можно желать?»

Чэнь Хаожань посмотрел на три оскорбительных пальца перед собой, затем на адских свиней высотой по пояс с семидюймовыми бивнями и обсудил преимущества отгибания их назад. Затем он вспомнил, как те же самые пальцы пронзили глаза человека, и эта мысль исчезла так же быстро, как и пришла. Вместо этого он раздраженно ущипнул переносицу.

«Моя жизнь за один?» Он присмотрелся к адским свиньям, они были слишком далеко, чтобы он мог их почувствовать, но, учитывая, насколько странными являются люди в этом сумасшедшем мире, он не ожидал, что дикая природа будет чем-то другим. «Монстры тоже культивируют?»

«Да, они следуют тем же областям, что и мы, но это далеко не так сложно». Голос Лан Фена прозвучал над ним, и, взглянув вверх, он обнаружил, что вместо того, чтобы осматривать деревья в поисках скрытых опасностей, она искала хорошую ветку, на которой можно было бы прилечь. «Однако в среднем они обладают большей грубой силой, чем люди-культиваторы того же царства».

«Прекрасно», — сказал он. — И что ты будешь делать, пока я борюсь за свою жизнь?

Лан Фен имел наглость снести над ней ветку, полную орехов. Выбрав среди них самых отборных, она голыми руками расколола их панцири и громко закусила ими. «Наблюдение».

Адские свиньи оживились, наконец заметив их присутствие, и Чэнь Хаожань поспешно вытащил свой меч, пока свиньи выбирались из грязи. Третий слой царства Ци, все они. «Что ты будешь делать, если я умру, пока ты будешь «присматривать»?»

«Не бойтесь, тогда я позабочусь о том, чтобы на вашей могиле была подходящая эпитафия», — сказала она, махнув пальцем, как будто писала это прямо здесь и сейчас. «Чэнь Хаожань, сдавленный свининой. Его не пропустят».

Она произнесла эту нелепую эпитафию глубоким и мрачным голосом, прежде чем заметно посветлела. «Что вы думаете?»

«Ты бы не посмел», — сказал он, глядя на Лан Фена широко открытыми глазами, даже когда адские свиньи приблизились.

«Если я не воздвигну памятник твоей смерти от свиньи, тогда я, Лан Фен, не человек», — легкомысленно сказала она. «Кстати, тебе не разрешено использовать Меч для вырезания каньона».

У Чэнь Хаожаня не было времени ответить, поскольку на него набросились адские свиньи.

Хотя это не означало, что он этого не сделает.

Самая крупная из свиней взяла на себя инициативу в атаке на него, и Чэнь Хаожань ждал до последнего момента, прежде чем задействовать ци в ногах и прыгнуть высоко в воздух. Звук удара плоти о дерево, разгневанный визг свиней и удивленный визг Лан Фена были музыкой для его ушей, когда он приземлился. Лан Фэнь стряхнули с ветки, и ей пришлось обхватить ее ногами, чтобы не упасть. Она посмотрела на него без всякого удивления из своего теперь перевернутого положения.

У Чэнь Хаожаня не было времени должным образом оценить мелкую месть, ради которой он только что рисковал своей жизнью, однако две другие адские свиньи быстро развернулись вокруг, чтобы забодать его до смерти. Он развернулся к одной из свиней и нанес удар, его меч легко пронзил ее толстую плоть и попал в сердце. Свинья упала как камень. Его соотечественник взревел и яростно бросился на него. Чэнь Хаожань задумался, стоит ли ему встретиться с ним лицом к лицу, он был сильнее его, и его меч мог легко пронзить его шкуру.

Но он должен был знать, в конце концов, был еще один.

Чэнь Хаожань обошел адскую свинью и провел мечом по ее боку. Свинья проделала за него большую часть работы по расколу и упала на землю, как только прошла. Чэнь Хаожань оглянулся и стал искать самую большую свинью, но вместо того, чтобы сражаться, она убежала, пока он забивал остальных. Вернувшись в безопасное место, Лан Фен пошел и избавил оставшуюся свинью от страданий.

Он удивлялся, наблюдая, как кровь стекает с Таинственного Меча из Водяной Стали. «Духовное сокровище», как он позже узнал, его называли, имело тот же ранг, что и техники, а это означало, что его меч не был чем-то особенным по сравнению с его техниками земного ранга, но он определенно не стал бы так легко убивать этих свиней с помощью обычный железный меч. Однако он недолго восхищался своим мечом, поскольку у него были дела поважнее.

Как злорадство.

«Как это было, Лан Фен?» он сказал. Он не смог бы скрыть самодовольства в своем голосе, даже если бы попытался. Он ждал ответа, но услышал только жужжание насекомых. Он оглядел деревья, но нигде не увидел Лан Фена. «Лан Фен?»

Что-то маленькое и твердое ударило его по затылку, он практически полетел, как далеко он прыгнул вперед, только чтобы обернуться и увидеть Лан Фен на другом дереве, подпрыгивающую орех в руке, еще один орех, такой же, как он лежал на земле, где он только что был.

«Ты справился с этим быстро», — сказала она. Подлесок вокруг них начал шелестеть и визжать. «Поэтому я пошел и нашел тебе еще несколько свиней».

«Ох ты, би…» Проклятие Чэнь Хаораня прервалось, когда первая разъяренная свинья выбежала из кустов.

Это будет долгий день.

—————

«Итак, что мы узнали?»

— Что ты мстительная сука. Сказал Чэнь Хаожань. Собирает листья с его волос.

«Это должно было быть очевидно».

После его маленькой шутки Лан Фен повел его на погоню за гусями, в которой участвовало, казалось, почти все Демонические Свиньи-Дрозды на горе. Он не знал, как она почувствовала их перед ним, но она повела его прямо на несколько групп, как GPS из ада, а когда он понял это, она спровоцировала других свиней и вместо этого привела их к нему. При этом она ни разу не отошла от деревьев, и чем меньше будет сказано о его неудачной попытке залезть за ней, тем лучше.

Достаточно сказать, что он был грязным, окровавленным и несчастным. К счастью, он не получил серьезных травм: каждый раз, когда свинья собиралась его покалечить, точно брошенный орех попадал ей в глаза или ноздри и давал ей возможность сбежать.

Он был бы более благодарен, если бы Лан Фен не бросал ему в два раза больше натсов после каждого сейва.

Лан Фен даже не принял ни одного ядра монстра адской свиньи! В ее словах они были слишком обычными и низкими. Возникал вопрос, как, черт возьми, они собираются здесь зарабатывать деньги.

«Как, черт возьми, мы здесь будем зарабатывать деньги?» Они уже давно гуляли по горам, настолько, что даже Лан Фен начал потеть. Он начал немного беспокоиться о том, что по мере удаления от цивилизации появляются более сильные монстры.

«Прежде чем я потерял свое развитие, я спрятал здесь часть своих сбережений». Так что либо Лан Фен был параноиком, либо к его теории о том, что она намеренно потеряла свое развитие, была добавлена ​​​​еще одна галочка. «Обычно было бы трудно добраться до второго уровня, но теперь, когда ты здесь, путь расчищается, и ты можешь тренироваться».

«Как это расчищало путь! Ты привел ко мне всех этих адских свиней!»

«Ой, перестань жаловаться, я старался избегать более сильных». Лань Фэнь отогнула низко свисающую ветку и отпустила ее, когда она прошла, и ветка резко качнулась к лицу Чэнь Хаораня.

Вместо того, чтобы уклониться, он пропустил ци через голову и сломал ветку себе на лицо. Он посмотрел на Лан Фен так, как будто ее маленькая хитрость была пустяком. Это была ложь, его лицо жгло как дерьмо, но это был вопрос принципа.

В конце концов они достигли поляны, на которой не было деревьев, за исключением одного большого дерева в центре. Лань Фен остановилась как вкопанная, а Чэнь Хаожань изучал поляну. Область представляла собой подозрительно ровный круг вокруг центрального дерева.

«Ну и дела, не мог бы ты выбрать более очевидное место, чтобы спрятать свои вещи?» он сказал. Его сарказм выглядел усталым, но сегодня ему нужна была победа.

— Раньше этого не было, — прошептал Лан Фен. Она не сводила глаз с дерева с тех пор, как они приблизились, и когда Чэнь Хаожань посмотрел вниз, он увидел, что она остановилась прямо перед кругом.

Он внимательно наблюдал за деревом, не замечая ничего плохого. Его чувства тоже не могли простираться так далеко. Он как раз собирался спросить Лан Фен, что она видела, когда оно наконец пошевелилось. То, что он считал корой дерева, на самом деле было камуфляжем, обернутым веткой, которой вообще не было.

Гигантская змея открыла один зеленый глаз.

— Питон, сидящий на дереве, — сказала Лан Фен серьезным тоном. «Царство Ци девятого уровня».

— Где, ты сказал, твои вещи? Он надеялся, что это где-то поблизости. Что бы ни могло заставить Лан Фена звучать серьезно, он не хотел с этим связываться.

«Похоронен под тем деревом».