Глава 1215: Предательство

Зу Ан смотрел на женщину перед ним широко открытыми глазами. Она была воительницей, и притом настоящей! Ее кожаные доспехи и платье действительно излучали дикий и могущественный вид.

Но был ли Мо Си таким изначально?

Конечно, он и раньше слышал о Мо Си, последнем правителе династии Ся, любимой наложнице Ся Цзе и первой зарегистрированной красавице, разрушающей нацию. Ходили слухи, что именно из-за этой самой любимой Сяо Цзе наложницы династия Ся рухнула. Вот почему ее часто называли предводительницей четырех великих красавиц, разрушающих нацию.

Другими тремя были Дацзи из династии Шан, Баоси из династии Чжоу и Ли Цзи из династии Цзинь.

Он не ожидал, что сам соберет два из них!

Что касается того, какими непослушными и злыми они якобы были, и как они разрушили целые страны, он не слишком много думал об этом. Термин «роковая женщина» всегда существовал с древних времен, но действительно ли женщины были причиной распада этих династий? В конце концов, не потому ли, что те правители были бестолковыми и тираническими, а система коррумпирована? В конце концов, всю вину просто свалили на этих женщин.

Больше его заботило другое. Сначала он подумал, что знаменитая Мо Си была такой же очаровательной и соблазнительной женщиной, как Дацзи. Но почему то, что предстало перед его глазами, было больше похоже на женщину-генерала? В ней не было ни капли мягкого обаяния; вместо этого ее фигура отражала могучую, героическую натуру.

Ся Цзе на самом деле был военным фанатиком?

Возможно, из-за их духовного резонанса в его голове появилось сообщение.

Мо Си, первая красавица, свергнувшая династию, поэтому была названа лидером четырех великих красавиц-разрушителей нации. Она прожила всю жизнь в предательстве и предательстве.

«Предательство?» Зу Ан пробормотал, ошеломленный. Он никогда раньше не слышал ничего подобного. Он продолжил чтение.

Последний император династии Ся победил ее племя. Стремясь просить мира, вождь племени предлагал всевозможные сокровища, и самым ценным из них был Мо Си.

Ся Цзе была очень довольна и очень любила ее. К сожалению, Мо Си так и не смог почувствовать истинной радости. Единственное, чего она добивалась, — это мести. Она обманула Ся Цзе, а затем в конце концов разрушила его империю.

В какой-то момент она заключила союз с человеком по имени И Инь, которого она встретила в ранние годы, который уже встал на сторону племени Шан. Таким образом, сотрудничая с И Инь и племенем Шан, действуя внутри и снаружи, им, наконец, удалось успешно разрушить страну Ся Цзе.

К сожалению, после того, как они достигли всего, к чему стремились, династия Шан не уважала ее вклад и вместо этого изгнала ее как красавицу, которая вызвала разрушение нации, заставив весь мир испытывать к ней презрение.

Мо Си сначала предало ее племя, а потом она предала своего мужа. В конце концов, ее снова предали. Она никогда не испытывала счастья в своей жизни.

Тем, кто связан с ней, судьбой предопределено предать ее или быть преданным ею, даже если вы ее владелец…

Зу Ан в замешательстве моргнул. Что, черт возьми, это значит?

Но он быстро понял, что происходит. Мо Си взглянула на него, а затем лягнула в его сторону своими длинными ногами. Убийственный блеск наконечника ее копья быстро вспыхнул, рассекая его горло. Он был настолько быстрым, что практически невозможно было эффективно защититься от него.

К счастью, развитие Зу Аня теперь было на совершенно другом уровне. В момент неминуемой опасности он схватил острие Сияющим Перстом.

Мо Си нахмурился. Она топнула по земле, и волна, казалось, прошла через ее тело, передавая мощную силу вдоль копья.

Цзу Ань был удивлен и не осмелился принять это в лоб. Он взмахнул запястьем, развернув копье в воздухе и нейтрализовав силу, устремляющуюся к нему.

Пальцы Мо Си уже кровоточили. Однако она даже не взглянула на собственные раны. Она тут же схватила древко копья и снова рванула наружу.

Зу Ан снова использовал Сияющий Палец. На этот раз он не был таким снисходительным. Под их объединенной силой копье быстро изогнулось, как лук. С громким треском он развалился на две части.

Мо Си был явно потрясен. У нее было смущенное выражение лица, когда она посмотрела на сломанное копье в своих руках.

Цзу Ань тоже был в замешательстве. Копье казалось обычным оружием. Любое рандомное копье из мира воинов было бы лучше. Вообще говоря, разве оружие в руках этих валькирий не должно было быть лучшего качества?

Следите за текущими новостями на Freeᴡeb.cᴏm.

Однако он внезапно вспомнил, что, когда он призвал Даджи, ее оружие, похоже, тоже было вызвано Талисманом Тигра. На этот раз он не вытащил никакого оружия, так что Мо Си появился только с обычным копьем.

Мо Си, казалось, что-то понял и бросился прочь от него. Ее крепкие бедра были полны взрывной силы. Она выглядела почти как самка леопарда.

Цзу Ань был удивлен. Какого черта валькирия убегает? Он быстро погнался за ней, приказав ей остановиться через его душу.

Хоть Даджи и не умел говорить, он мог отдавать ей приказы через свою душу. Если только это не были приказы, требующие физического контакта, она выполняла почти все его приказы, не сдерживаясь вообще.

Мо Си немедленно остановился; Цзу Ань почувствовал облегчение. Казалось, поскольку она была вызвана Талисманом Тигра, они оба успешно заключили контракт душ.

Но его улыбка быстро застыла. Он увидел, как Мо Си внезапно протянул руку. В ее руке появилось нечто, напоминающее ножницы, и она разрезала пространство между ними двумя. Зу Ань сразу же почувствовал пустоту, потеряв духовную связь с ней.

Мо Си воспользовался возможностью, чтобы топнуть по земле, перепрыгнув через стены двора, используя чистую физическую силу.

Цзу Ань начал немного злиться. Что не так с этим Мо Си?! Он оттолкнулся от земли и погнался за ней.

Вскоре после этого он увидел Мо Си, путешествующего взад и вперед по городу. Он некоторое время наблюдал за ней; он заметил, что на самом деле у нее не было никакого совершенствования, и вместо этого она полагалась исключительно на свою физическую силу. Тем не менее, она была эквивалентна культиватору низкого уровня.

Он дождался удобного случая, а затем вылетел наружу, преграждая путь Мо Си.

Мо Си знал, что между ними слишком большая разница в силе и бегство бессмысленно. Тем не менее, она не признала свою судьбу. Ее ноги слегка согнуты, и она, казалось, готова напасть в любой момент. Выражение ее глаз было совершенно холодным.

Зу Ань холодно сказал: «Мы заключили душевный контракт, поэтому мы должны быть товарищами. Почему ты нападаешь на меня?»

Мо Си не ответил. Вместо этого ее взгляд стал еще холоднее.

«Я знаю, что твоя душа сейчас несовершенна, и ты не можешь говорить, но ты можешь понять, что я говорю», — сказал Зу Ань. Он вспомнил сообщение, которое пришло ему в голову ранее. Он вдруг о чем-то подумал и спросил: «Неужели вы пережили слишком много предательств, до такой степени, что уже не смеете никому доверять?»

Мо Си по-прежнему не отвечала, но в ее глазах появился намек на боль. Казалось, она вспомнила какие-то неприятные вещи.

Зу Ан немного подумал, а затем сказал: «Я не буду пытаться дать вечную клятву или что-то в этом роде. Это будет просто деловая сделка. Ты помогаешь мне делать то, что мне нужно от тебя, а я помогу тебе стать сильнее. В то же время я помогу тебе найти твою рассеянную душу и постараюсь вернуть тебя в нормальное русло. Что вы думаете?»

Эта глава обновляется Freeᴡebnᴏvel.cᴏm.

Мо Си, казалось, думала о предложении, но совсем не передумала.

— Я знаю, что ты никому не можешь доверять. Как насчет этого? В будущем я сначала заплачу тебе, а потом ты поможешь мне кое-что сделать. Таким образом, это не должно быть о доверии или предательстве. Что вы думаете?» — предложил Зу Ан, бросая ки-фрукт. «Этот фрукт может увеличить вашу силу, так что попробуйте».

Он вдруг почувствовал себя педофилом, пытающимся обманом заставить маленькую девочку съесть конфету. Однако с этим Мо Си действительно было слишком сложно иметь дело, поэтому ему пришлось использовать такой метод.

Мо Си поймал плод Ки. Когда она почувствовала его ароматный запах, она почувствовала, что ее тело жаждет таких фруктов. Однако выражение ее лица оставалось настороженным. Она не осмеливалась случайно есть то, что ей давали другие люди.

Беспомощный, чтобы сделать что-нибудь еще, Зу Ань мог только призвать Даджи. Он объяснил: «Вначале она была такой же, как ты, до того, как съела эти фрукты. Ее сила постепенно выросла до нынешнего седьмого ранга.

Появившись, Даджи в замешательстве посмотрел на Мо Си. Мо Си снова посмотрел на Даджи. Две женщины, казалось, испытывали таинственное чувство знакомства.

Зу Ан достал похожий фрукт Ки и скормил его Даджи. Сравнительно говоря, она была гораздо послушнее. Она мило открыла рот, а после того, как съела его, она даже, казалось, показала намек на увлечение.

Затем Цзу Ань сказал Мо Си: «Посмотри, яда нет, хорошо?»

Плод Ки в руке Мо Си воззвал к ее желаниям. Наконец она не могла больше этого терпеть; тем не менее, она не проглотила его целиком, а осторожно откусила от него кусочек.

Однако, к ее удивлению, в тот момент, когда он достиг ее рта, фрукт растаял и тут же исчез в ее горле. Мо Си испуганно подпрыгнул. Ее быстро начало тошнить в сторону, пытаясь откашляться.

Цзу Ань потерял дар речи. Не слишком ли осторожна эта женщина? Он сказал: «Не волнуйся, это хороший материал. Просто проглоти это».