Глава 46: Этот молодой мастер покидает город

«Сейчас не время придираться к госпоже Фен», — нахмурилась Сун Юэлинь. «Я говорю это для вашей пользы».

«Ваши добрые намерения противоречат моим целям, менеджер Сун», — ответил Лан Фен.

Сун Юэлинь усмехнулась. «Нужно ли мне напоминать тебе, что ты законная жена молодого мастера Чена? Любая проблема, которая затрагивает семью Чен, в свою очередь, затрагивает и вас».

На лице Лан Фена появилось грозное выражение. «Вы переоцениваете мою связь и недооцениваете мои возможности избежать обнаружения. Я не уеду из города».

«Ладно, стоп!» Чэнь Хаожань встал между ними и протянул руки. Он повернулся к Сун Юэлинь. «Неужели уехать из города — наш единственный выход?»

«У нас нет средств, чтобы должным образом спрятаться в городе, если наши личности будут раскрыты», — сказал Сун Юэлинь. «Создать как можно большую дистанцию ​​между нами и Шэнь Цзяньюем — самый безопасный вариант».

Это был разумный план, и Чэнь Хаожань определенно с ним согласился, по крайней мере, в принципе. Проблема заключалась в том, что оставаться наедине с Сун Юэлинь в пустыне в течение длительного периода времени было последним, чего ему хотелось делать. Однако он не мог просто убедить Лан Фен уйти: с ее сенсорикой и карманным пространством она была лучше всех приспособлена, чтобы прятаться и уклоняться от внимания. Для нее было пустой тратой времени ночевать в горах. Не то чтобы они могли сообщить об этом Сун Юэлинь.

«Как насчет того, чтобы мы расстались? Мы с Лан Феном…

«Невозможный.» Сун Юэлинь немедленно отвергла эту идею. Чэнь Хаожань раздраженно цокнул языком. «Не приспосабливайтесь к ее молодому господину Чену, это была семья Чэнь, за которую она вышла замуж, и именно семье Чэнь она будет подчиняться».

Он нахмурился: это зашло слишком далеко. «Это была всего лишь временная договоренность, о которой мы оба договорились, не будь придурком».

«Ты думал об этом, когда учил ее Мечу для вырезания каньона?» — резко спросила Сун Юэлинь.

Чэнь Хаожань был поражен. «Какое это имеет отношение к этому?»

«Вы передали технику семье Чен, естественно, использовать ее разрешено только тем, кто связан с семьей».

— Только по этой причине? Сказал Чэнь Хаожань ошеломленно. «Вы видели, как я писал этот документ об аннулировании, вы поставили на нем свою печать! Почему ты говоришь это только сейчас?»

«Это мой долг», — мрачно ответила Сун Юэлинь. «Я помогал тебе, потому что не верил, что она воспользуется этим».

— Ты, ублюдок…

Лан Фен положил руку ему на плечо и потянул назад. «Не обращай на это внимания», — сказала она, грозно глядя на Сун Юэлин. «Я ожидал этого, когда ты изначально пришел ко мне с этой идеей».

— Почему ты тогда ничего не сказал? он потребовал. «Почему ты ничего не сказал…» его слова затихли. В его голове щелкали кусочки. Он встретился взглядом с Лан Феном, горящее золото посмотрело на него. «И поэтому вы не сдали документы об аннулировании?» — прошептал Чэнь Хаожань. Что бы Лан Фен ни увидела в его лице, должно быть, это было что-то стоящее, потому что она первой отвела взгляд.

Лан Фен ни разу не отвел взгляда.

«У меня была некоторая надежда», — сказал он, почти не слыша своего голоса. «Каждый день, когда ты не сдавал письмо, у меня появлялось немного больше».

Что их сблизили обстоятельства. Что между ними было что-то общее. Что их фиктивный брак мог оказаться чем-то иным, чем фальшивкой.

«Чэнь Хаожань…»

Он поднял руку и потер глаза. «Мне нужно еще что-нибудь сделать с Лан Феном?»

«Уничтожение семьи Лан теперь гарантировано», — сказала она, сжав губы в тонкую линию. «Об остальном я позабочусь».

— Хорошо, — тихо ответил он. Он обратился к другой своей проблеме. «Сун Юэлин, мы уходим», — скомандовал он.

Сун Юэлинь приподняла бровь. «Я не слышал удовлетворительной причины оставить леди Фен здесь».

«Вот твоя причина», — сказал Чэнь Хаожань, подняв ладонь к Сун Юэлиню. «Я не могу причинить тебе вред, но клянусь, если ты испытаешь меня еще раз, следующее, что я сделаю, предупредит каждого могущественного культиватора в городе».

«Блеф работает только с людьми, которые ничего не знают, молодой господин Чен».

«Я уверен, что ты много знаешь», — горько рассмеялся Чэнь Хаожань.

Сун Юэлинь изучала его и на мгновение подумала, что наконец-то откажется от своей шарады. Вместо этого его верный слуга вздохнул. «Отлично. Делай, что хочешь».

«Давайте тогда.» Он прошёл мимо Лан Феня и вышел из переулка вместе с Сун Юэлинь.

«Чэнь Хаожань!» Лан Фен позвал его вслед. Она сложила руки и низко поклонилась. «Спасибо. Я никогда не забуду то, что ты для меня сделал».

«Обязательно сдайте документы об аннулировании», — устало сказал он.

Сун Юэлин положила руку ему на плечо, и тьма покрыла его.

Когда Сун Юэлин выпустила его из тени, они уже были далеко в горах Клирспрингс. К счастью, на этот раз Чэнь Хаораню удалось сохранить и ноги, и живот. Сун Юэлинь молча наблюдала, как он приходит в себя. Чэнь Хаожань молча проигнорировал его. Они молча стояли там, пока Сун Юэлинь не развернулась и не устремилась глубже в горы. Чэнь Хаожань направил ци в ноги и последовал за ним.

Сун Юэлин резко пробиралась сквозь деревья. Подобно тому, как он это делал по дороге на Дворцовые экзамены, он отпугивал любого монстра на пути короткими выбросами ци. Тех, кто слишком медленно уходил с дороги, отшвыривали, не замедляя шага. Пейзаж вокруг него показался Чэнь Хаораню знакомым, и только когда они вырвались на неестественно круглую поляну, на которой доминировало одно большое дерево и скелет еще большей змеи, он понял почему. Он замедлился всего на мгновение в знак признания своей первой настоящей победы.

«Не отставай», — крикнул Сун Юэлинь через плечо.

Чэнь Хаожань стиснул зубы и удвоил усилия, приближаясь к Сун Юэлинь. «Куда мы вообще идем?»

Сун Юэлин не смотрел на него, он пристально смотрел на прямоугольный блок зеленого нефрита в своей руке. Золотые слова, очень похожие на те, которые он мог видеть благодаря силе Дарения, вспыхивали и исчезали на нем слишком быстро, чтобы он мог его увидеть. «Порт, оттуда мы можем следить за ситуацией и, если понадобится, быстро покинуть территорию».

Порт? Он раскачал свои воспоминания, не говоря уже о портах: за пределами Клирспрингс-Сити не было даже других городов, для этого они шли не в том направлении. Планировала ли Сун Юэлинь вернуться назад? Чэнь Хаораню потребовалось два дня путешествия, чтобы признать свою неправоту. Сун Юэлинь очень хотела, чтобы они прошли через горы. Он знал, что океан находится на другой стороне, но на территории Клирспрингс-Сити не было порта.

Это он знал. А как насчет того, чего он не сделал? Порт, где, по картам, не было портов, где можно было следить за городом и безопасно сбежать. Порт, о котором знала Сун Юэлинь. Порт семьи Чэнь. Была ли это их сделка с городским лордом? Береговая линия формально тоже была его территорией, к нему пришли основать секретный порт? По крайней мере, это звучало незаконно, но это не объясняло, почему Сун Юэлинь так запаниковала, увидев Шэнь Цзяньюя. Он даже не мог предположить, он знал слишком мало о семье Чэнь, чтобы придумать что-то разумное.

На третий день на закате Сун Юэлинь замедлилась от невероятно быстрой до несколько быстрой. «Молодой господин Чен, я знаю, что вы не в лучшем настроении, но не разговаривать со мной целых два дня — это слишком».

«Чья это вина, — выдохнул он, — это?»

Сун Юэлинь резко замедлил шаг, а Чэнь Хаожань уперся пятками в землю и остановился перед ним. «Что теперь?»

«Я просто хочу поговорить», — сказала Сун Юэлинь, проходя мимо него.

— Есть что сказать?

«Я понимаю, что вы и госпожа Фен были близки, но это не оправдание вашему поведению, молодой мастер Чен».

— Мне не нужно оправдываться перед тобой.

«Я знаю, что прошли годы с тех пор, как ты вернулся, но я советую тебе не возвращать такое отношение в семью».

Чэнь Хаожань фыркнул. Конечно, посещение семьи Чэнь было именно тем, чего он хотел. Если бы это было так, он бы предпочел рискнуть в Клирспрингс-Сити. У него не было иллюзий относительно своих шансов на побег из Сун Юэлинь, однако, если семья Чэнь хотела, чтобы он вернулся, то это был только вопрос того, каким узлом связала его Сун Юэлинь.

— Тогда семья приказала тебе вернуть меня обратно? — спросил он, насмехаясь.

«Пока нет, хотя я ожидаю, что это произойдет в ближайшее время. Городской лорд, привлекающий внимание принца, не сулит ничего хорошего для наших будущих операций в регионе.

Чэнь Хаожань смотрел, как солнце опускается за горизонт. Сейчас это казалось удивительно уместным. «Скажи мне прямо», — сказал он, избегая смотреть на Сун Юэлин. «Я пойду как Молодой Мастер или пойду в цепях».

«Что вы говорите?»

Чэнь Хаожань сжал кулак и обернулся. Сун Юэлинь нахмурилась. Чэнь Хаожань почувствовал в себе сильное раздражение. «Ты можешь хотя бы сказать мне это, или ты такой же, как Лан Фен? Неужели наша связь зашла так далеко?

«Молодой господин Чен, я не понимаю, что вы имеете в виду, конечно, вы не вернетесь в семью в цепях. Почему ты так думаешь?»

— Ты действительно об этом спрашиваешь? Чэнь Хаожань засмеялся, и его охватила явная наглость этого человека. — Ты, — выплюнул он. «Мой отец посылает убийцу, чтобы расследовать мое дело, а ты спрашиваешь, почему я думаю, что возвращение плохо кончится для меня».

Сун Юэлин умиротворяюще протянул руки. «Кажется, произошло недоразумение, молодой мастер Чен».

— И что бы это было? Он вырубился. «Тот факт, что семья Чэнь расследует меня, очевиден».

«Начнём с того, что твоя семья не расследует тебя».