Глава 1067: Месть за своего мужа

Цзу Ань был совершенно ошеломлен. Они оба так много тренировались, чтобы заслужить доверие Поместья Герцога, и все же теперь Юй Яньло только что сказал им, что он фальшивка! Какой смысл оставили их предыдущие усилия?

«Какая?» Лю Цзи и Чу Цзи были потрясены. Они побледнели, когда посмотрели на Зу Ан. Как бы они ни смотрели на этого человека, разве он не был герцогом?

Юй Яньло вздохнул и сказал: «Вы двое пришли из моего поместья, поэтому я не буду вам лгать. Он действительно не герцог, потому что против настоящего герцога замышляли Цзянь Тайдин и дядя Мин…» Затем она в общих чертах рассказала им обо всем, что произошло.

Когда две женщины убедились, что она не шутит, они не могли не начать рыдать: «Герцог…»

После того, как двое из них немного погоревали, они вытерли слезы и посмотрели на Цзу Ан. Они сказали в изумлении: «Но он, право, слишком похож на герцога…»

«Вы двое знаете мои навыки в искусстве. Я нарисовал ему внешность герцога, а затем использовал секретный метод, чтобы скрыть его настоящее лицо. Вот почему он похож на герцога. Однако эти методы временны. Со временем они потеряют свои эффекты, — объяснил Юй Яньло так, что им было легче понять, чем правду.

— Мадам могла скрыть это от нас. Что вы хотите, чтобы мы, сестры, сделали, сказав нам правду сейчас?» — спросила Лю Цзи, вытирая слезы.

Ни одна из наложниц не была глупой. Они уже поняли, что их определенно позвали не просто так.

— Об этом… — Юй Яньло замолчал.

Талия A4 Чу Джи мягко сказала: «Мадам не нужно сомневаться. Мы оба пришли из поместья твоего уважаемого «я», так что, естественно, мы верны тебе.

— Я полагаю, все в порядке. Юй Яньло вздохнул и сказал: «Я только что получил известие о том, что Цзянь Тайдин поручил Чжан Цзи провести расследование. Несмотря на то, что мне удалось сделать его внешне похожим на герцога, нет никакого способа обмануть своего партнера в постели.

«Ах…» Две девушки встревоженно закричали. Они никак не ожидали, что разговор будет таким. Несмотря на то, что они уже были женаты, теперь, когда они знали, что Зу Ан не был настоящим герцогом, говорить о таких вещах перед другим мужчиной было немного неловко.

Бюст 36D Лю Цзи прикусила красные губы. Она тайно взглянула на Зу Аня и сказала: «Мадам, мы можем научить его некоторым особенностям герцога в постели, но это не может завести его так далеко. Чжан Цзи всегда была довольно сообразительна, так что нам, возможно, не удастся ее обмануть».

Они, естественно, понимали, что у Юй Яньло и герцога не было таких отношений. Вот почему ответственность за его обучение явно ложилась на них.

Зу Ань тоже не знал, смеяться ему или плакать. Как такое могло быть чем-то, чему можно было просто научить? Жаль, что лисьи чары Даджи действовали только на мужчин с более низким уровнем развития, чем она. В противном случае, если бы она могла обмануть Чжан Цзи или даже Цзянь Тайдина, все было бы легко решено.

Ю Яньло кивнул и сказал: «Действительно. Если вы двое будете учить его только словами, Чжан Цзи обязательно это поймет. Вот почему я надеюсь, что вы двое сможете лично проинструктировать его.

Лю Цзи и Чу Цзи потеряли дар речи.

Цзу Ань был ошеломлен. Он только что слушал со стороны, ему было любопытно, что за невероятный план у нее был. В конце концов, он услышал такую ​​совершенно шокирующую новость. Кто постоянно предупреждал меня, что я не могу прикасаться к женам Цзянь Янь Ю, потому что это подведет его?

Из-за этого его чуть не заставили дать клятву. Юй Яньло даже решила остаться с ним в поместье именно потому, что боялась, что он вызовет проблемы в гареме. И все же теперь она была первой, кто предложил что-то подобное?

Лю Цзи и Чу Цзи обменялись взглядами. Их лица были уже совершенно красными, когда они заикались: «Как… Как это может быть в порядке…»

Выражение лица Ю Яньло было совершенно нормальным. Она спокойно сказала: «Это было то, что я могла бы обмануть вас двоих. Вы двое были бы обмануты, но все же с радостью сделали бы то, о чем я вас просил. Но, подумав об этом, я не хотел делать что-то подобное и вместо этого сказал вам правду. В конце концов, вы двое жили вместе с герцогом все эти годы. Хотя вы только наложницы по названию, вы его настоящие жены. Вы двое имеете право знать правду.

«Наш первоначальный план состоял в том, чтобы использовать личность герцога, чтобы проникнуть внутрь, но мы не ожидали, что даже дядя Мин вступил в сговор с Цзянь Тайдин. Кроме того, почти все чиновники в Поместье Военных Дел были заменены, так что у нас больше нет преимущества. Первоначальный план не сработает, так что мы можем рискнуть только от безысходности и попросить вас двоих сделать что-то вроде этого…

«Выбор за вами. Если вы двое не хотите, я не буду навязывать вам это. Однако, поскольку вы знаете этот секрет, мне придется попросить вас двоих не уходить. Не волнуйтесь; Я не заставлю тебя замолчать. Это просто для предотвращения утечки секретов. Мы отпустим вас двоих после того, как это дело уладится.

Чу Цзи прикусила свою красную губу и сказала: «Мы, очевидно, знаем, какой у вас моральный характер, мадам. Если бы госпожа хотела, чтобы мы чем-то помогли, мы бы сделали это, не моргнув глазом. Но это дело слишком… слишком… Она не могла найти искомых слов даже после долгого времени, но ее совершенно красное лицо и стыдливое выражение все объясняли.

Юй Яньлуо беспомощно вздохнул и ответил: «Все в порядке, это немного личное. Как насчет этого? Вы двое можете вернуться. Я пошлю кого-нибудь, чтобы присматривать за вами. Однако вы двое не можете контактировать ни с кем снаружи. Между ее бровями появился намек на беспокойство. Она была немного озадачена тем, что делать.

Талия A4 Чу Цзи уже встала, но Лю Цзи с бюстом 36D не двигался. На ее лице было небольшое колебание, но в конце концов она сказала: «Мадам, я готова помочь».

Ю Яньло был потрясен. Она воскликнула: «Правда?» У нее не было особой надежды на то, что план сработает, потому что просьба действительно была немного возмутительной.

— Если они действительно причинили герцогу вред, то, хотя я всего лишь женщина, я все равно хочу помочь ему отомстить. Лю Цзи сначала было немного смущенно и неловко, но выражение ее лица становилось все тверже и тверже, когда она продолжила: «На самом деле, даже если мы не помогли на этот раз, мы все еще могли представить нашу окончательную судьбу. Скорее всего, нам придется продолжать жить в поместье герцога, пока второй хозяин… Хм, пока Цзянь Тайдин не станет новым герцогом. Когда у нас была хоть какая-то свобода?

«Как женщины, мы на самом деле очень чувствительны к таким вещам. Несмотря на то, что Цзянь Тайдин хорошо скрыл это, я все еще чувствую желание, скрытое глубоко в его глазах. Вот почему я знаю, что он, скорее всего, насильно схватит нас. Тогда мы, скорее всего, станем канарейками, застрявшими глубоко в его дворе. Какие шансы остались бы для бунта?»

Глаза Чу Джи покраснели, когда она все это услышала. Недавно она тоже думала об этом. Она не могла не чувствовать разбитого сердца, когда думала о своей мрачной судьбе.

На лице Лю Цзи появилось решительное выражение. Она воскликнула: «Поскольку я все равно не могу оставаться верной герцогу, вместо того, чтобы посвятить себя тому, кто убил моего мужа, я лучше использую свое тело, чтобы помочь герцогу отомстить!»

«Сестра Лю права. Если мы можем отомстить герцогу, как я могу все еще цепляться за что-то вроде этого?! Изначально слабое выражение лица Чу Джи сменилось решимостью.

Юй Яньлуо выглядел противоречивым. Она долго смотрела на них двоих, но в конце концов сказала: «Янё был действительно счастлив иметь рядом с собой таких верных женщин. Я уверен, что он будет благодарен даже в загробной жизни».

Две наложницы больше не могли сдерживаться. Они плакали, обнимая друг друга. Ю Яньло тоже чувствовал себя немного разбитым из-за настроения. Она подошла и взяла их на руки, нежно похлопав по плечам в утешении.

Наложницы наконец успокоились некоторое время спустя. Юй Яньло повернулся, чтобы посмотреть на Цзу Аня, и сказал: «Тогда я оставлю его вам двоим».

Лицо Чу Джи покраснело; она явно была более застенчивой из двоих. Она отвернулась и не могла смотреть прямо на Зу Ан. Однако у Лю Цзи явно был более сильный характер. Она выразила свое согласие, сказав: «Я определенно сделаю все возможное, чтобы научить его стать… таким же, как герцог».

Цзу Ань слабо сказал: «Я не думаю, что кто-то спрашивал меня, хочу ли я…»

Брови Ю Яньло взлетели вверх. Она ответила: «Что, ты хочешь сказать, что не хочешь?»

«Дело не в том, что я не хочу», — несколько неловко ответил Цзу Ань. «В основном это потому, что все изменилось слишком быстро. Я до сих пор еще не все принял должным образом ».

Юй Яньло хмыкнул и возразил: «Даже мы готовы; за что такому взрослому мужчине, как ты, стыдно? Это незаурядные женщины, готовые сделать шаг вперед и отомстить за мужа; не позоришь ли ты их искренность?»

Затем она толкнула двух девушек в его объятия и сказала: «Вы должны пройти во внутреннюю комнату. Я буду стоять на страже снаружи, и пусть вас никто не беспокоит. Убедитесь, что вы сосредоточены и не думаете о каких-либо странных мыслях».

Цзу Ань потерял дар речи. Как вы можете сказать человеку, занимающемуся подобными вещами, чтобы у него не было никаких странных мыслей?