Глава 87: У этого молодого мастера есть жетон

«Мне очень жаль», — сказал Се Цзинь. «Я обещал помочь тебе обосноваться в Зумулу, но…»

Чэнь Хаожань сжал его руку. «Семья прежде всего. Спасибо тебе за все. Я могу взять это отсюда.

Как только солнце поднялось из-за горизонта, Се Цзинь уже вышла за дверь и собиралась уйти вместе с Бао Си, несмотря на то, что, казалось, боялась ее компании. Сестра Цзя наблюдала, как они прощались от двери.

Се Цзинь вздохнул. «Если вам понадобится помощь, найдите брата Энга, когда он вернется. Я вернусь, как только смогу».

Чэнь Хаожань отмахнулся от своего беспокойства. «Не беспокойся об этом». Он прижал к себе большой палец. «Я эксперт, когда дело доходит до адаптации к незнакомым местам».

Се Цзинь, похоже, не особо верил в это утверждение. Он не обязательно ошибался. Чэнь Хаораня выгнали из последнего незнакомого места, в котором он оказался. Однако это были смягчающие обстоятельства.

— Трогательно, — протянул Бао Сы. «Я не хочу прерывать ваш момент, но у нас нет всего дня».

«Я уже не жду этого», — прорычал Се Цзинь. Он подошел к своей так называемой невесте и навис над ней. Вернее, попытались нависнуть. Это было трудно сделать, когда они были одного роста. «Если я узнаю, что ты мне лжешь…»

Бао Си закатила глаза. «Пожалуйста. Я действительно уважаю твоего дедушку».

Чэнь Хаожань не был уверен, что было более запутанным; Се Цзинь думал, что она солжет о здоровье его родственников, чтобы затащить его домой, или Бао Си за то, что он не отрицал этого напрямую.

Она увидела, что он наблюдает за ней, и подмигнула. «До следующего раза, Чэнь Хаожань. Я обязательно отплачу тебе за твой подарок.

Чэнь Хаожань вздрогнул.

Се Цзинь оттолкнул Бао Си в сторону и пошел по дороге. «Будь осторожен, брат Чен».

«Безопасного путешествия, брат Цзинь».

Фелпс завизжал на Се Цзиня. На прощание, пожалуй.

Чэнь Хаожань смотрел, как они уходят, пока они не завернули за угол и не скрылись из виду. Когда они ушли, он вздохнул и потянулся. Он почесал подбородок Фелпса и пошел в противоположном направлении.

У него была работа.

«Что вы думаете, молодой господин Чен? 2 тысячи серебряных таэлей в месяц — неплохая цена, не правда ли? Агент потер руки, пока они с Чэнь Хаораном осматривали дом.

Это был уединенный дом в северной части города, не особенно близко к реке или рынкам, но эти места в настоящее время были вне его бюджета. Это место было больше, чем дом сестры Цзя. Высокие стены отделяли его от дороги и давали жителям уединение. Сам дом находился сзади, а пространство между ним и стенами было превращено в простой грязный двор. В углу росла одинокая ива, дававшая тень от жаркого южного солнца.

Это сойдет.

«Я заплачу вперед за год», — сказал Чэнь Хаожань. Он вытащил из рукава пачку золотых банкнот, пересчитал и передал агенту сумму, эквивалентную 24 тысячам таэлей.

«Замечательно, молодой мастер Чен!» Агент принял таэлы обеими руками и вручил договор аренды и ключ, прежде чем поклониться и оставить Чэнь Хаораня наслаждаться своим новым домом. Он положил Фелпса на землю, и ленивец радостно начал плавать вокруг, исследуя новые запахи.

После того, как Се Цзинь ушел, Чэнь Хаожань продал еще 20 тысяч таэлей драгоценностей, прежде чем, по указанию сестры Цзя, отправиться искать агента, который арендует место для проживания. Он планировал какое-то время пожить в Стоунбридже, но гостиница ему не подходила, особенно для тренировок.

Если вы найдете эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

Он подошел к дереву, сбросил с себя мантию и сел.

Улучшение дракона Желтой реки

Звуки города исчезли, и его взгляд был обращен внутрь себя. Желтая Ци струилась по ветвящимся меридианам, и из глубин поднялся желтый дракон. Он бросил единственный золотой глаз, и Чэнь Хаожань на мгновение почувствовал, что он смотрит прямо на него. Он быстро перевел взгляд и начал танцевать в потоке своей ци. Однако вместо того, чтобы пожирать все подряд, он был разборчив и игнорировал большую часть ци, которую Чэнь Хаожань втягивал с каждым вдохом.

Благодаря реке Мачу он достиг предела Царства Ци и теперь остро чувствовал потолок. Ци, которую он поглотил, вошла в его тело, но преобразулось лишь в малейшем количестве. Остальные были вытеснены из его тела потоком его ци. Это было не то же самое чувство, что и узкое место, его ци была заблокирована, но, по крайней мере, она все еще преобразовывалась. Помимо поддержания себя, сейчас не было никакого смысла пытаться совершенствоваться. Это был позор, в этом дворе было больше ци, чем во всем его особняке в Клирспрингс. Ему снова пришлось думать об очевидном.

Ему пришлось идти вперед.

Дракон сузил глаза и взревел. Он спустился по меридианам и остановился в районе живота, где начал скручиваться. В его памяти вспыхнуло лицо Сун Юэлин, освещенное зеленым сиянием Траурного пруда на горе Клирспрингс.

«В сфере ци человек концентрирует ци в одной точке до тех пор, пока не образуется капля жидкости».

Дракон уменьшился и начал светиться ярче.

Они проводят эту каплю через свои меридианы, пока она становится больше…

Дракон начал медленно дрейфовать, увлекаемый естественным потоком ци вокруг своего тела.

«…становясь ручьем, рекой, потоком и, наконец-»

Ничего.

Желтый дракон заревел о своем нежелании, когда ци Чэнь Хаораня потемнела, и он открыл глаза. Он ударил кулаком по земле. Оно было слишком слабым. Плотность его ци почти не отличалась от нормальной. Ему нужно было еще больше сжать это. Ему пришлось самостоятельно достичь критической массы и снежного кома, чтобы он смог правильно совершить прыжок в царство Жидкого Меридиана.

Он закрыл глаза и медитировал.

Дракон взревел один раз.

Он потерпел неудачу.

Дракон взревел дважды.

Он потерпел неудачу.

Дракон взревел три раза.

Он потерпел неудачу.

Как и его обучение Гармонизации, его попытки сконцентрировать свою ци продвигались медленно и не принесли заметного прогресса. Когда он снова открыл глаза, наступила ночь, и Фелпс сердито визжал на него.

Он вздохнул и поднял раздраженного ленивца. «Давайте есть.»

К счастью, интерьер дома был обставлен, хотя ему не хватало ни характера причудливого дома сестры Цзя, ни богатства его бывшего особняка. Он усадил Фелпса за низкий круглый стол и высыпал на него пучок светящегося мха.

Фелпс взглянул на него.

«Что?»

Фелпс взвизгнул и хлопнул когтями по столу.

— Что, ты хочешь большего или…? Внезапное вдохновение охватило его, когда он посмотрел на мох, беспорядочно разбросанный по столу. Он собрал мох в аккуратную кучку и подарил ее Фелпсу. «Как насчет сейчас?»

Фелпс взвизгнул.

Неверный ответ. Если не это, то что? Он бросил быстрый взгляд на комнату. Кухня была недалеко. Он бросился и обшарил шкафы и кладовую, прежде чем нашел то, что искал. Он принес керамическую тарелку и положил сверху мох, прежде чем снова поставить ее перед Фелпсом.

Фелпс радостно взвизгнул и зарылся.

Чэнь Хаожань фыркнул. — Ты научился манерам, да? Или, возможно, Фелпсу просто нравилось есть из тарелки. Он раздраженно покачал головой, сел рядом со своим избалованным ленивцем и достал свою еду: немного хлеба, испеченного с ягодами, который сестра Цзя дала ему перед его уходом. Это была не самая сытная еда, но некоторые ягоды содержали в себе немного ци.

«Похоже, пройдет некоторое время, прежде чем я смогу достичь уровня Жидкого Меридиана, приятель». Он склонился над столом, наблюдая, как ест Фелпс. Чэнь Хаожань погладил ленивца по голове, но его помощь была проигнорирована в пользу еды. «Это не так уж и плохо само по себе. Я знал, что это займет некоторое время. Я просто не чувствую себя в безопасности».

Сможет ли он сражаться с Жидким Меридианом с помощью Гармонизации Белого Тирана? Он коснулся рукояти ятагана. Если бы они остановились и позволили ему отрубить себе голову, возможно. Он встал из-за стола и зажег несколько ламп, чтобы осветить темную комнату. Его рука скользнула по шее, он почувствовал на ней призрачные пальцы. Ножеобразные пальцы Лан Феня. Железная хватка старейшины Лань Цяньбэя.

Не имело значения, насколько высок был уровень его техники совершенствования, или какими ресурсами или навыками он обладал. Царство Ци не позволяло ему перестать помыкать Сун Юэлинь. Царство Ци не могло спасти его из лап Лань Цяньбэя. Царство Ци определенно ничего не сделало для него перед Цзян Леем.

Ему нужно было продвигаться вперед.

Из его сумки для хранения вырвался всплеск ци. Тонкая линия ужаса пробежала по позвоночнику Чэнь Хаораня, когда он сорвал сумку с талией и дернул ее. Он остановился. Он медленно и осторожно полез в расширенное пространство сумки и вытащил металлический фиолетовый жетон с тиснением золотой лилии. Слово Золото

был выгравирован на жетоне и теперь светился того же цвета, что и его тезка. Он перевернул жетон и увидел, как на пустой металлической поверхности появились золотые слова.

Один месяц. Каменный мост.