Глава 66: Этот молодой господин уходит

В руинах островной бани некогда пустая чаша теперь была заполнена ярким изумрудным бассейном. Он наполнил первоначально унылую комнату ярким сиянием и энергией, которую можно было почувствовать, даже стоя в нескольких футах от нее.

Лан Фен сидел на краю бассейна в мягком платье персикового цвета. На ее плечи была накинута шаль. Ее первоначально яркие белые волосы потускнели до цвета паутины, а золотые глаза стали бледными, болезненно-желтыми. Время от времени ее тело сотрясал кашель, и она закрывалась шалью, пока кашель не утихал. Несмотря на это, на ее лице появилась легкая улыбка. Рядом с ней лежала стопка книг. Она окунула ноги в бассейн и поплавала ими в изумрудной жидкости.

«Почему кажется, что ты больше играешь, чем восстанавливаешься?» — спросил Чэнь Хаожань. В отличие от Лан Фена, он выглядел невредимым по сравнению с тем, где он был неделю назад.

«То, как быстро ты выздоравливаешь, должно быть преступлением», — с завистью сказала она.

Учитывая, что он не использовал себя в качестве сосуда для передачи того, что по сути было богом, через свое смертное тело, он отделался сравнительно легко по сравнению с Лан Фенем. Как оказалось, самая сложная часть ее плана заключалась в том, выживет ли она после того, как позволит Белому Тирану овладеть ею. В итоге он принял последнюю таблетку восстановления Саламандры, как только добрался до нее. Благодаря тому, что Белый Тиран захватил сумку для хранения Патриарха Лана перед тем, как убить его, у них было много других лекарств, которые можно было использовать после того, как они были отфильтрованы через Фелпса и превращены в улучшенные версии для вознаграждения. Несмотря на все это, неделя все равно была напряженной. Даже Белый Тиран был необычайно серьёзен, пока Лан Фен наконец не проснулся. К сожалению, лекарство помогло лишь преодолеть худшее. Оправиться от одержимости кем-то столь духовно плотным, как Белый Тиран, можно было только со временем.

Своим разумом он обратился к Лан Феню. То, что встретило его, было тусклым углем ци, далеким от той силы, которой она обладала раньше. И снова Лан Фен была вынуждена начинать с нуля, а ее тело было в еще худшем состоянии.

Призрачный палец коснулся его лба. — Ты смотришь на нее свысока, придурок? — потребовал Белый Тиран.

Теперь, когда он снова стал бестелесным, щелчок не причинил боли, но Чэнь Хаожань все равно потер это место. В конце концов, призраки кажутся странными.

«Я хочу, чтобы вы знали: в итоге я сконденсировал каплю жидкой ци, пока сражался с этим ублюдком сломанного дерева. Как только эта паршивица вернется к совершенствованию, используя свою двойную основу и мой опыт, ты в мгновение ока станешь Жидким Меридианом, пока ты…

«Да, да», — сказал Чэнь Хаожань, отмахиваясь от Белого Тирана. После владения он стал странно защищать Лан Феня. Не то чтобы это была его проблема, если упрямый ублюдок вел себя с ней немного добрее.

Он посмотрел на изумрудные воды Траурного пруда. Если у Лан Фен и были какие-то проблемы с плаванием в энергии ее мертвого дедушки, она этого не показывала. Не то чтобы у него были какие-то проблемы с этим. Не проявлять неуважение к траурному пруду — это одно, но дедушка Лан Феня был засранцем, так что он этого добивался.

«Это все еще чушь, что я не могу этим пользоваться».

«Можешь», — сказала Лан Фен, поднимая ноги и наблюдая, как плещется драгоценная жидкая ци. «Он просто высосет всю вашу энергию воды, чтобы улучшить бассейн».

«Это дискриминация», — вздохнул Чэнь Хаожань.

Лан Фен рассмеялся.

«Что будешь делать?» он спросил.

«Как только я восстановлю свое развитие, я присоединюсь к Дворцовой школе».

«Все еще?»

Лан Фен кивнул. «Для куиваторов, не имеющих сильной поддержки, проявить себя в Дворцовой школе — самый простой способ получить ресурсы».

«Для этого необходимо присоединиться к Империи. Я не думал, что они тебе нравятся.

«Дело не в том, что нравится. Иногда наши интересы сталкивались, поэтому я был настороже. Теперь я намерен получить от них выгоду».

«Типичный прагматичный Лан Фен». Чэнь Хаожань покачал головой.

«А ты?» — спросил Лан Фен.

«Кто знает?» Он пожал плечами. «По крайней мере, мне придется отдалиться от своей семьи. Больше не нужно с ними связываться».

Лан Фен нахмурился. «Я должен предупредить вас, семья Чен может оказаться более могущественной, чем вы или я предполагали».

«Что?»

«Когда я пошел аннулировать наш брак, я спросил городского лорда о семье Чэнь. Даже о наших предыдущих отношениях он мало что мне сказал, но он сказал мне вот что: Республика Багмар.

«Другая страна?»

«Еще одна сверхдержава», — подчеркнул Лан Фен. «Такая же мощная, как наша собственная Империя. Обе политики активно сопротивляются влиянию друг друга. Если у вашей семьи есть связи с обоими, то они могут быть очень опасны».

«Я понимаю.» Он склонил голову. «Спасибо, Лан Фен».

Лан Фен понимающе улыбнулся ему. «Ты уходишь.»

Он неловко рассмеялся. Не то чтобы он это скрывал, но все равно было неловко, когда об этом узнали. «Ага.»

«Почему?» В ее голосе звучало искреннее любопытство. «Эта пещера очень способствует вашему росту. Тебе следует оставаться, по крайней мере, пока не доберешься до девятого слоя.

«И тогда я останусь, пока не доберусь до Ликвидного Меридиана, а затем до тех пор, пока ты не восстановишь свое развитие, а затем мы просто уйдем вместе, и так далее, и тому подобное». Он помахал руками, чтобы подчеркнуть. «Я просто буду придумывать новые оправдания, чтобы остаться, и когда же я на самом деле уйду? Я не могу вечно ездить на тебе по пятам.

«Я понимаю.»

«Вы делаете?»

«Да.»

— Тогда ты не против, если я уйду сегодня, да?

Лан Фен вскочил. «Чэнь Хаожань!»

«Ой, давай». Он посмеялся. — Ты сказал, что понял! К тому же, я уже никогда не видел солнца. Посмотри, как я бледнею.

— А как насчет Фелпса?

Чэнь Хаожань указал на ленивца, молча сидевшего у него на спине. Фелпс поднял голову и показал черную шелковую бандану, которую он повязал на себя вместо обычных солнцезащитных очков.

Она вздохнула. — Ты делаешь это намеренно.

«Абсолютно.»

Лан Фен протянула руку, и в ее руках появились два свитка. — Тогда возьми это, прежде чем уйти.

Чэнь Хаожань осторожно взял их и прочитал названия. Рассеивающая лепестковая пальма

и метод Великого тропического леса.

Подпись семьи Лан и техника совершенствования земного ранга, которую они так старались защитить. «Спасибо.» Он положил их в новую сумку для хранения, взятую у Патриарха Лана. «Я буду дорожить ими». Он поклонился. Затем он поднял глаза и ухмыльнулся. — Надеюсь, ты не возражаешь, если я… — Он эффектно шевельнул бровями.

Лан Фен закатила глаза. — Я ожидал, что ты это сделаешь.

«Чего ожидать?» — потребовал Белый Тиран. «Что он собирается делать?»

Чэнь Хаожань собирался дразнить старого призрака, когда Лан Фен внезапно обнял его. Он стоял там, потрясенный. Затем он обнял ее в ответ. Они обнялись и ничего не сказали. Даже когда Белый Тиран фыркнул от отвращения, а Фелпс начал визжать.

Когда они наконец расстались, Лан Фен улыбнулся ему. «На данный момент у меня очень много долгов перед тобой. С тем же успехом я могу стать твоей настоящей женой.

Чэнь Хаожань замер.

Белый Тиран пришел в ярость. «Точно нет! Я не позволяю этого!»

Только когда Лан Фен начал смеяться, он понял, что его разыграли. Чэнь Хаожань фыркнул. «В тот день, когда такой амбициозный человек, как ты, успокоится, я побегу в горы, потому что миру придет конец».

«Безопасного путешествия, Чэнь Хаожань».

«Скатертью дорога!» — взревел Белый Тиран.

Чэнь Хаожань отмахнулся от них, когда Белый Тиран позвал его.

«Тебе лучше не забывать эту Гармонизацию до конца своей несчастной жизни».

«Будь вежлив с Лан Феном, папочка-тиран».

«Какого черта ты только что назвал меня, засранец?!»

Ругаясь, Белые Тираны преследовали его всю дорогу до острова. Чэнь Хаожань мог бы поклясться, что все еще слышал это, когда подошел к выходу из водопада. Старый базовый лагерь Лан пришел в запустение из-за местной дикой природы. Дерево-рампа все еще крепко стояло рядом с водопадом.

Чэнь Хаожань совершенно сознательно не смотрел на стену, на которую его тащил старейшина Цяньбэй. Вместо этого он посмотрел на водопад. Он постучал по своему единственному ятагану. В следующий момент он нанес удар клинком. Вложив меч в ножны, он начал карабкаться по дереву. Пока он шел, произошла деформация. Начиная с подножия водопада, вода разделялась линией, пока она не достигла высоты 50 футов, прежде чем, наконец, вернуться в нормальное состояние.

— Даже четверти, да? Ну что ж.»

Наконец, на вершине дерева, он погладил Фелпса по голове. «Выгляди живым, приятель, и не смотри прямо на солнце». Предупредив Фелпса, он напряг свою ци и прыгнул, упав в водопад и исчезнув.