Они поднялись на вершину лесистого холма и из-под прикрытия кустарника посмотрели вниз на испытательную площадку, куда Се Цзинь был так непреклонен в своем желании привести их.
Стоя на четвереньках, Се Цзинь с благоговением смотрел на руины. «Это красиво.»
Как любитель архитектуры, которая была погружена во время и оставлена сохнуть в зависимости от времени года, Чэнь Хаожань был вынужден с ним согласиться. В долине располагалась большая серая ступенчатая пирамида, достаточно высокая, чтобы вокруг ее вершины собирались облака. Каждый слой был покрыт зарослями мха, небольшими деревьями и вьющимися виноградными лозами, цветущими розовыми цветами. Слои были идеально разделены пополам длинной безупречной лестницей из зеленого мрамора, которая вела к вершине пирамиды, где ее ждала открытая дверь, окруженная двумя вьющимися статуями змей. На краях квадратной вершины пирамиды возвышались две каменные змеи, пожирающие хвост другой.
Вокруг пирамиды находились остатки зданий меньшего размера, как по размеру, так и по устойчивости. В ее тени, каким бы акцентом они ни были в славе пирамиды, вместо этого они были блеклыми, забытыми. Теперь остатки каменной кладки и рельефов стояли трижды пустыми: из-за людей, которые их покинули, из-за джунглей, которые вторглись и украли их мебель, и из-за хода времени, которое забрало все остальное. Воздух периодически раскалывался осколками цвета радуги, как будто все это место было покрыто куполом, который теперь был разрушен.
Распад не был чем-то ужасным, однако, напротив, он добавил упадочную историчность почти нетронутой пирамиде. Контраст условий создал заманчивое приглашение для всех, кто стремился удовлетворить свое любопытство к давно минувшим временам. Это было старо. Это было впечатляюще. Это было красиво.
«Он занят», — сухо заметил Бао Сы.
Он был полон солдат.
Гарнизон примчался к пирамиде, как муравьи к своему муравейнику. Солдаты в красных одеждах сновали среди руин и ступенек пирамиды. Все, что они находили растущим на пирамиде или вокруг нее, отмечалось и охранялось до тех пор, пока преданный персонал, покрытый с ног до головы шелковыми покрывалами, не приходил и не собирал это. Были и другие, менее однородные массы обернутых костями южан и иностранцев, которые рыскали по периферии, как мусорщики, собирающие чистый труп. Перед войсками гарнизона земледельцы были запуганы и опасались вступать в бой. Однако когда на кону стояла еда, даже падальщик был готов ударить льва. Когда были обнаружены какие-то сокровища, между солдатами и земледельцами случались столкновения, часто приводившие к короткому обмену яркими приемами, пока одна сторона не решала, что хлопоты того не стоят. Это было меньше борьбы и больше походило на то, как птицы хвастаются перьями. Однако было несколько смертей в одностороннем порядке со стороны культиватора, когда какой-то хулиган переоценил свои способности.
«Но посмотри», — сказал Се Цзинь, указывая. «Они позволяют кому угодно войти в пирамиду».
Это была правда. Солдаты и независимые земледельцы поднялись по лестнице и беспрепятственно вошли на вершину пирамиды. Чэнь Хаожань наблюдал за движением искателей сокровищ возле руин и за тем, как земледельцы, не являющиеся гарнизоном, пытались войти в пирамиду, как будто это был поезд на последнем вызове. Он нахмурился. «Это неорганизованно».
Не солдаты, конечно. Они двигались с дисциплиной, которую он интуитивно узнавал по тому, как его тело вспыхнуло призрачным жаром. Сама ситуация была беспорядочной. Будучи объектом различных комендантских часов и проверок гарнизона на протяжении всего своего пребывания в Зумулу, он был удивлен, увидев, что они допускают такое дезорганизованное положение дел.
Фелпс тихо запел и прижался к спине Чэнь Хаораня, впиваясь когтями в его плечи. Чэнь Хаожань уже давно натянул на себя плащ, пытаясь скрыть ленивца, и, очевидно, Фелпс решил, что этого недостаточно, поскольку он стал неестественно неподвижным.
Чэнь Хаожань поднял глаза.
В воздухе летали двое мужчин. Один стоял прямо, сложив руки на мече. Другой был обернут фиолетовыми и зелеными шелковыми лентами, которые расходились позади него, создавая художественное впечатление крыльев бабочки. Они были слишком высоко в воздухе, чтобы Чэнь Хаожань мог судить об их уровне, но ему это было не нужно: Царства Кристальной Трансформации, они оба.
Бао Си цокнула языком. «Какие проверки им нужны под присмотром двух Кристальных Трансформаций? Когда суд закончится, нам повезет, если нам позволят оставить наши сумки для хранения, не говоря уже обо всем, что мы можем получить в руинах.
«Они не зайдут так далеко», — сказал Се Цзинь. Услышав его,
из всех людей защита Империи была шоком. «Гарнизон до сих пор использует наемных культиваторов для исследования других руин и неизвестных областей. Кто на них будет работать, если их так откровенно грабят? Они возьмут на себя долю того, что мы получим максимум».
«Они захватят реку и оставят нам, скорее, колодец», — парировал Бао Сы. «Мы войдем и, возможно, будем рисковать своей жизнью ради гроша, чтобы вернуть его племени».
«Тогда нам просто нужно использовать все хорошее, что мы находим во время испытания», — сказал Се Цзинь. «Пока мы становимся сильнее, это не полная потеря».
Бао Си усмехнулся. «Поэтому мы просто тратим впустую эффекты, которые можно было бы усилить, если бы их превратили в таблетки и лекарства. Несмотря ни на что, мы понесем потери».
Разочарование Се Цзиня было ясно на его лице. «Чего ты ожидал? Это Империя. Тот факт, что у нас есть шанс получить что-либо вообще, является благословением». Ему было горько, когда он говорил. — Должен ли я напомнить тебе, что ты решил пойти с нами?
«Нет», — голос Бао Си был тихим. «Вы этого не сделаете».
Чэнь Хаожань проигнорировал их и взвесил свои варианты. Необходимость отдать то, что он приобрел, не была для него настоящей проблемой. Никто не сможет найти свои настоящие награды, пока они находятся в его пространстве подарков. При этом вопрос заключался в том, как он подарит ресурсы, которые он мог найти. Взяв Фелпса в пирамиду на глазах у стольких солдат гарнизона, он рисковал тем, что кто-нибудь его узнает. В конце концов, это не было похоже на то, как многие другие культиваторы таскали с собой ленивцев. Даже если Кристальные Трансформации не знали, кто он такой, достаточно было одного наблюдательного солдата, знавшего об аукционе в Стоунбридже, чтобы сообщить им. Был также вопрос самого суда и того, позволит ли он вообще привести Фелпса. Даже если он сможет привести его, в зависимости от того, какое испытание содержат эти руины, будет ли у него вообще шанс дать Фелпсу что-нибудь? Какая гарантия, что награды, которые он получит, будут съедобными?
По крайней мере, можно было оставить Фелпса снаружи. Район был достаточно безопасным, а Фелпс был достаточно умен, чтобы избежать опасности. Чэнь Хаожань мог войти и надеяться, что все, что у него было, когда он вышел, стоило того после Дарения. Если бы там было что-то, в чем он отчаянно нуждался, то он мог бы нанять кого-нибудь, чтобы заполнить его второй слот Connection, и подарить его им. Однако на этом пути лежат потенциальные будущие проблемы и острые вопросы.
Что ж, в худшем случае он, вероятно, мог бы получить приличное вознаграждение от заводов в этом районе. Хотя безопасность прежде всего. Если бы у него было достаточно уединения, чтобы съесть банкетный персик, это было бы идеально.
«Хорошо», — сказал Чэнь Хаожань. «Давайте сейчас вернемся, проведем разведку и попытаемся узнать больше о суде. Если оно того стоит, то можем попробовать. Если нет, то посмотрим, не повезет ли нам и не найдем что-нибудь хорошее снаружи».
«Ах, юниоры Черных Костей».
Все трое пережили вялый момент. Се Цзинь и Бао Си уставились на них, и он увидел, как их лица превратились в ледяной ужас. Тем временем Чэнь Хаожань задавался вопросом, почему он сказал что-то подобное.
Он этого не сделал.
«Как старший шаман, позвольте мне выразить сердечную благодарность за то, что вы присоединились к нам в этом прекрасном начинании».
Его рот все равно шевелился.
Фелпс вскрикнул от ужаса и откинулся назад, прежде чем Жидкая ци хлынула из Чэнь Хаораня. Бушующий поток согнулся и обернулся вокруг него единым стремительным потоком. Желтый Дракон мгновенно вышел из оцепенения культивирования. Почувствовав вторжение, он издал низкое убийственное рычание, которое сотрясло его тело гораздо сильнее, чем любой из его ревов. Он вырвался прямо из его меридианов, пройдя через все его сухожилия и органы к горлу. Чэнь Хаожань яростно напряг свое чувство, чтобы найти хоть какой-то намек на вторжение или инструкцию в своем теле, даже когда он заливал еще больше жидкой ци, чтобы окружить его и наполнить голову. Он ничего не нашел. Его ци двигалась по его команде. Он мог двигать всеми своими конечностями и чувствовать всеми органами чувств.
И все же его рот все еще двигался по команде, которая не была его собственной.
«Я верю, что ты принесешь больше пользы, чем большинство этой отбросы, пытающейся получить кусочек богатства здесь, да?»
Желтый Дракон обвил горло Чэнь Хаораня и сжал его, резко отрезав невидимого захватчика. Он сверкнул в небо, и перед глазами Чэнь Хаораня помутилось, когда перед его глазами открылся мир воды, а не воды. Там, среди течений природы, плывущих по водной Ци, стояла ядовитая зеленая хрустальная статуя человека. Позади него парили массивные крылья бабочки, обернутые вокруг его резных солдат, словно плащ, каждая нить которого представляла собой твердый и сплетенный яд. Золотое сияние исходило от груди статуи человека, где золотой скорпион сидел на вершине его хрустального сердца и отвечал на взгляд Желтого Дракона двенадцатью непонятными красными глазами.
Хрустальная статуя выглядела позабавленной, и, несмотря на усилия Желтого Дракона, неестественно произнесенные слова Чэнь Хаораня не были его собственными.
«Интересно, я подумал, что с тобой проще всего. Хотя я не против ошибиться, мне хотелось бы закончить речь. Вести себя.»
Чэнь Хаожань зажал рот рукой. Несмотря на то, что Чэнь Хаожань закрыл рот, голос каким-то образом все же вырвался в форме вздоха.
«Ах, это юношеское высокомерие. Молодой человек, я должен восхищаться вашей смелостью. Что, как говорится….»
Челюсть Чэнь Хаораня дернулась, а затем захлопнулась настолько сильно, что его зубы прозвучали как резкий звон, когда они столкнулись друг с другом. На долю секунды онемение, и Чэнь Хаожань наконец открыл рот своей собственной силой…
— и закричал.
Он наклонился и упал на колени, его жидкая ци закачалась прерывистыми волнами, а контроль над ним пошатнулся. Когда он открыл рот, кашляя и завывая, кровь полилась лужицей, и половина языка упала посреди нее. Вид Чэнь Хаораня ошеломил настолько, что он даже на короткое время забыл о своей боли. Его кокон лопнул. Жидкая ци хлынула к замороженным телам Се Цзиня и Бао Си. В тот момент, когда Чэнь Хаожань потерпел неудачу, Желтый Дракон взял бразды правления в свои руки, восстановив контроль над вышедшей из-под контроля жидкой ци и втянув ее обратно в свое тело. Он все время холодно смотрел на хрустальную статую.
«Как я говорил.»
Несмотря на тяжелую травму, голос Чэнь Хаораня все еще звучал нормально. «Считайте себя призванными. Сотрудничайте с Гарнизоном во время испытания, и вам будет разрешено оставить себе 30% от общего количества или стоимости того, что вы можете найти внутри».
Се Цзинь и Бао Си, теперь явно застывшие от чего-то за пределами страха, учитывая отсутствие реакции с их стороны, ничего не сказали, но все равно дали ответ говорящему, который украл голос Чэнь Хаораня.
«Отличный! Рекомендую быстро войти в пирамиду. Хотя маскировочная формация разрушена, остальные вполне работоспособны. Вскоре испытательный полигон привлечет миазмы Десятого Зеленого Ада и заполнит всю долину. Я полагаю, что нам будет очень сложно присоединиться к суду, как только мы проинформируем прихлебателей. Удачи.»
С последними словами присутствия Се и Бао Сы освободились от чар и бросились к Чэнь Хаораню.
«Брат Чен!»
«Чэнь Хаожань!»
Чэнь Хаожань оцепенело сидел на коленях, бледный и потный от пуль. Он не ответил, не мог на них ответить. Его ци вскоре притупила последствия боли и почти сразу остановила кровотечение, но не смогла вырастить у него язык. Для этого ему нужны были другие награды, но он вообще не мог найти в себе желания сделать это.
Бао Си упала на колени в его крови, не заботясь о том, как это испортило ее платье. Она подхватила его язык руками, окутанными фиолетовыми миазмами, которые стали землисто-желтыми, и накрыла его обеими ладонями.
«Се Цзинь», — рявкнула она. «Оживление». Руки Се Цзиня сначала засияли фиолетовым, затем стали весенне-зелеными, и он обнял руки Бао Си. Два миазма смешались и соединились в тусклый желто-зеленый цвет, прежде чем Бао Сы оторвала руки и обнажила желто-зеленый язык, зажатый между пальцами. Она повернулась к Чэнь Хаораню. «Открой рот.»
Чэнь Хаожань подчинился приказу, и Бао Сы снова засунул язык, покачивая им, чтобы убедиться, что он на месте. Миазмы, которыми они покрывали язык, распространились по всему рту Чэнь Хаораня и другой половине его языка. Однако это уже не был яд. Теперь это было лекарство. Желто-зеленые миазмы перепрыгнули с одной половины его языка на другую, и через этот мост его ци хлынула и укрепила структуру, созданную миазмами.
После мучительного момента Чэнь Хаожань открыл и закрыл рот. Он провел языком по деснам и зубам. Он облизнул губы. Он почувствовал вкус крови и выплюнул ее. За считанные минуты они восстановили его язык, как будто он никогда не терялся.
Бао Си и Се Цзинь отступили на несколько шагов. Фелпс медленно подплыл к ним, его шерсть была немного подпаленной, но в порядке.
«Брат Чен?» Се Цзинь тихо позвонил.
Чэнь Хаожань поднял руки и ударил ими о землю. Земля образовала кратеры, оторвав кусты и обнажив давно зарывшиеся корни деревьев, которые теперь не имели опоры и были опрокинуты. Фелпс отреагировал инстинктивно, ущипнув когтями ошейники Се Цзиня и Бао Си и отбросив их всех прочь, когда земля под ними прогнулась и рассыпалась. Чэнь Хаожань тяжело выдохнул с такой силой, что облака пыли, поднятые после этого, были сдуты. Он откинулся на корточки, один в созданной им впадине земли.
«Ебать!»