Глава 57: Этот молодой господин встречает туземцев

Чэнь Хаожань нырнул и спрятался за камнями вдоль реки, как только заметил лодку, при этом шикая Фелпсу. Лодка. Настоящая лодка. Люди. В пещере были и другие люди.

Почему он тогда прятался? Он сделал паузу, когда эта мысль пришла ему в голову. Ему следует пойти и привлечь их внимание, заставить их увести его из этого места.

Он подумал о Лан Фене.

Это был не тот мир, где он мог слепо надеяться на спасение без последствий. Он выглянул из-за скалы и увидел, как лодка плывет вниз по течению. Он был длинным и узким, как древняя триера. Девять весел с каждой стороны синхронно поднимались и погружались в воду, толкая ее вверх по течению против течения реки. Чэнь Хаожань едва мог разглядеть несколько стоящих фигур, расхаживающих по палубе, но расстояние было слишком большим даже с его улучшенным зрением ци.

Он смотрел, как уходит лодка, и следовал за ней, цепляясь за камни и держась низко, чтобы не быть замеченным. Одного взгляда на лодку было достаточно, чтобы получить массу информации. В пещере не было дерева. Даже несмотря на странную экологию, которую видел Чэнь Хаожань, иметь деревья, пригодные для судостроения, было бы натяжкой. Это означало, что тот, кто был на этой лодке, имел доступ наружу. Это означало, что они не были одинаково пойманными в ловушку туземцами.

Лодка скрылась из виду в густом пару пещеры. Это не имело значения. Теперь, когда у него было направление, он снова найдет его, когда он пришвартуется. Если ему повезет, река выйдет прямо наружу. Если нет, то ему придется противостоять своим товарищам-спепелеологам.

Пещера Спа была чудесным местом, и польза, которую она приносила культивированию, была очевидна. Было невозможно, чтобы большая группа людей находилась здесь и исследовала это место без распространения слухов. Если бы это было общеизвестно, то Лан Фен рассказал бы ему об этом и о том, какую пользу это принесло для его развития.

Фелпс взвизгнул, и Чэнь Хаожань скормил ему кусок мха, чтобы успокоить.

Нет,

он поправил себя. Не его выгода, ее

. Возможно, это была его самая большая проблема, когда дело касалось Лан Фена: он проецировал себя туда, где ему не место. Если бы Лан Фен знала о Спа-пещерах, она бы ни за что не тратила время в Клирспрингс-Сити, когда там был гораздо лучший вариант.

Оставляя в стороне надежную практичность Лан Фена, факт заключался в том, что в пещерах Спа существовала организованная и хорошо снабженная армия, и никто не знал об этом. Если бы существовал хотя бы намек на существование пещеры, это, несомненно, вызвало бы безумие среди местных земледельцев. Даже вернувшись на Землю, Чэнь Хаожань мог представить, как люди убивают, чтобы сохранить менее ценные секреты, не говоря уже об этом новом мире.

«Будь хорошим мальчиком, Фелпс», — предупредил он. «Потому что я не думаю, что в том месте, куда мы собираемся, они есть».

Чэнь Хаораню не потребовалось много времени, чтобы догнать корабль, хотя его преследование замедлилось после того, как он обнаружил то, что река вынесла на свои берега. Обрывки металла и ткани, ржавые мечи, сломанные доспехи, неопознанные кости. Захламленный мусор вдоль водного пути, как ни странно, напомнил ему о доме. Как бы они ни добрались сюда, он выбрался именно по реке.

Как он и ожидал, следуя за ней, лодка пришвартовалась у места, похожего на базовый лагерь. Что застало его врасплох, так это форма, которую это приняло. Скалистый остров, возвышавшийся над водой и расположенный в центре реки, окутанный паром. На вершине было построено круглое каменное здание, окруженное колоннами в том же стиле, что и те, что поддерживали крышу пещеры, увенчанное полуразрушенным куполом. Очевидные руины контрастировали с более новыми деревянными лесами, которые тянулись к плавучему доку, который только что выступал из белого тумана, где были пришвартованы два других корабля и ненадежно восседали на неповрежденных частях купола, где сидело воронье гнездо, и одинокий сторож, едва видимый сквозь него. пар. Простой деревянный мост перекинулся через реку к берегу, на котором находился Чэнь Хаожань, и он мог заметить темный силуэт другого моста, отражающий его на другой стороне. Послышались лающие команды и глухие удары того, что, как предположил Чэнь Хаожань, было экипажем, перемещающим груз. Пар и расстояние делали любую попытку разведки визуально бессмысленной.

Эта история, украденная из первоисточника, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

Чэнь Хаожань вздохнул и отступил от реки, пока остров полностью не скрылся из виду. Он присел на корточки в низменной луже, защищенной от глаз нависающим камнем, где ему было достаточно места, чтобы сидеть, скрестив ноги, под ней. Небрежно сломав шею саламандре, жившей в бассейне, он скормил ее ядро ​​Фелпсу и достал остатки сухой прихватки, чтобы перекусить, пока обдумывал варианты.

К сожалению, их у него было не так много. Перед ним стояла организованная, хорошо снабженная, укрепленная и определенно вооруженная группа неизвестного количества и силы. В видеоиграх это были его любимые шансы. На самом деле его облажали. Пробраться в лагерь было невозможно. Бесполезное усилие, которое закончилось бы так же, как и вальсированием через фронт, борьбой за свою жизнь. Если бы в лагере был какой-то Жидкий Меридиан, он был бы в еще большей беде. Даже если бы они составляли лишь одну десятую часть навыков Сун Юэлиня, это было бы для него на сто процентов фатальным.

Он мог игнорировать крепость и идти вверх по течению реки. Рискните, что сама река была связью с внешним миром или что он найдет выход рядом с ней. Несомненно, он найдет еще один аванпост, охраняющий вход, но находиться так близко к выходу, по крайней мере, означало бы, что у него есть шанс на побег. Чэнь Хаожань барабанил пальцами, размышляя. Игнорировать и двигаться дальше было для него лучшим вариантом, но он не был удовлетворен просто слепым движением вперед, основанным на предположениях. Если бы эта гигантская река была чем-то вроде той, через которую он прибыл, то он увидел бы еще один тупик. Также существовала вероятность того, что выход находился ниже по течению, в зависимости от направления, откуда направлялся корабль. Черт, они могли бы спустить лодки через дыру в потолке, насколько он знал.

Чэнь Хаожань снова вздохнул. С помощью чувств Лан Фен она, вероятно, уже разобралась бы в планировке всей пещеры. Теперь ему пришлось прибегнуть к Плану С.

Устраиваем засаду.

По его оценкам, спустя несколько дней появилась возможность воплотить свой план в жизнь. Если в лагере были мосты к берегу, значит, в них была необходимость. В противном случае не было бы смысла использовать лодки. Теория Чэнь Хаораня подтвердилась, когда группа людей пересекла мост и вошла в пещеру. Судя по всему, это была всего лишь небольшая группа. К сожалению, звук — это все, что ему нужно было отслеживать. Если и было что-то, в чем он был уверен, так это то, что он не ниндзя. Его единственным спасением в скрытности была его привычка делать легкие шаги, чтобы минимизировать шум, в противном случае он полностью полагался на пар, чтобы скрыть его. Чтобы исключить любой шанс быть обнаруженным, он держался достаточно далеко, чтобы даже его чувство ци не могло достичь его, если бы он попал в зону действия кого-то другого.

Чэнь Хаожань напрягал свои уши до предела с помощью ци, чтобы не потерять то, что, как он предполагал, было охотничьей группой. Он начал сожалеть, что Сун Юэлин не научил его навыкам скрытности убийцы-культиватора. Фелпс, возможно, почувствовав серьезность происходящего, замолчал и прижался к его спине. Брать его с собой было рискованно, но если Чэнь Хаожань оставил его где-нибудь и что-то пошло не так, он не был уверен, что у него будет время забрать его.

Он последовал за группой и слушал, как они охотятся на сверчков, саламандр и бездомного ленивца, спрыгнувшего с крыши пещеры. После каждого боя они останавливались и собирали ядра, прежде чем двигаться дальше. Чэнь Хаожань слышал невнятный разговор и сдерживал смех над какой-то неслыханной шуткой. Когда он решил, что они находятся достаточно далеко от лагеря, и Ликвидный Меридиан не сможет сразу дуть ему в шею, группа охотников вступила в бой с тремя сильными саламандрами.

Чэнь Хаожань положил Фелпса на землю и пополз вперед, обнажая ятаганы. Медленно и осторожно он продвигал свое чувство вперед, пока не оказался в пределах досягаемости всей группы из пяти человек, и не остановился. Все это сферы Ци: один девятый слой, один восьмой и три седьмых слоя. Сильная группа, учитывая все обстоятельства. Каждый из высших слоев сражался с саламандрой, в то время как седьмой слой окружил оставшийся. В конце концов, саламандры не смогли сравниться. В тот момент, когда высшие уровни добили своих противников, Чэнь Хаожань нанес удар.

Меч для вырезания каньона

Он вырвался сквозь пар, его меч превратился в поток синей энергии.

Пять голов седых волос и пять пар золотистых глаз повернулись к нему.

Культиваторы семьи Лан выглядели такими же потрясенными, как и он сам.