Б1 — 27. Доминируют

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Эльта изо всех сил старалась сохранять спокойствие, пока дождь капал сквозь густую листву над головой. Она прыгала по массивным скользким ветвям черных деревьев, изо всех сил стараясь оставаться скрытой за их большими желтыми листьями, сияющими от падающей вокруг нее жидкости.

Пять длинных пальцев ее ног ощущали щекотание растущего на коре мха, а от резких порывов ветра кожу покалывало; она не чувствовала такого холода с тех пор, как была маленькой девочкой на севере. Ночь была темнее обычного, но ее острые глаза приспособились к мрачной погоде. Однако не холод грозы заставил ее кости дрожать.

Почему это должен был быть я? Я сбежал из Северной Территории, чтобы уйти от всех войн! Будь ты проклят, Калта; да, лучше на юге моей ноге… если бы только один из других кланов принял меня, но нет, никто больше не примет бесклана с Северной территории. Они могут быть шпионами Малокса, и они не ошибаются.

Она прокляла свое несчастье, родившееся среди разрозненных остатков клана Калнатх; ее родина долгое время находилась в упадке после расширения Федерации Кнаксара четыре года назад. Калнат пытались посеять свое состояние в некоторых диких землях бывшей Трелмерской монархии после того, как приход к власти Квен’Талрата уничтожил их, и это обернулось не очень хорошо для ее родителей.

Эльта удержалась от того, чтобы провести языком по влажному рту, поскольку у нее чесались десны, и упала на землю, когда вспышка молнии осветила все вокруг, на мгновение ослепив ее. Она вскинула руки над головой, когда энергия ударила в дерево неподалеку, расколов возвышающееся трехсотфутовое сооружение почти надвое.

Длинный грохот пронзил ее тело, заставив ее закрыть глаза и сглотнуть комок в горле. Ее язык прилип к небу, дрожь пробежала по ее телу, и она чуть не упала со скользкой ветки.

Сын Малокса! Почему я вообще в этом безумном шторме? Это безумие!

Сменив положение, она несколько раз кашлянула; Эльта изо всех сил старалась подавить токсины, вытекающие из ее кожи, но они выходили наружу, несмотря на ее усилия, вызванные постоянно растущим стрессом.

Будь проклят клан Калнат, будь проклят клан Роксим и будь проклят этот шторм! Почему я родился в разбитом месте с бесполезными родителями, которые скорее продадут меня Федерации, чем защитят свою дочь? Что сделали мои предки, чтобы я заслужил это?

Теперь я шпионю за каким-то безумным бессмертным правителем из другого мира. Будь ты проклят, Малокс! Почему они поставили у власти какого-то военачальника? Федерация была мирной в течение многих лет, а потом вы вмешались и отправились в крестовый поход за новыми землями… какой в ​​этом смысл! У вас достаточно, и если хуже не станет…

Она судорожно выдохнула, вытирая сопли, вытекшие из носа, прежде чем втянуть их обратно.

Я убегаю из рабства, чтобы присоединиться к этому безумному делу! Теперь Квен’Талрат может вернуться; мы, вероятно, все умрем, если хотя бы часть этих историй окажется правдой. Я видел одного Элитного Охотника, и это, наверное, самый слабый тип!

Он ужасен… слишком большой… больше, чем боевые скакуны Торлима. Эти огненные обезьяны могли вернуться, и во всем виноват клан Роксим! Нет, Фенхель виноват! Будь ты проклят, Фенхель! Я не хочу, чтобы меня в этом обвиняли! Я сломал себе язык…

Ее мысли были приглушены, когда она осматривала лесную подстилку, в основном тихо, если не считать падающего дождя и раскатов раскаты грома в небе. Она заметила мелкий каменистый ручей, который искала.

Стиснув челюсти, она уронила несколько веток, прежде чем остановиться, чтобы осмотреть местность. Широкие фиолетовые глаза и оранжево-зеленая кожа Эльты собирали и анализировали влажность окружающей среды в поисках опасных химических изменений в атмосфере.

Дрожь пробежала по ее спине, ноздри раздулись, пытаясь проверить воздух; Рагнлар был в этом районе по крайней мере час назад, но это был самый дальний запах, который она могла почувствовать, поскольку вода смывала все остальное.

Тяжело вздохнув, она спрыгнула на землю; ее перепончатые пальцы ног согнулись по грязному полу, тело наклонилось влево и вправо, чтобы полностью рассмотреть все вокруг, и она несколько раз моргнула.

Эти ребята из Роксима сумасшедшие; у них есть желание смерти. Они на самом деле добровольно вызвались на это дело! Я имею в виду, что прошло всего несколько часов, а эта правительница уже подняла дюжину или больше Квен’Талратов, и она заставляет их убивать всех! Что она планирует? Собрать армию мертвых животных для нападения на кланы? Это так жутко, и ее шерсть у меня на языке… отвратительно. Как нам с этим бороться? Это безнадежное дело… стоит ли мне просто бежать?

Эльта пошевелила челюстью, глядя на воду; даже в темноте она могла видеть достаточно хорошо, и шум, который дождь оставлял тихому ручью, заставил ее облизать два зуба, прижимая их к губам.

Издав низкий рык в горле, она наклонилась и ополоснула кожу водой, пытаясь смыть токсины, покидающие ее тело. Она ненавидела то, что малейшая вещь заставляла ее потеть; Из-за этого члены клана Роксим всегда странно на нее смотрели, но она не могла с собой поделать, большинство воинов набросились на нее.

Хватит жаловаться… Мне просто нужно делать свою работу, и они меня защитят. Но я не могу позволить им почувствовать, что я напуган… Роксим Рибо должен быть бесстрашным. Почему я вообще поверил Вельте и ее безумным рассказам о том, как Роксимы изменились после войн… они такие же помешанные на битвах, как и всегда.

Еще… еще немного, и тогда Тока отправит меня обратно с докладом. Просто делай свою работу… перестань думать о вещах, которые я не могу изменить… да, просто взгляни на светлую сторону радуги. Оно появится после бури!

Поднявшись настолько высоко, насколько позволяли ее ноги, она выкинула тонкие руки, пытаясь ослабить напряжение в костях. Эльта глубоко вздохнула, прежде чем прыгнуть обратно в деревья, чтобы пойти по исчезающему химическому следу, оставленному для нее воинами; она ненавидела, что от Денрала пахнет приятно, потому что его отношение было совсем другим.

Смогу ли я когда-нибудь найти хорошего воина, который защитит меня? Ну… это мечта, но каждый бесполезный невоин чувствует то же самое. Возьмите себе в помощники хорошего воина, и все готово… хотя для меня это большой шанс.

Ей потребовалось несколько минут, чтобы добраться до места; она замедлила шаг, зная, что вокруг находится нежить, и сохранила остроту своих чувств. Сквозь раскаты грома доносились низкие раскаты, исходившие от скелетов Квен’Талрата во время охоты. Она не осмеливалась подойти к ним, но они отслеживали их передвижения с тех пор, как вошли в джунгли.

Она услышала тихий треск воинственного языка роксимов и медленно приблизилась. Трое ри’ботов были покрыты влажной грязью и мхом, используя их в качестве маскировки, лежа на толстой ветке. Они уставились в пол, изучая костлявые фигуры, проходившие под ними.

Тока была для нее своего рода образцом для подражания; она была одной из немногих воинов, которые не придирались к ней, и она была крепка, как клинок Квен’Талрата. Все молодые воины восхищались Токой, а она совсем недавно получила высшее образование.

Младший воин

, что было неожиданно для ее юного возраста, но был выбран и ее брат.

В тот момент, когда Эльта приземлилась, ее встретил мягкий женский голос Токи. «Что сообщил мой брат?»

Эльта изо всех сил старалась говорить тише; Форва и Денрал даже не оглянулись на нее, и она знала, что Денрал ненавидел то, что она была посланницей, которую выбрал Феннел, но ни один непосвященный воин не стал бы подвергать сомнению решения Феннеля. Эльта пожалела об этом; тогда бы она не была в этом беспорядке.

«Он сказал, что Квен’Талрат вышел из разрушенной крепости; Рока и Грем пока не смогли сблизиться. Однако они видели кровавую бойню; обезьяны-нежить убивают крупных существ в этом районе и складывают их в большие тележки, где они затаиваются».

«Какова цель?» — пробормотал Форва, поворачивая тело, когда под ними раздалось резкое рычание. «Еще один проходит мимо… они охотятся с раздеванием».

— Осторожно, — прошептала Тока, махнув ей мокрой рукой. «Они знают, если какое-нибудь существо приблизится к ним на расстояние семи футов. Пока не понимаю, как, но ничего не сохранилось, ни Рагнлара, ни Торлима.

— Какая трата, — пробормотал Форва.

Дрожь пробежала по спине Эльты.

Даже Торлима? Должно быть, они злятся на то, что всех диких Торлимов убили. Если они перебьют их всех, то у них не будет надлежащего племенного поголовья, а они станут огромной боевой силой и ресурсом для клана Роксим.

Хотя это всё равно немного безумие. Даже если это просто дикие Торлимы, они злобные и огромные… Я не смогу пережить нападение одного из них, и если его язык ударит меня… Я закончу, как мой…

— Вниз, — прорычал Денрал, прижимаясь к ветвям.

— Залезай в эти листья, Эльта! Тока вскипела. «Ты разоблачен».

Она быстро повиновалась, изо всех сил стараясь производить как можно меньше шума, пока дождь скользил по ее гладкой коже, и она скорее почувствовала, чем услышала низкий грохот, который вибрировал во влажном воздухе, когда что-то тяжелое прыгнуло на деревья.

Ее колени задрожали, когда она услышала несколько слабых голосов внизу.

— Ты это слышал, По’ло?

— Нет, но Кота чует его!

— По’ло тоже чует большого, пушистого, злого.

— Сюда, костлявый!

Кто говорит? Почему кто-то ими руководит? Подожди… как мне их понять? Должно быть, это Рибо, верно? Но зачем Ри’боту помогать Элинор? Это больше Бесклановцы или Мародеры, попавшие под ее контроль? О, нет, а что, если меня обнаружат? Меня съедят… живьем? Что едят мертвецы? Превратят ли они меня в одно из этих существ? Огонь расплавил мою кожу и мышцы, как она это сделала…

Тяжелые удары и вибрация стихли по направлению к ручью, в котором ее вымыло.

Учуяли ли они запах Рагнлара, проходившего мимо? Это чистка всего живого? Они ужасны! Почему Фенхель привел с собой это могущественное существо? Надо было оставить это… Хотя это я это обнаружил… Я не хочу, чтобы меня обвиняли! Я не виноват, что ее вернули!

«Ты это видел?» — пробормотал Форва.

— Ялта’ма, — прорычал Денрал, напрягая пальцы на щите рядом с собой. «Похоже, они присоединились к Элинор».

Эльта тяжело вздохнула с облегчением. «О, это просто такие мелочи? Тогда это неплохо. Они не могут… — Она замолчала, когда Денрал посмотрел на нее.

«Ты идиот?» Он сплюнул, скользнув языком по ее двум зубам. — Ты, должно быть, псих.

— Ч-что ты имеешь в виду? Я… я так не думаю… я… я имею в виду, что могу убить ялта’ма, м-сам.

«Вот почему я ненавижу Clanless», — проворчал он.

Тока медленно выдохнула воздух, подталкивая воина рядом с собой. — Дай ей передохнуть, Денрал. Ее никогда не учили тактике Квен’Талрата; она не воин».

— Тем не менее, мы действительно могли бы использовать воина в качестве посланника, — мрачно пробормотал Форва. «Я не говорю, что не согласен с сэром Феннелом… мы можем использовать только то, что имеем. Тем не менее, сам факт того, что у Элинор есть помощь, уже плох, не говоря уже о разведчиках, которых можно использовать для проникновения в кланы; Дома и Уката используют их как обученных разведчиков. Это печальная новость, о которой необходимо сообщить».

Денрал несколько раз высунул язык, и двое других ответили своими мягкими щелчками, заставив Эльту в отчаянии прижать зубы к губам.

Почему воины всегда так делают? Я посланник! Разве мне не нужно знать, о чем они говорят? Все-таки, по крайней мере, Тока меня все время не унижает… разведчики же. Зачем ей нужны разведчики? Если бы они привели всю армию роксимов, они, вероятно, смогли бы сокрушить бегающих вокруг Квен’Талратов… они могли бы даже дать повод всей Федерации.

— Черт побери, — пробормотал Тока сердитым тоном. — Ты должен понять, Денрал, нам, возможно, придется отступить.

Лоб Эльты нахмурился от замешательства. «Почему?» Она тут же пожалела, что открыла свой большой рот.

— Она плотная, как панцирь Холана, — проворчал Денрал, подергивая носом от отвращения.

— Из-за Ялтхама, — объяснил Форва усталым тоном, присев на корточки, вода капала с его снаряжения, выглядывая из-под камуфляжа. «У них отличное обоняние и широкое поле зрения. Если они встретят место, где мы были, они поймут, что мы находимся в этом районе, даже во время такого ливня».

«Мы не готовы справиться с Квен’Талратом с нашим нынешним снаряжением», — прошептала Тока, частично про себя, поднимаясь рядом с Форвой. «Мне это не нравится, но сэр Феннел посоветовал нам проявлять крайнюю осторожность».

Нос Денрала раздулся еще сильнее, но он понизил голос. «Мы не можем вернуться с таким количеством денег; нам потребовалось несколько часов, чтобы получить этот обрывок информации. Мы даже не смогли проникнуть внутрь крепости! Ксарию захватили!»

— Я понимаю, Денрал, понимаю, — сказал Тока, моргая и сглатывая. «Вот почему сэр Феннел поручил мне руководить; ты слишком безрассуден, и ты это знаешь.

— Тц, — издал горловой звук Денрал, пальцы дрожали на щите. «Я понимаю, но мы только обнаружили радиус их восприятия, у Нежити плохое зрение, и что ялта’ма направляют их. Мы понятия не имеем, сколько их находится внутри стен и в каком состоянии находится «Ксария».

Форва положил руку на плечо Денрала. «Мы узнали, что она зарабатывает больше; это именно то, чего боялись вожди, и почему Крава заставила нас выследить ее. Она поселилась в крепости Квен’Талрат; она привязана к одному месту. Крава созывает Военный совет…»

«Да, и это требует времени. Мы в тылу врага, — настаивал Денрал. «Мы — самое сильное оружие, которое есть у клана Роксим на данный момент; мы можем получить еще более важную информацию. Пусть Бесклановцы вернутся…»

— Денрал, — упрекнул Тока. «Эльта больше не принадлежит клану; ее приняли в Клан. Ты не можешь продолжать неуважительно относиться к этому. Вы плюете в лицо Вождю, не признавая его решения принять Бесклана».

Денрал поковырял между двумя зубами, сморщив нос, но отвернулся в знак согласия. «Я понимаю; Я не буду допрашивать Шефа. Я знаю, что у него есть свои причины.

— Хорошо, — усмехнулся Тока, подталкивая Денрала. — Тогда Эльта пойдет и сообщит моему брату и Грему, что мы собираемся, чтобы дать наш первый отчет. Я уверен, что мы…”

«О, вас всего шестеро? Что ж, это довольно разочаровывает».

Эльта застыла на месте, пока голос невидимой девушки, казалось, игриво менялся вокруг них, пока она говорила. Однако Тока, Денрал и Форва выстроились в плотную группу, спина к спине, готовя свои закаленные щиты и высунув языки.

Сочный тон девушки сменился смехом, и Эльта не могла понять, откуда он исходил; однако вокруг начал распространяться новый ароматный аромат.

О, нет… мы были… где она? Кто она? Это она, Тиффани, о которой говорил вождь Валдар, та, что создала туман во сне?

«Теперь посмотрим». Девушка хмыкнула. «Вас четверо здесь и двое где-то еще? Это значит… я выиграл! Ви очень разозлится.

Рот Эльты открылся, когда перед Токой появилось существо, похожее на Элинор, свисающее вверх тормашками за темно-синий мех, не поддающийся гравитации; казалось, что она прикусила нижнюю губу, и ее большие розовые глаза были широко раскрыты, когда она говорила, глядя в зеленые радужки Токи.

«Наверное, мне следует представиться; здравствуйте, меня зовут Азалия, — сказала она ясным тоном, ярким и безоговорочным.

Тени окружили девушку, когда Тока подняла щит, бормоча проклятие. «Какие предки! Она ушла… ты что? Ты с Элинор или ты путешественница по землям?

Азалия несколько раз щелкнула языком, когда вокруг них прокатился гром, заставив Эльту снова задрожать.

Беги беги! Подожди… Я не могу пошевелиться?

Ее сердце колотилось, и пот снова выступил на ее коже из-за нарастающего стресса, но она не могла пошевелиться ни одним мускулом.

— Ну, ты не грубый, — фыркнула Азалия. «Это императрица Элинор; вы не можете называть ее без надлежащего титула. Такое затруднительное положение… Я хочу играть, но не могу терять слишком много времени. Хм… почему бы тебе не бежать? Это могло бы быть веселее; Мне нравится играть в погоню».

Эльта не могла даже напрячь мышцы, когда горячее дыхание Азалии прижималось к ее голове, смешиваясь с холодным дождем. «Правильно, я тебя парализовал… хм, кажется, у тебя есть способы избавиться от токсинов; Я чувствую, как мой яд ослабевает. Разве это не чудесно! Мне нравятся эти новые способности».

Тока и два других воина бросились к ней с ослепляющей скоростью, с копьями в руках и нанесли удар рядом с головой Эльты, атакуя бестелесный голос; слезы собрались в глазах Эльты, смешавшись с дождем, когда резкий воздух пронесся мимо ее ушей, прежде чем воины быстро убрали свое оружие и заняли новую позицию, чтобы снова искать незваного гостя.

«Где она?» Денрал зарычал, развернувшись и принюхиваясь к воздуху. «Она как будто повсюду… Форва? Форва!»

Они отступили, когда Форва без предупреждения выстрелил в воздух и исчез в верхушках деревьев, даже не вздохнув, а Азалия хихикнула, появившись позади Денрала из воздуха.

Он отреагировал быстро, размахивая щитом, но она просто откинулась назад, заложив руки за спину и легко уклоняясь от удара воина.

Понизив центр тяжести, Азалия споткнулась о Денрале, элегантно вернувшись в вертикальное положение, все еще держа руки за спиной. «Давай, быстрее, чище, ты можешь лучше!»

«Заткнись и умри!» Тока прыгнул на дерево справа от них, используя его как трамплин для броска в сторону нападавшего.

Азалия лишь улыбнулась, легко меняя свои шаги в соответствии с траекторией Токи, используя то же выражение, которое Элинор использовала, когда издевалась над ними.

Денрал проворно восстановил равновесие, прежде чем высунуть язык и прыгнуть на верхушки деревьев, вероятно, чтобы спасти Форву, пока Тока выигрывает ему время. Воин, которым она восхищалась, стрелял резкими, размытыми движениями, подпрыгивая между ветвями с копьем в руке, однако от каждой попытки она небрежно уклонялась, напевая какую-то мелодию, мех обвивал ее тело и делала размашистые движения, пока Тока пыталась пронзить ее самодовольное лицо. .

Нет… этого не может быть. Нас не должны были найти. Она даже не пытается, а я не могу бежать!

Азалия начала прогибаться назад, переворачиваться и танцевать, как на праздничных церемониях Ялмата, которые она видела на севере. Все смертельные атаки Токи промахнулись, и Азалия только увеличила свои акробатические способности вверх по стволу, как будто гравитация не влияла на ее движения.

До них донесся сердитый голос Денрала. «Форва замерзла и застряла в какой-то паутине… это похоже на истории Тельметры. Я не могу это сократить; это как сталь! Было достаточно сложно вытащить из него хотя бы один палец».

Копье Токи вошло в ствол, а Азалия сделала несколько спиральных движений на полпути к верхушке дерева, и Тока использовала свое воткнутое оружие как пружину, чтобы следовать за Азалией в заросли, высунув язык, прежде чем они исчезли из поля зрения.

«Подожди, я не могу пошевелиться!» – крикнул Денрал. «Я застрял в…»

Его голос затих, и без предупреждения перед Эльтой из ниоткуда появилась Азалия с резким движением. «Разве я не гибкий и быстрый? Мне нравится эта форма!»

Желудок Эльты сжался, легкие тяжело вздымались, сердцебиение колотилось в груди. Слова существа слегка притупились, слух несколько притупился, как стук в ушах; она никогда не чувствовала себя более напуганной.

Ярко-розовые глаза Азалии светились ликованием, пока она ласкала щеки Эльты, тонкие пальцы скользили по ее гладкой коже. — Хм… твой пот ядовит, — хихикнула она, высунув язык, чтобы попробовать свой палец. «Мой яд», — размышляла она, причмокивая губами.

Яд? Я отравлен! Когда она меня отравила? Я ничего не почувствовал!

«Сегодня хорошая ночь для охоты, да? Я люблю дождь.» Ее щека сместилась влево, когда она потянулась назад за шею Эльты и вытащила что-то, прежде чем размахивать этим перед лицом с забавной улыбкой. «Разве ты не видишь этого? Ну, он довольно тонкий.

При ближайшем рассмотрении Эльта заметила объект сквозь проливной дождь; это была самая тонкая полоска меха, которую она когда-либо видела, жесткая, как лезвие. — Д-ты… п-пожалуйста, — это все, что она смогла пробормотать.

— Ох, — Азалия сверкнула зубами, глядя на нее блестящими розовыми глазами, пока вода стекала по ее белому лицу, — у нас еще будет время для этого позже!

Расширенные радужки Эльты сфокусировались на языке существа, который медленно выходил из ее рта и скользил по ее влажным темно-красным губам; последствия, проносившиеся у нее в голове, бешено крутились.

Как я сюда попал? Нет, пожалуйста… Я просто хочу быть в безопасном месте…

Голос Азалии стал музыкальным, когда она начала раскачиваться взад и вперед. «Вы видите изгибы, проходящие по моему телу? Мне сказали, что я не похож, но что вы думаете? О, как глупо с моей стороны; вы не видели мою первоначальную форму.

«О, о, о, эта погода кажется такой подходящей, потому что у меня есть желание поиграть; Я пытаюсь научиться петь. Я двигаюсь медленно, наблюдая, как падает небо, ожидая, когда твои друзья потанцуют со мной, а пот на твоей коже покалывает мои губы. Как я мог просить большего?

«О, о, жизнь службы императрице кажется настолько подходящей для вечного счастья; ой, ой, ты должна улыбаться, хоть тебе и грустно…»

Она подмигнула Эльте, а затем повернулась, чтобы поприветствовать Току, когда та спустилась с деревьев, тяжело дыша и глядя на нее. — Ч-что ты сделал с Денралом и Форвой? Что это?» — закричала она, размахивая тем, что, как предположила Эльта, было длинными иглами.

— Яд, глупый, — усмехнулась Азалия. «Чего еще можно ожидать? Я сделал их такими очевидными, но вы их едва заметили. Готовы ли вы сыграть еще немного, пока я жду, пока этот снова начнет двигаться? Она тоже начинает немного вонять, — промурлыкала она, оглядываясь на нее. — Обычно это занимает больше времени, учитывая мой опыт общения с твоими предками.

Эльта сглотнула, это заставило ее моргнуть, поскольку дождь продолжал литься вокруг них, и она почувствовала себя немного неловко, зная, что обмочилась.

Мне нужно бежать… бежать, черт возьми, ты! Я уже должен был избавиться от большинства токсинов, но я не могу пошевелиться! Я не хочу умирать…

«Что ты?» Тока зарычал. «Как ты можешь сделать это… то, что ты там использовал? Он липкий, даже под дождем».

«Кто я?» — спросила с удивлением Азалия. «О, я хороший, плохой и грязный; Я средний ребенок, — хихикнула она. «Теперь давай, если ты собираешься бросить копье, засчитай, потому что мне становится скучно, и у меня заканчивается время, чтобы играть с тобой».

Эльта поняла, что ее шерсть не мокрая; казалось, что он отталкивает воду. Она никогда раньше не чувствовала себя более незащищенной. С этим они не могли бороться; Азалия напугала ее больше, чем Квен’Талрат, но выглядела такой хрупкой и слабой.

Тока глубоко вздохнула, успокаиваясь, прежде чем взглянуть на существо с синей шерстью. «Вы пожалеете, что напали на моих солдат».

Она вытерла жидкость, стекавшую с лица, высунула язык и окунулась в один из мешочков, прикрепленных к ее куртке, и вытащила нож, выкованный из металла Квен’Талрата.

«О боже, я боюсь, что у меня может возникнуть зависимость от разговоров с моей добычей». Тон Азалии стал более возбужденным, когда она наклонилась вперед. «Ты заставляешь меня дрожать! Игры, выслеживание, неожиданности… это как сочное мясо, в которое хочется вонзить клыки». Она наклонила голову и протяжно промычала: «Пожалуйста, не угрожайте мне развлечься, если не сможете доставить!»

Неохотная ухмылка расползлась по губам Токи. «Я вижу свет в твоих глазах. Почему бы тогда нам не сыграть в небольшую игру? Ты позволил Эльте сбежать и попытаться разобраться со мной; если я смогу сдерживать тебя достаточно долго, чтобы она смогла сбежать, мы победим.

«Ой?» Азалия шла слева от Эльты, заложив руки за спину. «Мне бы хотелось еще немного с тобой повозиться, но, к сожалению, у меня почти нет времени. Должен сказать, с твоими предками было гораздо интереснее играть.

— Тц, — Тока прыгнула к ближайшему дереву, но ее ускорение замедлилось, когда она, казалось, ударилась о что-то в воздухе. «Ч-что…»

Нет… она застряла. Мы умрем… Я умру… как и все остальные в моем клане. Я не хочу умирать…

Азалия вздохнула, провела мокрыми руками по шерсти, пока гром прокатывался по округе; она повернулась к Эльте с грустной улыбкой. «Теперь вы сможете двигаться; не очень хорошо, но можно было идти. Ты собираешься уползти от меня?»

Тело Эльты начало дрожать от внезапного осознания, и ее ноги подкосились. — Н-нет… какой… какой в ​​этом смысл? Т-ты просто… я не могу… я не хочу умирать…

Монстр перед ней посмотрел вверх, и подавленный порыв воздуха проскользнул через ее влажные губы, прежде чем она открыла рот, чтобы собрать несколько капель дождя. «У него такой другой вкус», — пробормотала она, массируя левое плечо. «Ну, Ви должна быть где-то здесь. Я выиграл, но мне хотелось, чтобы это было немного интереснее. Возможно, помогать Тиффани будет веселее…»

«Лея! Что это? Как ты получил четыре?»

Страх, пронизавший тело Эльты, удвоился, когда перед Азалией появилось еще одно зловещее существо; у этого был более длинный черный мех, и он, казалось, выглядел более достойным, чем игривый монстр, который с ними играл.

— Нашли только двоих? — спросила Азалия невинным тоном. «Угадайте, это значит, что я выиграл! Ура, красивая одежда!»

— Несправедливо, — фыркнула Ви, сложив руки на груди и оглядываясь по сторонам. — А что у тебя с тактикой? Это совсем не чисто».

«Меня это не беспокоит, Ви!» Азалия отмахнулась от ее комментария. «Я хотел сыграть с ними, но они все меня очень разочаровали. Рибо, существовавшие около столетия назад, были гораздо интереснее».

— Это совсем как ты, — хихикнула Ви. «Я помню несколько призов, которые ты раньше приносил домой… почему ты заставил меня нанизывать их, как призы, мне непонятно, и заставлять их бродить в темноте в надежде сбежать… это просто не в моем стиле».

«Я хочу помнить их!» — сказала Азалия звонким голосом. «О, и это свет в их глазах, искра, от которой они убегут, тогда становится тем веселее, когда до них доходит, что никакой надежды с самого начала не было!

— А вот эти, — пробормотала она, глядя на них. «Они даже не настолько хороши, чтобы быть слабыми Ри’ботами. Все действительно изменилось, Ви, и мне это не нравится. Я хочу оторваться! Я родился готовым, но эти вещи жалки».

Эльта не могла с ней не согласиться; то, чему она только что стала свидетелем, было чем-то более подходящим для сильных бойцов Республики Ялмат на северо-востоке, и причина вскоре была раскрыта. Оба существа, похожие на Элинор, на ее глазах превратились в массивных восьминогих, похожих на металл существ.

— Тельметра, — в полном ужасе прошептала Эльта. — Ты… ты Тельметра…

— Не только это, — усмехнулась Азалия, восемь ног размылись, когда она отодвинулась в нескольких дюймах от лица, дождь стекал по их гладким формам; ее голова была почти вдвое меньше тела Эльты.

«Мы дочери королевы; все те, кого вы, вероятно, помните или о которых рассказываете истории, — это просто дроны. Просто слабые дроны и ваши предки боялись нас. Разве это не вкусно? Вкус страха на твоей коже опьяняет!»

— Может быть, тебе, — проворчала Ви. «Для меня это отвратительно. Давай вернем эти вещи Тиффани… ты собираешься с этим покончить?

— Нет, она придет, да? — с нетерпением спросила Азалия, розовые глаза, похожие на драгоценные камни, показали ее отражение в тусклом лунном свете, проходящем сквозь темные облака, которым удалось пробиться сквозь листву. «Она собирается пойти с нами и рассказать нам все о том, что случилось с силой ее предков. Время историй!»

«Новый питомец?» Ви вздохнула. «Ты — причина, по которой мама использовала Ялтама».

«Они были милыми и веселыми, и теперь они могут с нами разговаривать!» Азалия защищалась. «Ялта’ма тоже нашел мне массу забавной добычи, с которой можно было поиграть».

Ви обернулась, и из ее живота вылетела сеть, обхватив Току. С видимой легкостью паутина зацепилась за подвешенное тело Токи, а затем потянула ее вниз и окутала воина белой нитью. «Как бы то ни было… давайте вернемся, а то мама накричит на нас за то, что мы снова слоняемся».

Радость Азалии угасла. «Да, хе-хе, я бы предпочел, чтобы мама снова не смотрела на нас. Мне бы хотелось, чтобы мы могли дольше оставаться в наших человеческих формах… Я ненавижу сейчас это чувствовать».

— Я согласна, — пробормотала Ви, поднимаясь по стволу, чтобы подобрать Денрала и Форву, одна из ее восьми ног постукивала по рукоятке копья Токи, когда она проходила мимо. «Я приказал нескольким дронам «Адской обезьяны» забрать двух других обратно».

«Хорошая мысль, Ви! Я даже не подумала об этом, — размышляла Азалия, поглаживая бронированную спину большого существа, приближающегося к листве высоко на стволе дерева.

«Как ты их подчинил? Они не двигаются, но живы. Ты применил к ним нейротоксин?

«Да, разве это не удивительно? Поскольку мама посоветовала нам вложить в волосы нервы, чтобы мы могли лучше их контролировать, я подумал о том, чтобы добавить инъекторы яда к тонким нитям, которые я мог бы проецировать. Довольно весело, да?

«Почему я об этом не подумал?» Ви проворчала.

— Нет, давай, Ви! — сказала она, спускаясь вместе со своей сестрой сквозь мокрые желтые листья на веревке и обхватив добычу двумя копьеобразными ногами Ви. «Вы веб-мастер; Как ты думаешь, почему я сделал ставку на новую одежду? Я знаю, что ты тоже делал всякие вещи со своими волосами.

«Ну да, конечно, я это сделал! Я могу изменить ее цвета, она прочнее моей исходной паутины, и я могу добавить к ним множество других атрибутов, таких как стихийные атаки и сопротивление».

«Удивительный! Видишь, ты такая сильная, Ви!

«Да, я маленький, не так ли?»

«Угу!»

Эльта не знала, как описать то, свидетелем чего она была, но одно она знала точно: они находились под полным контролем этих Тельметры; они даже не пытались.

Все кончено… если Элинор может создавать подобных существ… сотни… тысячи… как ее остановить? Я не хочу умирать… могу ли я присоединиться к ним? Примет ли она меня, если я сдамся? Я не хочу, чтобы меня ели…

Двое Тельметры повернулись к ней лицом, когда двое Нежити Квен’Талрата прыгнули на деревья, окружив их с низким грохотом.

— Ну что, Эльта? Это твое имя, верно? — спросила Азалия. «Мне немного грустно, что мы не смогли больше играть, но когда вернемся, у нас будет много времени! На самом деле Вечность! Давай, поторопись.

Шатаясь, поднявшись на ноги, Эльта последовала за своими новыми похитителями, зная, что сопротивление принесет ей еще больше боли.

Мне нужно выжить… чего бы это ни стоило… Мне нужно выжить…