B1 — 16. Расцвет Империи

Группа замолчала, подойдя к сухому рву, окружавшему огромные черные стены; глядя на конструкцию с такого расстояния, это было более чем пугающе. Огромные размеры вольера затмевали все, что она видела, но признаки его поражения были очевидны; некоторые участки рва были засыпаны землей, вероятно, привезенной из джунглей.

Большой размер и неутомимое тело Квина позволяли им легко взбираться по массивным разбитым и разлагающимся камням, разбросанным по поврежденным участкам обороны. Эдмон был прав; первая стена не имела внутренних коридоров. Твердая высокая конструкция стояла по обе стороны от них, когда Куин взбирался на возвышающийся холм.

Элинор задумчиво промычала, поднимая глаза; они проникли внутрь. Она заметила темные облака и изменение давления воздуха, говорящее ей о надвигающейся буре.

Эдмон, Тиффани, вы это чувствуете?

«О да, гроза!»

Тиффани промычала, поднимая глаза и расправляя волосы.

«Хорошо, что мы нашли приют».

Они как будто вошли в крутой каньон; Куин без происшествий спустился по лестнице на сухое дно.

Она не видела пролома во второй стене, но вокруг внутренней смертельной ловушки вели барьеры поменьше. Дно канала имело U-образную форму с тестом по обе стороны от него. Каменные барьеры впереди, казалось, располагались через каждые восемьдесят метров и имели высоту не менее пятнадцати метров, блокируя наступающие войска, если они преодолеют первое препятствие.

Эдмон кивнул, признавая ее впечатленный тон, пока они продолжали идти по гладкой траншеи. «Этот тип крепости напоминает немецкую оборонительную конструкцию, называемую

Цвингер

. Двойные стены и оборонительные сооружения между ними соответствуют их конструкции. Мы идем по пути рейдеров столетней давности».

«Немецкий?» — повторила Далрия, ей было трудно произнести это слово.

Все проигнорировали ее вопрос и двинулись вперед, осматривая все вокруг.

«Они действительно сияют, как полированная гранитная столешница», — прошептала Гвен, оглядываясь на обрушившиеся зубчатые стены, пока Тиффани

Ведьмин огонь

осветил камень рядом с ними.

Вскоре после этого Эдмон продолжил объяснения. «Заграждения перед нами были предназначены только для того, чтобы препятствовать движению, и вы можете видеть, что атакующие силы решили построить над ними пандусы, а не снести их; этот вариант был довольно трудным, учитывая высоту стен по обе стороны от нас.

«Однако цена изготовления этой лестницы, должно быть, была высокой. Если бы у охранников наверху было достаточно припасов, они могли бы бросить себе на головы всякую всячину. Падение с такой высоты было бы более чем смертельным».

Тиффани указала на металлические решетки внутри небольших гранитных стен, видневшиеся между толстыми деревянными барьерами, которые приходили в упадок. Ее палец привлек всеобщее внимание к запечатанным дырам дальше по второй стене.

«Полагаю, внутри у них был какой-то насос или природный источник воды, с помощью которого они могли бы затопить эту территорию в случае необходимости. Мне кажется, что они не проектировали его как очень глубокий ров, несмотря на глубину. Какую жидкость они использовали?» — прошептала она, видимо, не ожидая ответа.

Куин легко нашел опору на оставшихся пандусах, и они продолжили движение вперед.

«Это первый раз, когда я сам стал свидетелем этого; оно… намного больше, чем я себе представляла, — прошептала Далрия. «Это было запретное место по договору между расами. Я не знаю, как бы я преодолел такое массивное сооружение».

— В этом-то и дело, — усмехнулся Эдмон.

Они прошли еще несколько ворот в относительной тишине, и всем пришлось держаться, поскольку ситуация стала немного сложнее; Квину пришлось проделать несколько впечатляющих акробатических трюков, чтобы обойти поврежденные доски, мешающие их продвижению.

Взгляд Элинор блуждал вокруг, крепко держась за своего коня; толстые металлические решетки справа от них привлекли ее внимание, когда они прошли мимо места в стене. Казалось, они тесно связаны между собой и имеют разный дизайн; Внутри было несколько рамок, чтобы никто не мог просто проскользнуть или распилить одну секцию.

Эдмон заметил ее взгляд и попросил Куина остановиться, чтобы лучше рассмотреть. «Полагаю, им нужен был какой-то способ доставить жидкость во второй ров; по цвету похоже на сталь. Обычная необработанная сталь не должна была выдерживать такое долгое время, и даже несмотря на ее толщину, пройти сквозь нее было бы легче, чем через эти массивные стены…»

Тиффани загудела от интереса. — Квин, дорогой, ты не мог бы усадить Далрию и подвести меня поближе?

Далрия слегка вздрогнула, пытаясь сдержаться, когда Куин быстро уронил ее на землю. Если бы Элинор не знала, она бы заподозрила, что он затаил обиду на женщину-жабу.

Он осторожно подвел ведьму ближе к воротам, и Тиффани скользнула пальцем по одному из стержней толщиной с ее ногу. Ее глаза расширились. — Ох, как… увлекательно.

«Что это такое?» – спросил Эдмон.

«Углеродистая сталь, смешанная с…»

«Невозможный.»

Заявление Эдмона было четким и категоричным, но Тиффани продолжала его изучать.

«Семьдесят три процента углеродистой стали в качестве основы и для гибкости, двадцать пять процентов кобальта для повышения устойчивости к износу, твердости и ударной вязкости и два процента хрома для антикоррозионных свойств».

«Как я уже сказал, невозможно. Во-первых, у них вообще нет никакой возможности создать что-то подобное; на Земле достаточно сложно без соответствующего оборудования и знаний».

— Тогда как они это получили? Тиффани бросила вызов.

— Я не знаю… просто… с этим что-то не так, — прорычал он. «Работа, которая была проделана для этого, просто за гранью мысли… фантазия».

Тиффани ухмыльнулась. «Посмотри на нас, дорогая; Я Ведьма, а ты Страж Рока.

Он посмотрел на тень над ними, все проследили за его взглядом. «Это что-то… преувеличение».

«Если мы сможем это использовать, то отлично; у них, должно быть, здесь или поблизости есть какая-то кузница или производственный завод».

— Я бы хотел это увидеть, — проворчал Эдмон. «В любом случае, давайте посмотрим, какие еще загадки хранит эта крепость».

Куин поставил Тиффани рядом с Элинор и потянулся, чтобы схватить неподвижную женщину-жабу внизу. Далрия внимательно следила за их разговором, но издала странный пронзительный звук, когда руки Квина сомкнулись вокруг нее.

— Куин, — упрекнула Элинор. «Далрия важна для информации; не сломай ее.

Обе головы гориллы опустились, и она почувствовала его безмолвное извинение.

Она потерла его плечо. «Я знаю, раньше она была моим врагом, но теперь она помогает мне».

С полированной челюсти Квина вырвался низкий хрип, и слегка вспыхнуло зеленое пламя.

К внешнему рву на нескольких участках вели толстые металлические ворота; наполнение каналов на самом деле заняло бы немного времени на подготовку.

В конце концов они добрались до той стороны стены, где, по словам Далрии, базировались жабы. Там все еще стояли впечатляющие металлические ворота, открытые миру; Ворота были построены выше обычной высоты местности, поэтому на противоположном конце нужно было использовать пандус.

Элинор уловила движение у пандуса; несколько мохнатых зверей вскочили на подъем, словно следуя по хорошо обозначенной для своих маленьких тел тропинке. Похоже, они представляли собой смесь мангуста, обезьяны и лисы.

Ей показалось, что они выглядят довольно мило со своим разноцветным мехом, длинными телами, пухлыми хвостами и обезьяньими руками и ногами. Ростом они были не менее двух футов, а между руками и ногами у них были перья, которые были даже ярче их меха.

Одной из их менее привлекательных особенностей были четыре глаза: два расположены на месте, как у обычной лисы, и два расположены по диагонали по бокам лба, чтобы видеть окружающую обстановку.

Двое из четверых на мгновение остановились, их бакенбарды подергивались, они принюхивались к воздуху и смотрели на приближающуюся группу; Прошло всего мгновение, прежде чем они быстро вбежали внутрь.

— Ялта’ма, — заявила Далрия. «Я удивлен, что они подошли так близко; насколько я слышал, они были рабами Квен’Талрата.

Элинор снова сосредоточила свое внимание на зубчатых стенах. Подъемный мост между воротами был сломан, и над ними бесполезно висели металлические цепи, но раса, которой удалось проникнуть через укрепления до этого места, построила еще один импровизированный пандус, чтобы добраться до ворот, очевидно, открыв ворота для сил жаб.

Эдмон приказал им остановиться наверху и осмотреть сторожку. — Вы сказали, что они не будут представлять угрозы?

— Нет, — заявила Далрия, резко вздрогнув. «Не вам.»

Тиффани задумчиво хмыкнула. — И все же нам следует быть настороже.

— Согласен, — пробормотал Эдмон, оценивая проход через шлем. — Далрия, если что-то нападает, ты должна это сдержать. Не убивайте его; должен быть подан пример».

Она молча кивнула.

— Хорошо, — прошептал он, повернувшись к открытым металлическим воротам. «Это увлекательно. Наружные ворота были открыты изнутри, взяты силой, но защитникам удалось заранее сломать разводной мост. Должно быть, это позволило им выиграть драгоценное время. Передние ворота имели подъем, двойную решетку и сторожку… сильно укрепленную.

«Вторая стена, кажется, ведет в длинный туннель, но из-за ее толщины внутри может быть несколько решеток и комнат смерти. Должно быть, это был кошмар. Если бы это было возможно, было бы гораздо эффективнее заморить их голодом».

— Они пытались, — пробормотала Далрия, немного ошеломленная размером ворот; он мог бы с комфортом впустить внутрь дюжину элитных охотников Квен’Талрата, плечо к плечу. «Битва длилась годы… Старейшины предполагали, что они ели друг друга, как дикари, но… мне сказали, что у них внизу спрятано множество припасов, а также средства для их хранения в пещерах… товары, украденные во время их завоеваний».

Эдмон продолжал анализировать инженерные аспекты конструкции, пока они спускались по длинным черным воротам под городской стеной. Решетку открыли тяжелыми металлическими рычагами и клиньями, которые все еще держались.

— Далрия, — указал Эдмон между несколькими устройствами, пока они шли дальше. «Какая раса создала это?»

«Ммм… ворота нам открыли Ялматы; это, возможно, было…»

Эдмон не ответил, сосредоточив свое внимание на огромном пространстве, в которое они вошли. Они все еще находились под землей; сводчатые потолки на высоте добрых двадцати метров над ними поддерживались колоннами по всей площади.

Они осмотрели комнату, когда Куин медленно вошел и остановился в нескольких метрах внутри. Там были металлические и деревянные обломки того, что выглядело как барьеры, табуреты, щиты, древесина и оружие, слишком большое, чтобы его могла использовать любая жаба; многие вещи были настолько изуродованы, что было непонятно, для чего они предназначены.

«Мы не одиноки; Я чувствую, как под всем этим прячутся десятки этих ялта’ма… — Он сделал паузу, когда по комнате начал шептаться, мохнатые головы высовывались и метнулись назад.

«Сильный…»

«Возврат!»

«Ялта’ма будет спасена!»

«Кости… кости живые!»

«Пожары возвращаются!»

«Пожары!»

«Дым снова поднимается!»

«Древние предсказывали!»

«Возвращаться!»

«Рост!»

Элинор нахмурилась, увидев прием, но ей в голову быстро пришла мысль. — Куин, опусти Гвен и Далрию, а затем подними меня высоко в воздух.

«Элинор?» — спросили Тиффани и Эдмон.

Куин быстро подчинился; Гвен немного споткнулась, пытаясь встать, но сумела совладать. Резкая дрожь пробежала по ее телу, когда огонь Тиффани рассеялся, теперь уже за пределами ее досягаемости. Далрия выглядела нервной, но готовой двигаться в любом направлении, чтобы выполнить приказ Эдмона.

Двое ее советников с любопытством наблюдали за ней, пока Куин поднял ее высоко в воздух; шепот стих.

Голос Элинор был холодным, ясным и властным. — Ялтама, — она посмотрела через комнату, — покажись мне.

Красочные существа высунули головы и медленно приблизились, их тела дрожали от ее доминирующей ауры.

— Ты знаешь Квен’Талрата?

Двое из дюжины или около того существ неуверенно кивнули. «Да… Ялта’ма знает Квен’Талрата…»

Второй продолжил с того места, на котором остановился первый; он звучал немного моложе. «…Великие говорят… они говорят — Квен’Талрат защитил Ялта’му…»

«…однажды Квен’Талрат вернется, чтобы защитить Ялта’му».

Призрачные зеленые радужки Элинор охватили толпу, когда она более осторожно присоединилась к собравшимся вокруг большой комнаты, появляясь из-под обломков и дверных проемов. «Я Элинор, и я управляю мертвыми; Квен’Талрат мертвы… кости, но даже после смерти они служат. Веди меня к своим великим».

Она была немного удивлена, услышав, как в толпе пронеслось волнение, когда двое, говорившие, склонили головы. — Да, Лора и Ко’ка берут Элинор, повелительницу мертвых, к великим!

«Как подобает!» Тиффани радостно ворковала; однако тон Эдмона оставался сдержанным.

«Будь осторожна… Далрия…»

— Я… понимаю, — прерывисто прошептала женщина-жаба.

Куин вернул Элинор к себе на плечо; он взял человека и жабу, а Тиффани снова разожгла огонь вокруг женщины, чтобы облегчить ее озноб.

Они последовали за шепчущей Ялта’мой дальше вглубь здания, петляя по длинным коридорам с множеством комнат; в каждом дверном проеме легко могли поместиться два Квен’Талрата. Они поднялись по гигантским одинаковым ступеням, и существа воспользовались пандусами приличных размеров по обе стороны лестницы, в то время как Куин просто поднимался по лестнице из черного гранита.

Элинор внимательно следила за группами животных, которые перешептывались между собой. Каждое существо говорило от третьего лица, называя свои имена и расу. Было также ясно, что они были вовлечены в какую-то религию, переданную этими великими.

В манере, в которой они удивлялись и говорили о Квине, они думали об элитных охотниках Квен’Талрата как о некоей форме полубогов. Они поклонялись их останкам, и это зажгло искру радости в ее холодном сердце. Она общалась со своими приспешниками посредством мысли.

Когда я услышал их шепот, я решил, что они нас не совсем боятся, а скорее шокированы. По словам Демона, Квен’Талрат на этом континенте истреблен, но мы появляемся с Элитным Охотником.

Им сказали, что Квен’Талрат вернется, чтобы защитить их, и очевидно, что им все равно, будут ли это кости или плоть. Квин подчиняется мне, а это значит, что их полубоги возвращаются с еще большей силой. Для них это увлекательно.

Они говорят о том, что другие их кости возвращаются к жизни; смерть для них — ясная концепция, и вид Куина в его нынешнем состоянии дает им представление о том, чего ожидать. Если они сохранили кости Квен’Талрата… У меня есть армия.

«Быстрое наблюдение!»

— звенела Тиффани, наклоняясь над стороной, чтобы изучить маленьких пушистых созданий.

«Я очень впечатлен, и у них определенно странная манера говорить. Я подозреваю, что они не самая умная компания».

«Это кажется… слишком удобным»,

Эдмон зарычал.

«Мы должны действовать осторожно. Они могут завести нас в ловушку. Мы не знаем, какая защита здесь еще активна».

Мы будем преодолевать препятствия по мере их возникновения, но это слишком хорошая возможность, чтобы ее упустить.

Уделяя немного внимания Эдмону, Элинор заставила Куина немного замедлить шаг, позволяя им осмотреться, пока они следовали за Ялта’мой.

Стены имели следы боя, но в целом строение находилось в фантастической форме. Если бы они пригласили дизайнера интерьеров, то могли бы действительно украсить это место. Поскольку он был построен для огромных существ, в нем было более чем достаточно места, чтобы поместить армию; создан для армии Квен’Талрата.

Большая часть мебели и дверей была разрушена, в комнатах царил беспорядок, а большинство из них было покрыто пылью и паутиной.

Тиффани с любопытством загудела, когда они начали привлекать волну Ялта’мы, красочная радужная волна проносилась под ними, взволнованно болтая на бегу.

«Интересно, что они едят. Возможно, это жуки, которых привлекает лес в этом районе; большая часть этого уже должна была разложиться, но если они использовали эту территорию в качестве кормовой площадки, то было бы логично, почему они все собрались здесь. То, что другие расы его покинули и закрыли для доступа, также дает им защиту».

«Меня меньше беспокоит то, что они едят, а больше — эти старики».

«Могу поспорить, что это просто старая Ялтама; они, вероятно, передавали истории об империи Квен’Талрат.

«Я бы предпочел не ставить…»

«Бу! Давай, Эдмон, не будь палкой в ​​грязи.

«Ух… ладно, я не думаю, что это одна и та же раса. Они не кажутся достаточно умными, чтобы иметь властного лидера, способного руководить таким большим количеством последователей. Это может быть другая гонка».

«Хорошо! Это ставка, и победитель сядет рядом с Элинор, когда в следующий раз представится такая возможность.

Элинор подавила смешок, но не смогла сдержать дерганья губ.

«Ждать! Эй, ты сейчас сидишь рядом с ней; теперь моя очередь».

— пробормотал он, глядя на ведьму.

Тиффани подмигнула.

«Боишься проиграть? Я имею в виду, что у вас есть преимущество; Я делаю ставку на одно существо, а ты делаешь ставку на все остальное во вселенной».

«Нет… я не боюсь; просто… теперь моя очередь.

«Ты совсем напуган»

— сказала Тиффани, сверкнув зубами в его сторону.

— Я пойму, если ты захочешь отступить.

— Грр… Я знаю, ты разыгрываешь меня, но… ты не ошибаешься. Мои шансы велики, и я могу стереть эту усмешку с твоего лица. Отлично! Давайте поднимем ставки: победитель сможет выбрать два события».

«Иметь дело!»

Эдмон, казалось, пристально смотрел на беззаботное лицо Тиффани, когда она небрежно выкинула ноги, напевая одну из любимых песен своей матери:

Пуленепробиваемый

. Это общение принесло чувство покоя в сердце Элинор, и она снова обратила свое внимание на их окружение.

Как будто крепость была построена как лабиринт, и были признаки оборонительных позиций, которые можно было легко заблокировать и защитить на протяжении всего подъема через сооружение.

В конце концов они выбрались на улицу, пройдя через сломанную металлическую сторожку с двойной решетчатой ​​защитой. Холодный ветер дул, развевая их волосы; Шторм быстро надвигался, и темные тучи сгустились над Мертвыми землями.

Внутри городская крепость была гигантской; здания вокруг них возвышались почти до второй стены. Казалось, Эдмон потерял сознание от масштабных инженерных разработок, направленных на рассеивание веса. Он говорил как ребенок в Диснейленде, когда осматривал каждый дюйм этого места, пока они двигались по грязным черным улицам под руководством рой Ялта’ма.

«Забудьте мою предыдущую оценку»

— пробормотал он, глядя на прямую улицу, уходящую вдаль.

«Это город… его площадь не менее тысячи акров, и он уходит в землю. Количество гранита… объем работы и архитекторов, которые потребуются, чтобы просто спроектировать. Эта верхняя секция, должно быть, является жилыми помещениями.

Его взгляд переместился на массивную крепость, к которой вёл их путь.

«С современным оборудованием это заняло бы… очень много времени».

Его взгляд переместился на металлические стержни, вкопанные в землю по краям большой главной улицы.

«Я думаю… у них был доступ к технологиям поездов; это просто не имеет смысла».

«Это красиво, в каком-то готическом стиле»,

— прокомментировала Тиффани, подмигнув ей.

Элинор тихо рассмеялась.

Вы не ошибаетесь. В эстетике есть приятный готический тон; черный гранит – очаровательная основа. Я думаю, ты прав, Эдмон; это может быть фантастическая база для операций.

«Игнорируя невозможность всего этого; Ага, я согласен. Здесь даже растут растения… фруктовые деревья и небольшие сады. Чем больше мы видим, тем более странным это кажется».

— Действительно, заманчиво странно, —

— сказала Тиффани, осматривая деревья и части мертвой растительности в гниющих деревянных корытах рядом с домами.

«Я видел, как Ялтама тоже использует эти ресурсы».

Им потребовалось некоторое время, чтобы стоять перед гигантским центральным зданием, больше похожим на дворец, чем на крепость; она возвышалась над городом, превосходя даже восемь сторожевых башен, окружавших внутреннюю стену. Вокруг сооружения была спроектирована дорога, и здесь сходились восемь основных дорог, разделяющих город.

В камне смешалось стекло, а части здания были золотистыми и выцветшими кремовыми, которые когда-то, вероятно, были блестяще-белыми. У него было левое и правое крыло, которые возвышались немного над второй внешней стеной и скорее предназначались для развлечения, чем для чисто военного проекта.

Из окон внутри можно было увидеть слабое красное сияние, а просторная терраса выходила на улицу тремя этажами выше, демонстрируя изящные металлические перила, которые были как минимум вдвое выше роста среднего человека. Передняя сторожка была почти формальностью; было бы гораздо проще атаковать разные части здания.

Элинор была немного удивлена, обнаружив фонтаны, разбрызгивающие прозрачную жидкость в некоторых местах вокруг площади, и участки заросшей травы, простиравшиеся над покрытыми грязью гранитными улицами.

Гранитный город… Хотя, похоже, с этим зданием дизайн сильно изменился. Это выглядит более эффектно и чрезмерно, чем для чистой защиты.

«Да, скорее всего, для самого главного начальника»,

Тиффани усмехнулась.

Разочарованный гул вырвался из горла Эдмона.

«Это немного чрезмерно; Я имею в виду, что его можно было бы превратить в приличное защитное сооружение, но некоторые конструкции… на самом деле это не крепость. Ты прав; это больше похоже на дворец».

«Все еще! Это вполне прилично для человека такого статуса, как Элинор.

Ялта’ма провел их через колоссальный вход, который вел к вытянутому металлическому мосту, который можно было убрать. За ней была еще одна сторожка с тройными решётками, которые были открыты, словно приветствуя их внутри.

Гвен была более или менее слепа снаружи, молча воспринимая то, что она могла наблюдать при поддержке яркого звездного света и оранжевого свечения, исходящего от Тиффани.

Ведьмин огонь

, но когда они подошли ко дворцу, ее внимание привлекли красные огни внутри. Ее рот открылся, когда они вошли во внутреннее святилище мимо постов охраны.

Голова Далрии метнулась, как будто она была на космическом корабле, когда они прошли через двойные двери из позолоченного металла. Прихожая напоминала персонаж из фильма о принцессах, только раза в четыре больше; три нависающих балкона выходили на переднюю террасу, явно для развлечения. Стены казались украшенными золотом и серебром, драгоценные металлы были вкраплены в древесину, облицовывающую каменные стены крепости. К потолку были прикреплены странные драгоценные камни, испускающие загадочное мягкое красное сияние.

Груды костей были собраны по обе стороны главного прохода, ведущего к изогнутой лестнице по обе стороны комнаты, ведущей на второй уровень; аналогичную изогнутую лестницу можно было увидеть на втором этаже, ведущем на третий. Впереди за арочной архитектурой виднелась пара частично открытых, дорогих на вид двойных дверей.

Ялта’ма, казалось, вел их туда.

— Стоп, — приказала Элинор, заставив толпу замолчать через несколько мгновений; они смотрели на нее широко раскрытыми глазами и ждали ее заявления. Оглянувшись вокруг, она улыбнулась.

Если они видят в этом исполнение какого-то религиозного пророчества, когда их защитники возвращаются, чтобы спасти их… какой лучший пример.

Она хотела, чтобы Куин уложил Далрию и Гвен; Закончив, он осторожно протянул ей руку, чтобы она могла сменить позицию. Эдмон и Тиффани остались на плечах гориллоподобного монстра.

Элинор стояла высоко, светясь зелеными ирисами, оценивая маленьких лисьеподобных существ; она держала руки за спиной, как, по ее мнению, поступил бы достойный человек. «Некоторые из вас, возможно, слышали слухи и надеялись на возвращение своих спасителей. Не заблуждайтесь; Квен’Талрат — мои слуги, а я — их господин. Если ты будешь служить мне верно, то я защищу тебя».

Она протянула руки, изумрудное пламя зародилось вдоль их длины.

Вестник императрицы

был активирован; Два десятка зеленых бабочек покинули огонь, созданный ее желанием создать безмозглую Нежить. «Теперь вставай».

Ялта’ма, затаив дыхание, наблюдали, как мерцающие герольды двинулись к грудам костей, окружавшим местность; было найдено семнадцать кандидатов.

Существа ахнули, сбившись в кучу посреди комнаты, когда зеленое пламя вспыхнуло на массовом кладбище, и низкое рычание их подъема сотрясло воздух; Огни цвета трилистника танцевали с красным сиянием вдоль стен, оставляя жуткую сцену, разворачивающуюся перед съежившимися существами.

— Клянусь предками… — в ужасе прошептала Далрия.

Звук скрежета костей и гортанное рычание потрясли зрителей, когда из кучи вышли семнадцать полных скелетов Квен’Талрата. Их огромные руки раздавили сломанные и поврежденные кости под ними, поднявшись во весь рост, чтобы осмотреть комнату горящими глазами. Ее скелетная жаба спрыгнула со спины Квина и присоединилась к собравшимся рядам.

Эдмон ловко балансировал на правом плече Куина; его черные доспехи, казалось, поглощали свет, а не отражали его, а его бронированные руки, облегающие форму, крепко держались спереди. Он молча наблюдал за этой сценой, но Элинор чувствовала его облегчение; у него были солдаты, которыми он мог командовать.

Тиффани была полной противоположностью: она небрежно закидывала ноги на левое плечо Куина, заложив руки за спину, ни о чем не заботясь. Ее четкий тон был взволнован, когда ее оранжевые ирисы оценивали каждое новое дополнение. «Отличный! Добро пожаловать в Империю, дорогие.

Солдаты выстроились вдоль центрального прохода; никто из них не был элитным охотником, что демонстрировало Элинор разницу в их физическом росте. Неэлиты выглядели как огромные гориллы с двумя головами и одним меньшим хвостом и были как минимум на метр ниже своих более крупных собратьев.

Несмотря на менее устрашающий внешний вид, эти похожие на гориллу монстры производили зловещее впечатление: их полированные белые кости облизывались изумрудным пламенем. Странный вибрирующий звук, который они издавали, пронзил лисьих существ пугающей пульсацией; скелетообразные звери возвышались над ничтожными животными, сжимая пальцами гранитный пол.

Ялта’ма упали на животы, повернувшись лицом к Элинор и бормоча молитвы какому-то божеству.

Элинор злобно улыбнулась. «Начинается подъем Империи; отвези меня к своим старым».