Глава 156: Принцесса-сороконожка II

Будучи жидкостными меридианами девятого слоя, Цюн Ци и Лу Аотянь достигли вершины пирамиды и обменялись полсотни раундов к тому времени, когда Бао Сы достиг вершины.

Цюн Ци защитно встал перед медитирующим солдатом в ротанговых доспехах, сидящим внутри светящегося белого круга, в то время как Лу Аотянь бродил по краям в центре своей дикой стаи. Хищники всех королевств выплеснули красную жидкую ци, лужу, похожую на кровь, к его ногам, и бросились в смертоносный сад, созданный Цюн Ци. Сотня толстых лоз развернулась из его доспехов и задушила зверей ци, когда они пытались их прогрызть. Заблудшая лоза выскочила из беспорядка, словно нападающая змея, и направилась к Лу Аотяну, который бесстрастно смотрел на нее, пока она превращалась в небытие, прежде чем достичь его. Его единственной реакцией было поднять палец и отправить рычащего тигра в воздух, чтобы тот испарился огненным шаром, выросшим из красного лотоса на плече Цюн Ци.

На взгляд неопытного человека, они оказались в тупике. Для Бао Си, которая всю свою жизнь была окружена выдающимися талантами, они были просто затишьем в борьбе. То, что для более слабых культиваторов было бы интенсивным боем, уже давно стало минимальным стандартом для двух девятых слоев.

Бао Сы отметил, что око повстанческого формирования было размещено не внутри здания алтаря, где оно было бы лучше защищено, а снаружи. Однако ей больше не дали времени обдумать причины. Когда она подошла, Лу Аотянь и Цюн Ци взглянули на нее. Лу Аотянь дернул пальцем и отделил из своей орды двух волков Жидкого Меридиана третьего слоя, чтобы прыгнуть на нее. Ее Гу ощетинился. Ментальная команда позволила ему превратить свои миазмы в ядовитый токсин, рассеивающий ци, одновременно выпустив его в поток жидких миазм под высоким давлением. Волки были пронзены, и жилы мутного пурпурно-черного яда пробежали по их красным телам, дестабилизируя их формы. Ее Гу вытянулась и поймала волков своими увеличенными челюстями, разорвав их пополам и пожирая смесь красной ци и миазмов.

Бао Сы нахмурилась, услышав отзыв, который она получила от многоножки Гу, подавившей звериную ци Лу Аотяня. Как она и боялась, наблюдая, как он сражается с Чэнь Хаораном, это была пожирающая энергия. Он обшаривал все, к чему прикасался, как падальщики, разбирающие труп, пока не осталось даже костей. К сожалению, Лу Аотянь был сильным соперником Гу. Хотя ее Гу могла впитать ци после стерилизации ее миазмами, это был неэффективный процесс, и им было бы легко подавиться, если бы она не была осторожна. Так было со всеми настоящими противодействиями Гу: список был небольшим, но каждый был разрушительно эффективным. Это было одной из причин, по которой она решила последовать за Цюн Ци. Пока Лу Аотянь была жива, она не смогла бы использовать свой Гу с максимальной эффективностью.

Лу Аотянь холодно фыркнул, увидев, что его звери ци были сожраны. — Мне начинают надоедать такие люди, как вы.

«Это чувство взаимно», — парировал Цюн Ци. Он натянул свой огромный лук и точно пустил стрелу сквозь проломы среди лиан и рычащих животных.

Лу Аотянь пригнулся, огонь вспыхнул у его ног, и ускорился, образовав единственную красную линию ци. Два массивных медведя вылезли из его спины и прижали лозы под своим телом, а он метнулся в сторону, держась поближе к зданию алтаря. Цюн Ци прыгнул ему навстречу, его тетива оторвалась и превратилась в тонкий шелковый кнут, который исчез из поля зрения, когда он его щелкнул.

Ей было трудно уследить за тем, что произошло дальше. Она услышала три отчетливых щелчка кнута и увидела, как Лу Аотянь трижды взмахнул воздухом красными когтями и отступил, прежде чем она даже успела моргнуть. Это было унизительное напоминание. Преодолеть разницу в слоях и бросить вызов вершине Девятого слоя теоретически было более осуществимо, чем делать то же самое в разных мирах, но это было похоже на обсуждение того, будет ли легче подняться на самую высокую гору или полететь в Небеса. Одно могло быть, безусловно, более реалистичным, чем другое, но сложность задачи все равно была огромной. Бао Си был неуместен в этом бою.

Лу Аотянь тоже это знал. Освободившись от Цюн Ци, он повернулся вправо и двинулся к ней. Цюн Ци снова натянул свой кнут, и из его лотосов выросли два шипа огня и льда, которые он превратил в стрелы. Вслед за Лу Аотяном хлынула толпа зверей, которые обернулись, чтобы помешать его выстрелу. Бао Си согнула колени и с потоком ци побежала в сторону Цюн Ци. Рискованный шаг, который сделает ее легко разоблаченной. Ее Гу вскрикнула и полетела вперед, заслоняя приближение Лу Аотяня облаком миазмов. Облако рассеялось в следующую секунду, когда Лу Аотянь покрыл себя жидкой ци и помчался к ее Гу. Он собрал в своих жвалах сферу миазмов. Бао Си мог видеть ухмылку на его лице. Это не было чем-то необычным для тех, кто думал, что им нечего бояться шамана.

Высокомерие.

Ее второй Гу содрал с нее кожу и выпустил струю миазмов, которая пронзила жидкую оболочку ци Лу Аотяня. Ухмылка исчезла с его лица, когда включились рефлексы, и он едва избежал дыры в голове. Ее вторая многоножка Гу сбросила сферу газообразных миазмов себе на голову. В то же время две стрелы из вращающегося льда и огня прибыли и слились в одну, нацеленную на поясницу Лу Аотяня.

Произошедший взрыв был огромным: огонь, яд и ледяной ветер сплелись в силу, которая подняла Бао Си с ног и в воздух. Сеть лоз поймала ее падение и мягко опустила рядом с Цюн Ци. Он кивнул ей, но его взгляд был прикован к дыму. Секунду спустя он взметнулся, и Лу Аотянь убежал от него. Его мундир был опален, а плечи покрыты инеем, но в остальном он не пострадал. Он сунул в рот таблетку, судя по ее поверхности, земного ранга, и выплюнул черную смолу, которая шипела при ударе о землю.

«Могут ли какие-нибудь из твоих заклинаний повлиять на него?» — спросил ее Цюн Ци.

Хороший вопрос. Она настроилась на своего Гу, на них обоих. Миазмы и ци смешались вместе, чтобы создать энергию, которая тоже не совсем такова. У Лу Аотяня была защитная внутренняя броня, которую он обнаружил во время боя с Чэнь Хаораном, именно на нее она нацелилась. Магия невидимо исходила от нее и через ее Гу.

Заклинание разрушилось.

«Один, два или три для меня не имеет значения», — сказал Лу Аотянь. «Не думайте, что большее количество Гу делает вас большей угрозой».

«Мне не нужно предполагать», — ответил Бао Сы.

Это было не нахально. Возможно, Лу Аотяну не угрожало одно потенциальное проклятие смерти, но даже Император Заката изо всех сил старался избежать двух. Бао Си была здесь самой слабой, но это не значило, что она менее опасна, чем они. Даже ци Лу Аотяня не стала для нее непреодолимой, когда у нее было время приспособиться к ней. Она снова прокляла Се Цзиня за то, что тот чуть не покалечил себя. Возможно, это было необходимо, но его Гу и опыт работы с ци Лу Аотяня были бы полезны прямо сейчас.

Цюн Ци усмехнулся, когда Лу Аотянь не ответил. «Я слышал о тебе раньше, Лу Аотянь. Ваша репутация. Ваши слухи. Я с нетерпением ждал возможности скрестить клинки с тобой. Теперь я не уверен, радоваться мне или разочаровываться».

Лу Аотянь усмехнулся. «Избавь меня от своей лжи. Я уже встречал таких кур, как ты. Весь шлейф и чистый мусорщик. Ты здесь не ради меня». Он опустил голову на звуки борьбы повстанцев с офицерами гарнизона. — Я даже не думаю, что ты здесь ради них.

Визг металла о металл наполнил воздух, достаточно громкий, чтобы ощущаться внутри их тел. Диспетчер формирования позади них застонал, и Меч Палача застонал вместе с ним, отсекая несколько черных нервных щупалец и слегка поднимаясь в воздух.

— Мне нужно быть здесь ради мертвецов? — торжествующе спросил Цюн Ци. «Возможно, если бы Пан Гонг был здесь прямо сейчас, у меня были бы проблемы. Но ты? О, я могу остановить тебя.

Лу Аотянь покачал головой и вздохнул. «Я даже не могу собраться с силами, чтобы позаботиться о тебе». Он посмотрел на небо. «Не заблуждайся, я убью тебя за это, но я только что настолько опозорил себя в этом проклятом Тайном Царстве, что все это кажется таким бессмысленным. Никогда в жизни я не был так расстроен и унижен. Даже такие мусорщики, как ты, думают, что теперь у них есть шанс. Он снова вздохнул и посмотрел на Цюн Ци глазами, такими презрительными, что в них появилась жалость. — Да будет тебе известно, чертов мусорщик. Мои сегодняшние унижения были результатом удивительной силы моих противников. Вы не те мужчины. Вы, по сути, наименее интересная вещь во всем этом деле.

Эта история, незаконно взятая с Королевской дороги, должна быть сообщена, если она увидена на Amazon.

Цюн Ци нахмурился, а Бао Си нахмурился. Однако ее не волновало оскорбление повстанца. Что-то пошло не так. Для Цюн Ци имело смысл так много говорить. Он явно пытался затормозить. Лу Аотянь нашел время, чтобы оскорбить его, — это именно то, чего он хотел. Его гнев был настолько фальшивым, что стал политическим. Что не имело смысла, так это то, почему Лу Аотянь согласился на это. Он был единственным, у кого не было времени терять зря. Контролер формирования уже начал восстанавливать контроль. Неужели Цюн Ци действительно добрался до него? Или это было высокомерие?

«Не забудь его артефакт Кристаллической Трансформации», — предупредил Бао Сы. Она не почувствовала от него большого накопления ци, но не знала, чего еще он может ждать.

«Очевидно, это защитный артефакт», — отмахнулся Цюн Ци. «Никто не собирается давать своему наследнику что-то, что требует времени для прицеливания и активации, и рискует быть мгновенно убитым более быстрым Царством Кристаллической Трансформации. Я был бы рад, если бы он им воспользовался».

Это была правда, но Бао Си не могла избавиться от беспокойства.

— Ты действительно в это веришь? — спросил Лу Аотянь. «Если бы у меня было защитное сокровище, оно бы активировалось, когда этот ублюдок-ящерица собирался меня убить, ты так не думаешь? Было бы странно, если бы этого не произошло». Ци Лу Аотяня резко возросла, превратившись в поднимающуюся башню из бешеных животных.

Бао Си напрягся. Свет расцвел в лотосах Цюн Ци.

«На самом деле…» Лу Аотянь внезапно остановился. Его ци внезапно рухнула обратно в него самого, оставив Бао Си и Лу Аотяня барахтаться во внезапном спокойствии.

«Для протокола: я солгал. Я бы точно убил этого ублюдка-ящерицу, если бы этот шестиглазый урод не помешал его плану, — сказал Лу Аотянь. Он посмотрел на лестницу.

Бао Си проследила за его взглядом, пока ее Гу бормотал предупреждения. Пань Гонг поднялась по ступенькам, и у нее похолодела кровь. Смысл присутствия Пан Гонга здесь был бы достаточно очевиден, даже если бы он не видел бронированное тело, которое он нес, пронзенное копьем на бивне, как какой-то жуткий флаг. Ей не нужно было использовать свои чувства, чтобы понять, что это Чэнь Хаожань, но она не хотела

знать, что это был он. Он был таким уверенным. Он был настолько самоуверен в бою, превосходящем его уровень, с одним из самых опасных капитанов гарнизона, и по какой-то причине она ему поверила.

Пань Гун небрежно швырнул тело Чэнь Хаораня, но благодаря своей силе он все равно парил в воздухе. Бао Си шагнул вперед, чтобы поймать его.

Цюн Ци потянулся, чтобы схватить ее, тревога наполнила его голос. «Не! Это отвлекает!»

Ее Гу кричал ей предупреждения, защищая ее, когда Пань Гун и Лу Аотянь стали размытыми для ее сознания. Однако это отвлечение не предназначалось для нее. Пань Гун пронесся мимо нее и вонзил кулак в грудь Цюн Ци, в то время как Лу Аотянь пронзил его спину красными когтями. Единственный крик боли — это все, что Цюн Ци позволил себе, когда противоборствующие силы быстро развернули его и бросили на землю. Сотни лоз вырвались из его доспехов и окружили их. Чарующий Лотос Льда и Огня широко расправил свои лепестки, и на лозах расцвела еще сотня. Три девятых слоя исчезли в двойной огненной буре и метели.

Бао Си притянула Чэнь Хаораня к себе и вооружилась ци, чтобы блокировать толчки своей броней. Прижавшись к нему, она услышала легкий стон, когда его доспехи пронзили огонь и куски льда размером с камень. Он еще жив был, хорошо. Ее положение позволяло ей прекрасно видеть его впалую грудь, а бивень вонзился ему в сердце. Не хорошо. Он бы не прожил дольше, если бы она не удалила бивень, а если бы она это сделала, из него бы вытекла жидкая ци, как из разорванного бурдюка с водой. Она поискала у него сумку для хранения, но ее не было. Без сомнения, у Пан Гонга это было. Она не удосужилась провести более глубокую проверку. Это было бессмысленно. Ей просто не хватило ци, чтобы исцелить Чэнь Хаораня и оставаться боеспособной. Она осторожно уложила его и провела пальцами по его полуприкрытым глазам.

Ей придется получить ци в другом месте.

Огонь и мороз рассеялись, и Цюн Ци снова встал на ноги. Его лук треснул, как молния, и оставил неглубокие порезы на руках Пань Гонга, когда он защищался, топча лозы ногами и отмахиваясь от жары и холода. С другой стороны, униформа Лу Аотиана сгорела дотла до его внутренней брони. Над ним нависала стена виноградных лоз, покрытая лотосами, которые смешивали лед и пламя с дождями пылающего града, по которым Лу Аотян пробирался, как лесной кот.

Лу Аотянь отсутствовал. Его ци было слишком трудно поглотить. Пань Гун, с другой стороны, имел тот же корень, что и Чэнь Хаожань. Бао Сы прищурилась и прикусила язык, выплевывая концентрированную эссенцию крови на своего Гу, наполняя их еще большей силой. Ци и миазмы кружились, и ее многоножка Гу кружилась вместе с ними, одна голова кусала конец другой и создавала круг. Бао Сы подняла руку к центру круга и повернула ее, как будто она использовала ключ, чтобы открыть замок. Она почувствовала себя внезапно опустошенной, когда часть ее энергии внезапно исчезла.

Колесо сороконожки начало вращаться.

Пань Гун и Лу Аотянь резко повернули к ней головы. Пань Гонг тут же исчез из поля зрения. Цюн Ци выбросил руку, и Пань Гун ненадолго появился, когда лозы обвили его лодыжки, а затем снова исчез, когда он прорвался сквозь них. Бао Сы сильно недооценил скорость Паньгуна. Это была ошибка, которая стоила ей жизни. Крики всех ее чувств и интуиции давали ей достаточно времени для последней мысли.

Он действительно не выглядит таким быстрым.

Пан Гонг появился снова, его вытянутая рука была поднята вверх. В его глазах было удивление. Его рука отскочила прежде, чем успела коснуться ее.

Бронированные руки схватили ее за плечи. Избитая фигура стояла перед ней, блокируя Пань Гонга спиной. Бао Сы посмотрела на отражающую поверхность шлема Чэнь Хаораня и увидела страх и облегчение на своем лице.

Она действительно чуть не умерла с таким отвратительным видом.

Разграбление трех убийц

Колесо Сороконожки закрутилось, и Пан Гонг заревел от боли. Пузыри появились на его коже и яростно взорвались. Из него возникли две ауры. Одним из них была желтая ци. Другой был богатой сущностью крови. Пань Гонг громко вскрикнул, и ауры сгустились, пытаясь вернуться в его тело.

Колесо многоножки закрутилось.

Ауры были насильно вырваны из его кожи и многое другое. Рот, нос, глаза и уши видели жидкую ци и эссенцию крови, вытекающую из них и остальных его отверстий. Обе субстанции были затянуты в Колесо Сороконожки и собраны в отдельные закрученные массы в центре, медленно диффундирующие наружу круговыми узорами в Гу. Бао Си опустила руку, и Колесо Сороконожки упало. Пан Гонг умчался, прежде чем он оказался в ловушке. Бао Сы вложил в Колесо больше энергии, чтобы продолжить кражу, но Пань Гун отступил к противоположному краю пирамиды и вышел за пределы досягаемости.

Вместо этого она направила Колесо на Лу Аотяня. Он нахмурился и зарычал, и его ци и сущность вышли из него, делая то же самое, как будто все его существо было сделано из зверинца монстров. Орда зверей ци хлынула наружу и бросилась к Колесу сороконожки, пытаясь сокрушить его.

Казалось, им мешали массы виноградных лоз. Цюн Ци направил на себя кнут и срезал лозы, растущие на его доспехах. Это вызвало массовое увядание сначала цветов лотоса, а затем и виноградных лоз под ними. Однако их стихийные энергии усилились в сиянии. Сплошная стена огня, за которой последовала стена льда такого же размера, уничтожила орду Лу Аотяня и оттеснила дикого культиватора на сторону Пань Гонга на краю пирамиды.

Чэнь Хаожань пристегнулся.

«Чэнь Хаожань!» Бао Си схватил его.

«Сутра трёх червей», — раздался напряженный голос Цюн Ци. Он сильно пострадал во время разговора, но все еще смотрел на Бао Си, как будто видел ее впервые. «Я подозревал, что ты идешь по пути Бабушки Три Червя, но подумать только, что Черные Кости спрятались так глубоко. Боги выше. Это настоящая причина, по которой вас выбрали?»

Бао Си проигнорировала его, потому что Чэнь Хаожань показывала свою новую глубину своей глупости, вытаскивая бивень из его груди.

Она поспешно закрыла отверстие руками, чтобы не допустить выхода как можно большего количества жидкой ци. Ее ци вращалась по образцу техники исцеления, пытаясь восстановить его сердце, в то время как остальная часть ушла на сдерживание грабежей трех убийц.

активен на случай, если капитаны гарнизонов попытаются воспользоваться моментом.

Они этого не сделали. Пань Гун нахмурился и уставился на Чэнь Хаораня, а Лу Аотянь хмурился рядом с ним.

Лу Аотянь наконец огрызнулся. «Пань Гонг, ты неряшливый сукин сын».

«Это была смертельная рана», — спокойно ответил Пань Гун.

Бао Си остановила свою технику исцеления. В этом не было необходимости. Невероятно, но она могла чувствовать биение сердца. Она медленно убрала руки с гладкой кожи вместо кровавой дыры.

«Возможно, для меньшего культиватора», — сказал Чэнь Хаожань. Он отпустил ее плечи и сделал два шага в сторону, встав самостоятельно. «Правда, Пань Гонг?»

«Я недооценил, насколько сильны твои регенеративные способности», — сказал Пань Гонг. «Сегодня я кое-чему научился».

«Тебе следовало ударить по голове», — сказал Чэнь Хаожань.

«На тебе шлем».

Чэнь Хаожань помолчал, а затем похлопал себя по голове, как будто действительно забыл, что на нем шлем. «Так и я».

Желтая вспышка вылетела со ступенек и змеей поползла по земле к Чэнь Хаораню, прежде чем кто-либо успел среагировать. Вскоре он проявил себя как желтый дракон жидкой ци, несущий нагрудную пластину на хвосте. Дракон взревел, бросился в грудь Чэнь Хаораня и слился с ним. На следующем вдохе Бао Сы почувствовал изменение воздуха, когда большое количество ци было направлено в одну точку одновременно. Впалая грудь Чэнь Хаораня наполнилась звуком хрустя костей и громким хлюпаньем органов, которые вырастали заново и возвращались на место.

Когда он выдохнул, звук драконьего рёва заглушил звуки боя и смерти и даже заставил Колесо Сороконожки заикаться при вращении. В завершение чудесного выздоровления недостающая нагрудная пластина доспехов Чэнь Хаораня встала на место. Бао Сы был вынужден сделать шаг назад, оттолкнувшись, когда синяя рябь возникла из головы и ног Чэнь Хаораня и потекла по доспехам Небесного ранга, освещая таинственные символы, скрытые в глубинах полированного серебра.

Чэнь Хаожань сжал бронированные кулаки и удовлетворенно кивнул. «Верно. Второй раунд. Мне нужно вернуть мою сумку для хранения. »

Он поманил Пан Гонга.

«Теперь иди сюда и управляй этими руками».