Земля под ногами Чэнь Хаораня треснула. Дракон закричал в ужасной ярости. «Се Цзинь».
«Я найду его», — последовал быстрый ответ. Се Цзинь махнул рукавом, и из него неестественно вылез Гу. Он поднялся в воздух с жужжащими крыльями и завис над местом на улице Фелпса и последним Восьмым Слоем.
«Ты шаман?» Они проигнорировали шокированный вопрос Ван Сяо.
Гу помчался по улице.
«Сюда», — сказал Се Цзинь, бегая за ним.
Чэнь Хаожань был на шаг впереди него и следовал за Гу по горячим следам. Его чувства сверхконцентрированы на каждом взмахе крыльев. Его глаза были прикованы к блестящему черному панцирю.
«Как ты думаешь, что ты делаешь?» Се Цзинь внезапно сказал.
Чэнь Хаожань не обернулся. Он чувствовал, как Ван Сяо следует за ними.
«Этот человек — преступник, которого я преследую». Сказал Ван Сяо. Он презрительно фыркнул. — Если бы ты не вмешался, этого бы не произошло.
«Этот ублюдок…»
«Кто тот парень, которого ты преследуешь?» — спросил Чэнь Хаожань. Наступило короткое затишье, его вопрос повис в воздухе. Он надеялся, что оно не останется там надолго. Если Ван Сяо заставит его остановиться и обернуться, чтобы получить ответ, то он позаботится о том, чтобы следующим, за чем гонялся симпатичный мальчик, была реабилитация.
К счастью, он заговорил. «Обычный вор и браконьер».
Браконьер. Он ответил на следующий самый непосредственный вопрос Чэнь Хаораня после «Где они были?» и «Что он сделает с ублюдком, когда найдет его?». Теперь стало очевидно, почему вор по идиотски похитил Фелпса, зная, что это оскорбит другого культиватора девятого слоя, помимо того, который уже охотился за ним. Удивление Се Цзиня способностью Фелпса плавать показало, что это не является обычным явлением. Что бы тогда подумал тот, кто зарабатывал на жизнь охотой на зверей?
Он вздрогнул, но от гнева или страха он не мог сказать.
«Брат Чен, ты не можешь думать о том, чтобы позволить этому ублюдку следовать за нами», — сказал Се Цзинь.
«Мне все равно, что он делает». Он действительно этого не сделал. Любые проблемы с Ван Сяо не имели значения, пока Фелпс находился в опасности. «Фокус».
Се Цзинь, к счастью, отложил в сторону свои жалобы, хотя он старался оставаться рядом с Ван Сяо и не подставлять спину. Трио последовало за Гу в извилистой пробежке по улицам и переулкам Змеиного Конца; в переполненные гостиницы и через старые руины лучших дней. Это была запутанная тропа, которая извивалась, поворачивала и поворачивала назад в явной попытке сбить с толку преследователей. Это было бесполезно перед лицом любых средств, которые Гу Се Цзинь использовал для отслеживания. Чэнь Хаожань не до конца оценил это тогда, когда Се Цзинь впервые нашел его, но потребовалось, чтобы его отправили в другое измерение, чтобы Гу не смог его найти, только чтобы немедленно привести Се Цзинь к нему, как только он выйдет из него. Это умение было успокаивающим бальзамом для паники, бурлившей в его сердце. Его самообладание основывалось на уверенности в том, что найти Фелпса — вопрос времени.
и не если.
Тропа вывела их из Змеиного Конца в джунгли. Здесь Чэнь Хаожань был вынужден уступить место Се Цзинь. У него не было выбора. Хотя Гу вел их именно по тому пути, по которому пошел вор, это не означало, что Чэнь Хаожань мог пересечь его так же легко, как он. Лучше позволить опытным взять на себя инициативу и идти в ногу со временем, чем задерживать их всех. Когда они поменялись местами, Ван Сяо замедлил шаг и встал позади Чэнь Хаораня. Он чувствовал, как глаза Девятого Слоя жгут его затылок. Возможно, было глупо показывать спину незнакомцу, с которым он только что сражался.
Чэнь Хаораня это не волновало.
Под руководством Се Цзиня джунгли не представляли большого препятствия для их скорости. Препятствия были преодолены, ядовитые обогнаны, а опасные отпугнуты. Гу исчез.
Се Цзинь резко остановился и поднял руку. «Нашел его.» Он указал на заросли деревьев. Чэнь Хаожань направил ци в глаза и своим острым взглядом увидел простой деревянный забор, замаскированный ветвями и виноградными лозами. Дым от костров, где готовили еду, поднимался в воздух. «Он не одинок».
«Их оперативная база», — прошептал Ван Сяо. Однако это было больше для него самого, чем для них. Он начал идти вперед, но Чэнь Хаожань вытянул руку и заблокировал его. «Как ты думаешь, что ты делаешь?»
— Как ты думаешь, куда ты идешь? — спросил Чэнь Хаожань, отвечая вопрос за вопросом.
«Мы уже давно ищем этот лагерь», — высокомерно ответил Ван Сяо. «Я больше не потерплю вмешательства».
«Вы из правоохранительных органов? Вы работаете на Имперское правительство?
— Ты пытаешься меня оскорбить? Ван Сяо выглядел оскорбленным.
Казалось, что у него и Се Цзиня было что-то общее. Было ли это всеобщей неприязнью к Империи на юге?
«Он не носит форму или значок правоохранительных органов», — сказал Се Цзинь.
Чэнь Хаожань нахмурился. «Значит, вы не чиновник. Ты просто какой-то случайный придурок, который затеял драку».
Выражение лица Ван Сяо сразу потемнело. Видимо, оскорбление его бдительности было слишком далеко. «Следи за языком».
Чэнь Хаожань оттолкнул Ван Сяо назад. «Следи за собой. Если ты что-то сделаешь, и мой питомец из-за этого пострадает, я тебя убью».
Он схватил рукоять своего меча. «Вы будете пытаться.»
Чэнь Хаожань положил один палец на ятаган. Глаза Ван Сяо проследили за его пальцем, и он напрягся. Ци Се Цзиня тихо поднялась позади него. Чэнь Хаожань убрал палец. Ван Сяо посмотрел на него, на его лице отразилось замешательство и беспокойство.
«Я не пробовал», — сказал Чэнь Хаожань. «Это единственная причина, по которой ты все еще жив».
Взгляд вниз продолжался в молчании. В любой момент насилие может вспыхнуть и насторожить лагерь браконьеров. Если Ван Сяо решит обнажить меч, им придется сражаться насмерть.
Ван Сяо усмехнулся и выпустил меч. Чэнь Хаожань услышал, как Се Цзинь тихо вздохнул с облегчением.
«Ваш Гу нашел Фелпса?» — спросил Чэнь Хаожань.
«Да. Он уже проник. Я могу привести нас прямо к нему.
Он повернулся к Ван Сяо. «Есть ли у этой группы какие-либо сферы Жидкого Меридиана?»
«Нет», — последовал его угрюмый ответ. «Они не суетились бы, как крысы, если бы у них была какая-то поддержка».
«Какие у них номера?»
«По нашим оценкам, не более тридцати. Среди них должны быть и другие девятые слои.
Чэнь Хаожань оглянулся на лагерь. Он постучал пальцами по боку.
«Чего ты ждешь?» — потребовал Ван Сяо.
«Вы думаете, что сможете пройти весь этот лагерь в одиночку, не так ли?» — сказал Чэнь Хаожань.
Ван Сяо выглядел испуганным, но быстро взял себя в руки. «Конечно.»
«Се Цзинь, сможет ли твой Гу защитить Фелпса?»
«Никто не приблизится к нему», — пообещал Се Цзинь.
— Тогда мы проходим фронт. Не дожидаясь ответа, Чэнь Хаожань прорвался сквозь заросли и выстрелил в сторону забора. Его сразу заметили: пронзительный птичий крик раздался, когда он приблизился и прорвал хлипкую оборону.
За ту короткую секунду, что ему потребовалась, чтобы переориентироваться, на него напали. Длинное копье вонзилось ему в плечо и остановилось на коже. Седьмой слой, владеющий копьем, выглядел озадаченным, прежде чем Чэнь Хаожань разбил его копье взрывом ци и вонзил кулак в живот, отправив человека в полет. Он быстро отбросил свои чувства и сразу же сосредоточился на знакомой ци Фелпса, находившегося без сознания в клетке в центре лагеря. Гу Се Цзиня появился там и испустил ядовитый фиолетовый газ, который раскололся и поразил культиваторов возле клетки, как змей, заставив их судороги и рухнуть с фиолетовыми лицами.
Чэнь Хаожань рванул вперед. Се Цзинь и Ван Сяо окружили его сзади. Он проносился мимо каждого человека, который стоял на его пути, нанося им пощечины своим превосходным развитием или позволяя их ударам бесполезно обрушиваться на него. Добравшись до клетки, он схватился за прутья и потянул.
«Эта клетка сделана из эссенции железа», — сказал Ван Сяо. — Даже я бы взял…
Чэнь Хаожань включил свою ци и потянул. Прутья погнулись. Ван Сяо раскрыл рот.
Он подобрал Фелпса. Он поднес руку к носу ленивца и расслабился, почувствовав его дыхание. Беглый осмотр не выявил никаких внешних повреждений. Он осторожно взял Фелпса на руки и обернулся, чтобы увидеть Се Цзиня и Ван Сяо, сражающихся против браконьеров. За то время, пока Чэнь Хаорань освобождал Фелпса, они были окружены всем лагерем. Перед ними стояли два девятислоя, окруженные группой восьмых, включая ублюдка, сбежавшего с Фелпсом.
«Похоже, с Фелпсом все в порядке», — сказал он Се Цзинь.
«Тогда мне придется потянуть свой вес», — сказал Се Цзинь. Его Гу летел перед ним, защищаясь, и многие браконьеры вздрогнули, увидев это. Даже Девятый Слой стал торжественным.
«Я дам вам один шанс», — сказал Чэнь Хаожань очевидным лидерам. «Вы украли моего питомца, и я пришел вернуть его. Меня не волнует, кто бы ты ни был, помимо этого». Он показал Ван Сяо большим пальцем. «Этот парень — твоя настоящая проблема. Мы с другом сейчас собираемся уйти».
«С нашим товаром?» — спросил один из лидеров.
Чэнь Хаожань остановил его руку. Он дал им шанс. Ради всех, он надеялся, что они его взяли.
Другой лидер окинул троих оценивающим взглядом и повернулся к Восьмому Уровню, который затеял этот беспорядок.
Ублюдок имел наглость пожать плечами. «Это ценный зверь».
Какую бы цену они ни назначили Фелпсу в своих мыслях, очевидно, этого было достаточно. Лидер махнул рукой. «Атака.»
Чэнь Хаожань схватил рукоять своего ятагана, и лидеры и их приспешники были раздавлены.
Костяшки пальцев Чэнь Хаораня побелели, когда он держал свой меч в ножнах и смотрел, как волна персиково-розовой жидкой ци сбрасывает на землю весь лагерь, окружающий их. Посреди него внезапно на огромной скорости появился еще один культиватор, одетый в чисто белое.
Ван Сяо сложил руки и поклонился.
«Старший брат».